Книга Зеркала. Книга 1. Маскарад, страница 28. Автор книги Дмитрий Колодан

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Зеркала. Книга 1. Маскарад»

Cтраница 28

Жалость — лучшее лекарство от гнева. Смерив Лучано презрительным взглядом, девушка поморщилась. Несколько минут назад она думала исключительно о том, как свернуть ему шею, сейчас же мелькнула мысль, что надо бы дать ему платок — перевязать рану.

Толстяк Бобо приутих. Тонуть он передумал — на воде негр держался как огромный поплавок, однако плыть к берегу не спешил. Он же видел, что приключилось с его коллегой: огромный чудовищный пес буквально разорвал того на куски. И Бобо решил, что лучше уж помокнуть, чем быть заживо съеденным кошмарной псиной.

Томка шагнула к Лучано. Неверно истолковав ее намерения, жулик сильнее вжался в стену. Казалось, он вот-вот расплачется, и тогда без носового платка точно не обойтись.

— Мой паспорт.

Лучано молча протянул ей документы. На этом бы ему и остановиться, но неожиданно с ним приключился приступ храбрости.

— Я… — Лучано шумно засопел носом. — Я все равно тебя найду. От меня никто не уходил. И тогда тебе никто не поможет: ни твой приятель, ни псина твоя гадкая…

Томка опешила. В положении Лучано было бы неплохо хотя бы для видимости признать свою вину и, как минимум, извиниться. А вместо этого он сыплет угрозами. Жалость к этому типу завяла, как нежный цветок под палящим солнцем. От пощечины Томку удержало только то, что не хотелось пачкать руки.

— Эй! — сказал подошедший ближе фокусник. — Как можно разговаривать с синьориной в таком тоне? Вам мало полученного урока?

Томка наградила его хмурым взглядом. Она, конечно, была очень благодарна фокуснику за то, что он ее спас. Но сейчас девушка предпочла, чтобы он не вмешивался.

— Найдешь? — Томка прищурилась. — С помощью той металлической штуки, которую ты спрятал в карман?

Бандит не ответил, но по тому, как забегали его глазки, Томка поняла, что попала в десятку.

— Давай ее сюда, — сказала девушка.

Лучано вздрогнул, будто Томка все-таки отвесила ему пощечину, которую он так заслуживал.

— Кххх, — выдохнул он. Очевидно, таинственный звук в переводе означал «нет».

— Мне кажется, или нога — не худшее место, за которое может укусить собака?

Постепенно смысл угрозы дошел до ограниченного мозга Лучано. Лицо жулика исказила мучительная гримаса, будто он выпил стакан неразбавленного лимонного сока. Спустя какое-то время он нашел силы на очередное «кххх». Вот ведь упрямый гад!

— Давай, давай, — повторила Томка, требовательно взмахнув рукой. — Этот пес вкусил крови и требует продолжения банкета. Правда, Снуппи?

На ответ она не рассчитывала, однако именно в это мгновение пес громко зарычал. Звук был сравним с ревом мотора гоночного болида на старте. На Лучано он подействовал как холодный душ. Резонно решив, что дальнейшее упрямство может привести к самым печальным последствиям, он вытащил из кармана металлический предмет и швырнул Томке под ноги.

— Да подавись, — выкрикнул он. — Все равно он у тебя не будет работать.

Девушка подняла предмет. Ерунда какая-то… Это оказалась маленькая фигурка собаки из странного металла. Похоже на серебро. Томка повертела фигурку в пальцах. Какой-то амулет? С какой радости он должен был помочь Лучано ее выследить?

Девушка тряхнула челкой. Нет нужды забивать голову чепухой. В конце концов, она не собиралась прикарманивать фигурку.

— Не будет работать, — Лучано нервно хихикнул. — Даже не пытайтесь — в чужих руках он не действует.

— А мне чужого и не надо, — сказала Томка и с размаху зашвырнула фигурку далеко в канал. Практически без всплеска амулет скрылся под водой.

Стон, вырвавшийся у Лучано, можно было сравнить с воплем погубленной души. Сорвавшись с места, жулик бросился к краю набережной, забыв и о ране, и о риске оказаться слишком близко к челюстям Снуппи. Томке показалось, что сейчас он сиганет в воду, как те мальчишки, которые ныряют в море за брошенными монетами. Но что-то его удержало. Лучано рухнул на колени и обхватил голову руками.

— Ты… Ты…

Томка обворожительно улыбнулась.

— Вот теперь мы квиты. Всего хорошего. Ciao!


Задерживаться на набережной Томка не собиралась. Женщина из окна наверняка уже вызвала полицию, а встречаться со стражами правопорядка девушке не хотелось. Конечно, она была со всех сторон права, и закон должен был быть на ее стороне. Но какие-то сомнения не давали ей покоя. Причиной было то, что Томка видела Бобо мирно болтающим с полицейским. Не исключено, что у бандитов все куплено. Вот явится полиция, а в итоге, вместо справедливого наказания жуликам, за решетку отправится именно Томка — за нападение на честных граждан, нанесение тяжких увечий и грабеж.

Отвязав Снуппи, девушка поспешила покинуть поле битвы.

Не прошло и минуты, как за спиной послышались торопливые шаги. Обернувшись через плечо, Томка увидела, что ее догоняет фокусник. Выражение его лица было весьма озадаченным. Можно понять — трудишься, не жалея сил, спасаешь девиц от бандитов, а вышеупомянутые девицы при первой же возможности сбегают со всех ног. Такое кого угодно поставит в тупик.

Томка сжалилась и сбавила шаг.

— Да уж, — сказал фокусник, когда расстояние сократилось до приемлемого для светской беседы. — До чего неприятные личности. Они хотели вас ограбить?

— Не совсем, — сказала Томка. — Они хотели надеть на меня подарочный бант.

— …?!

— Запутанная история, — Томке не хотелось вдаваться в подробности.

— Мне кажется, — сказал фокусник, тщательно подбирая слова, — подарочный бант был бы вам не к лицу.

— Вот и мне так показалось.

Она поджала губы.

— Наверное, мне полагается вас отблагодарить, — сказала Томка. — В смысле, я и в самом деле вам очень-очень благодарна. Но я, честно, не знаю, как. «Спасибо» вас удовлетворит?

Фокусник обдумал предложение.

— Нет, пожалуй.

— Хм…

— Простите, — развел руками фокусник. — Но я спас вас от подарочного банта. Полагаю, это заслуживает большей награды, чем простое «спасибо»?

Томка кивнула. Ради нее фокусник рисковал жизнью. И не появись он так вовремя, все могло бы закончиться не только подарочным бантом… Простого «спасибо» действительно недостаточно.

Как принцессы благодарили рыцарей, спасавших их от драконов? Кажется, выходили за них замуж? Томка поперхнулась и споткнулась на ровном месте. Нет уж. Едва ли этот способ был уместен.

— Ох, — всполошился фокусник. — Ради Бога, извините. Вы пережили сильнейшее потрясение, а я…

— Нет, нет, — поспешила сказать Томка. — Я в порядке, чес-слово. Вот когда я прыгала с парашютом, и у меня заклинило кольцо, вот тогда действительно был шок. А здесь — семь из десяти максимум. Так что все тип-топ.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация