— Мы пойдем на трибуну и будем смотреть.
— А где папа? — спросила Бетси.
— Придет, — успокоила ее Джолин. — Паром только причаливает. Удачи, детка!
Джолин подхватила Лулу на руки и направилась к трибуне. На открытых местах собралось человек сорок, в основном матери с детьми. Они устроились на скамье в центре сектора. Минут через пять примчалась Тэми, раскрасневшаяся и задыхающаяся.
— Я что-нибудь пропустила? — спросила она, усаживаясь рядом с Джолин.
— Нет.
Ровно в половине четвертого раздался хлопок стартового пистолета, и началось первое состязание — забег на милю среди мальчиков.
При звуке выстрела Лулу взвизгнула, вскочила и принялась носиться между скамьями трибуны.
— Посмотри на меня, мамочка!
— Где Майкл? — В голосе Милы проступала тревога. — Вчера я ему напоминала.
— Я уверена, он уже едет, — ответила Джолин. — Лучше бы ему прийти.
Тэми бросила на нее взгляд, означавший: «Успокойся…»
Джолин кивнула.
Забег на милю завершился. Теперь очередь девочек.
Джолин выудила из сумочки телефон и набрала номер сотового Майкла. Вызов сразу же переключился на голосовую почту.
Давай, Майкл… Только не опоздай.
Она нервно притопывала ногой.
В 4:10 объявили забег на сто метров, в котором участвовала Бетси. «Участникам занять свои места на дорожке…»
Телефон Джолин зазвонил. Это был Майкл. Она быстро нажала клавишу ответа.
— Если ты на парковке, то придется бежать. Только что объявили ее забег.
— Я в тюрьме, — ответил Майкл. — Мой клиент…
— Значит, ты не пришел… — резко оборвала его она.
На беговой дорожке Бетси вышла к линии старта, наклонилась, уперлась ладонями в землю, поставила ноги на колодки.
— Черт возьми, Джо…
Выстрел из стартового пистолета.
— Я занята, — сказала Джолин и отключила телефон. Потом вскочила и закричала, поддерживая Бетси, которая энергично работала руками и ногами, выкладываясь по полной. От гордости за дочь на глазах Джолин выступили слезы. — Давай, Бетси, давай!
Финишную черту Бетси пересекла второй. Согнулась пополам, тяжело дыша, потом подняла голову и посмотрела на трибуны, на свою семью. Она торжествующе улыбалась, буквально светилась от радости.
Потом улыбка медленно погасла. Бетси увидела, что отца нет.
Отвернувшись, Бетси побежала к команде.
Джолин медленно опустилась на сиденье. Она знала, как больно, когда ты нуждаешься во внимании родителей, а тебе в нем отказывают. И не хотела, чтобы ее дети когда-либо испытали такое. Джолин понимала, что ее реакция чрезмерна, — в конце концов, это только соревнования по легкой атлетике. Но это лишь начало. Как долго Бетси будет помнить об этом и переживать? И почему Майкл с такой легкостью передумал?
Потом объявили еще один забег, на 220 метров, и Бетси очень старалась, но радости на ее лице уже не было, как и улыбки. Она пришла четвертой. Соревнования продолжались. Лулу по-прежнему бегала между скамейками трибуны, но взрослые не двинулись с места.
— Не понимаю, — наконец произнесла Мила. — Я дважды ему напоминала.
— Дважды или четырежды — это все равно, — сказала Тэми. — Единственным законным оправданием его забывчивости может быть опухоль мозга. Простите, миссис Заркадес, я имела в виду…
— Он весь в отца, — ответила Мила. — Я умоляла Тео прийти на школьные мероприятия Майкла, но муж всегда был занят. Работа так много значит для них.
— Похоже, это семейное, — тихо сказала Джолин.
— Да, — вздохнула Мила. — Его отцу я так тоже говорила.
Лулу покружилась перед Джолин, потом с размаху опустилась на сиденье. Глаза ее блестели, что означало: «Я сейчас заплачу или засну».
В четверть шестого соревнования закончились, и Джолин встала, взяв Лулу за руку.
— Ладно. Пойдем.
Они спустились по ступенькам трибуны на поле, где собрались спортсмены из команд разных школ.
— Вот она. — Лулу указала на Бетси, в одиночестве стоявшей в створе ворот.
Джолин крепко обняла дочь:
— Я так горжусь тобой!
— Второе место. Подумаешь… — Бетси отстранилась.
Джолин видела, как обида превращается в тонкую оболочку гнева. Похоже, теперь у Бетси это стало обычным делом — любые сильные эмоции заканчиваются раздражением.
— Я никогда не видела такого бега, кардиа моу. Ты была словно ветер.
Бетси даже не улыбнулась.
— Спасибо, Йа-Йа.
— Как насчет пиццы и мороженого? — предложила Мила.
— Давайте, — угрюмо согласилась Бетси.
Они ушли все вместе. Джолин — и Бетси, очевидно, тоже — понимала, что все пытаются говорить разом, надеясь сгладить отсутствие Майкла. Целый час они притворялись — смеялись слишком громко и шутили не слишком удачно. Джолин сбилась со счета, сколько раз ее дочь удостаивалась похвалы. Слова разбивались о выстроенную Бетси хрупкую стену, не вызывая у нее даже тени улыбки. Одно место за столом оставалось пустым, и все остро ощущали это.
Когда они вышли из ресторана и поехали домой, Джолин была в ярости — еще никогда она так не злилась на Майкла.
Только Мила осмелилась затронуть больную тему. Когда машина подъехала к ее дому, она повернулась к Бетси:
— Твой отец хотел быть сегодня здесь. Я знаю.
— Без разницы.
Мила помолчала, словно обдумывая ответ, но ничего не сказала, а лишь печально улыбнулась, отстегнула ремень безопасности и вышла из машины.
Джолин поставила машину в гараж и отстегнула Лулу.
— А где папа? — сонным голосом спросила задремавшая было девочка.
— Он очень занят и не смог приехать! — резко ответила Бетси. — Но мне плевать. — Она захлопнула дверцу и побежала в дом.
Джолин взяла Лулу на руки и стала подниматься по лестнице. Потом приготовила ей постель, умыла и уложила дочь. Лулу уснула, едва ее голова коснулась подушки.
Джолин подошла к двери в спальню Бетси и, постучав, вошла.
Бетси уже лежала в постели, ее покрытое прыщами лицо было красным после скраба. Спортивный костюм валялся на полу, призовая красная лента лежала на прикроватной тумбочке.
Джолин прилегла рядом с дочерью. Бетси слегка подвинулась, освобождая место, затем прижалась к матери.
— Какое у него оправдание в этот раз?
Что тут можно ответить? Что ответственность и чувство долга Майкла иногда заставляют пожертвовать семьей? Джолин вряд ли могла его в этом винить — сама была такой. А Майкл пошел в отца. Мужчины в семье Заркадес могли разочаровывать жен и детей, но никогда не подводили клиентов.