Книга Небесный странник, страница 80. Автор книги Владимир Корн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Небесный странник»

Cтраница 80

После чего Миккейн достал из-за ворота свой медальон, такой же медный, что и подаренный мне, и тоже с вкрапленным в нем черным камнем.

— И не пытайся вставить брунд в медальон из любого другого металла, его может удержать только медь…»

— А теперь прошу обратить внимание и на меня! — громко заявил я, после чего провел по л'хассу медальоном.

Л'хасс потемнел на глазах, и по его боку поползла трещина.

«Не слишком ли я его поцарапал? — тревожно пронеслось у меня в голове. — Ведь вполне возможно, пройдет какой-то миг, и л'хасс разлетится во все стороны с дымом, грохотом и пламенем. И не станет никого: ни меня, ни Николь, не леди Эйленоры, ни господина Энжуриаса, ни остальных. А я ведь только хочу их напугать».

Л'хасс оставался таким же холодным, как и обычно, но мне почему-то показалось, что он начал жечь мне руки, а в весе прибавил чуть ли не втрое. Но знают ли все они, что может произойти с камнем в любое мгновение? Нет у меня времени на объяснения, да и захотят ли они поверить?

Я выдохнул с облегчением: вся компания дружно отступила назад, вверх по лестнице, не сводя глаз с лежавшего у меня на ладони вмиг почерневшего л'хасса. Все, в том числе и Эйленора. Ну а сам я сделал наоборот — приблизился к ним.

— Всем известно, что может произойти с ним, царапни я чуть сильнее? — спросил я, на что они все как один утвердительно кивнули.

Не скажу, что мой голос прозвучал ровно, но по крайней мере слова произнес я вполне отчетливо, а кто в такие моменты слишком уж прислушивается к собственным интонациям?

— Сейчас мы с Николь пойдем к «Небесному страннику», — заявил я, обводя взглядом всех по очереди. — А вы нас дружно проводите. И не нужно никаких слов, будто на башнях Древние механизмы, что могут обратить мой корабль в пыль, я об этом уже наслышан. Ну а для того чтобы все не выглядело так трагично, сделаем вот что.

Говоря это, я бросил л'хасс, по-прежнему жегший мне руки, в какое-то темное отверстие в полу. Вряд ли мне удастся когда-нибудь извлечь его из этой дыры, но треснутый л'хасс мне и даром не нужен.

На удивление, из дыры в полу долго доносились удары камня о металл, как будто л'хасс скатывался по железной трубе все ниже и ниже. И все мы застыли, вслушиваясь. Не нужно упоминать и о том, что едва первый л'хасс скрылся в отверстии, как на моей ладони оказался новый, извлеченный из-за пазухи, и к нему был крепко прижат медальон навигатора. А мне только и оставалось, что придать своему лицу самое решительное выражение.

— Кстати, — добавил я, — к «Небесному страннику» все вы пойдете впереди нас, и не вздумайте отдаляться далеко или, наоборот, приближаться к нам слишком близко.

Беспокойство вызывало сразу многое: верят ли они в то, что я все же смогу чиркнуть медальоном по л'хассу, в чем сам я очень сомневался, ведь вместе со всеми погибнет и Николь. И пусть ей и без того грозит гибель, но убить ее своими руками…

Не сумеют ли Энжуриас со своими людьми разбежаться во все стороны, поскольку тогда я буду выглядеть с л'хассом в руках крайне нелепо, а достать меня можно и издалека, из того же арбалета. Вполне возможно, что «Небесный странник» захвачен, я бы и сам так сделал, а времени у них хватало. Сильное беспокойство вызывали таинственные механизмы Древних на башнях, о чем Мелвин вряд ли блефовал. Так что мало того чтобы попасть на корабль, необходимо еще и благополучно убраться с острова. Ну и еще одно: каким-то образом все они, кроме Мелвина и Рудга, сюда, на остров, попали? И пусть сверху я ни одного корабля не увидел, да и негде ему как будто бы прятаться, но это же совсем не значит, что его вообще нет…

* * *

Мы вышли на улицу. Утро наступило давно — солнце поднялось уже высоко над горизонтом. Я бросил взгляд направо, пытаясь увидеть «Небесный странник». Сам корабль мне разглядеть не удалось, он скрывался за одним из домов, но вершина его мачты вздымалась над крышами. Теперь нам предстояло перейти канал по одному из мостов: блуждая по подземельям, мы пересекли канал где-то глубоко внизу, оказавшись на противоположной стороне.

— Дамы и господа! — повысил я голос чуть ли не до крика. — Переходим на другую сторону! Условия нашей сделки не меняются: вы по-прежнему не отдаляетесь от меня и не приближаетесь, а я не царапаю л'хассы.

Хотел еще добавить, что все это касается и людей, возможно, наблюдающих за нами, но передумал. Даже если они есть, их не видно, так что смысл глотку драть?

И мы всей компанией пошли к мосту. До него идти всего пару сотен шагов, не больше, но дались они мне нелегко. Время от времени кто-нибудь из идущих впереди людей оглядывался, и тогда мне приходилось принимать решительный и непреклонный вид. Наверное, у меня получалось, поскольку слушались они безропотно. Только сложность заключалось не в этом.

Л'хасс становился все тяжелее и тяжелее, рука затекала и начинала дрожать. Николь, догадавшись обо всем по моему лицу, пристроилась сбоку, помогая удерживать камень. Помощь ее крохотная, но очень приятно чувствовать тепло ее ладони. А когда она через шаг прижималась ко мне грудью, так вообще л'хасс терял свой вес полностью.

Сейчас Николь уже не выглядела такой оживленной и улыбчивой, как совсем еще недавно. То ли куири перестал на нее действовать, то ли слишком много сил она потратила на борьбу с леди Эйленорой.

До моста осталось немного, когда, несмотря на помощь Николь, л'хасс стал казаться мне неимоверно тяжелым — силы меня окончательно покинули. Я уж совсем было решил положить камень на землю и присесть рядом с ним, чтобы передохнуть, и тут каменные плиты под нами дрогнули, а вслед за этим из-под земли донесся глухой грохот.

«Что это? Неужели поцарапанный мною л'хасс?»

Мысль о том, что камень мог разорваться и в моих руках, заставила меня побледнеть, и я даже на время позабыл о тяжести. Но была и хорошая сторона: идущие впереди люди окончательно прониклись, чем может закончиться для них непослушание. Все мы находились уже на мосту, когда грохнуло по-настоящему и земля ушла из-под ног.

Мост обрушился на середине, и шедшие позади всех Руд с Нерчем и Фледом свалились в канал, а сам я едва успел ухватиться за самый край моста, выронив в воду и л'хасс и медальон навигатора. Камни под пальцами продолжали ходить ходуном, за спиной раздавались крики людей, и среди них выделялся визг леди Эйленоры, а я судорожно пытался удержаться и не рухнуть в воду.

Л'хассы за пазухой тянули вниз, но для того чтобы от них избавиться, необходимо было расстегнуть ремень, а на одной руке мне не удержаться. Это я понимал, да и жалко двух оставшихся л'хассов было до безумия.

— Люк! — услышал я зов Николь, по счастью, оставшуюся на мосту, вернее, на том, что от него осталось, и увидел протянутую мне руку. — Люк, хватайся, я помогу тебе!

— Нет, девочка, ничего у тебя не получится, я утяну тебя за собой, — судорожно прохрипел я, лихорадочно раздумывая, что же мне делать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация