— Обсерватория Лофтуса прямо по курсу! — доложил Фин. — Быстрее, Рафф! Быстрее!
Стоуп приоткрыл глаза и понял, почему друзья так внезапно отправились в путь.
— Квинт! — заорал он во всё горло. — Держись Мы спешим!
Один из балконов Обсерватории Лофтуса обрушился вниз. Там на огромной высоте в старых рыцарских доспехах висел Квинт. Одной рукой юноша держался за дверную ручку, другой сжимал запястье незнакомой девушки. Ещё минуту назад они стояли на балконе, раскрыв от удивления рты. Потом раздался скрежет, и мраморный пол ушёл из-под ног.
— Спасайся, Квинт! — кричала Марис. — Спасайся!
Плечи юноши горели, как в огне. Глаза ослепли от пота и напряжения. Он чувствовал, что дверь вот-вот рухнет и они вместе с ней.
— Держись. — простонал он. — Держись.
— А! — воскликнула Марис.
Петли отвалились, на какой-то миг рука Квинта перестала болеть. Мимо просвистела дверь, вслед за ней полетели в бездну Квинт и Марис…
Падение оказалось коротким, и вот вместо воющего ветра в ушах у юноши послышался шелест парусов.
— Я поймал его! — прозвенел рядом знакомый голос.
Квинт приоткрыл глаза. Перед ним мелькнул потёртый борт «Палача Бурь», и кто-то в следующую секунду ухватил его за плащ. Снова заломило плечо, но это уже было неважно.
— Фин? Это ты? — прохрипел он.
— Да, потерпи ещё немного, — попросил друг.
Фин с помощью Стоупа втащил Квинта и ослабевшую Марис на корабль. Какое-то время все четверо лежали на палубе, глядя на плывущие над головой облака. Первым поднялся на ноги Фин. Он отцепил абордажный крюк от плаща Квинта и устало улыбнулся.
— А я уже решил, что мы тебя потеряли, — выдохнул он. — Кто это с тобой?
Он указал на испуганную Марис. Девушка потёрла покрасневшее запястье.
— Ты можешь отпустить меня, Квинт, — ласково сказала она.
— Да это же леди Марис, подруга Квинта, — воскликнул серый гоблин, опускаясь перед Квинтом на колени. — Сейчас мы вас освободим, госпожа.
Стоуп щёлкнул затвором латной перчатки, и та разжалась.
Квинт с трудом сел и повернулся к девушке.
— Я уже думал… боялся. — Он покачал головой. — Что ты здесь делаешь, Марис? — От пережитых волнений голос Квинта прозвучал грубо.
— Что делаю? Я тебя не понимаю! — Марис еле сдерживала слёзы. — Это ты попросил меня прийти. Квинт нахмурился.
— Я?
— Да, ты, в своём последнем письме. — Марис густо покраснела. — Ты писал ужасные вещи, Квинт. Всё время требовал деньги.
Квинт стащил латные перчатки и взял руки Марис в свои.
— Марис, — нежно проговорил он. — Марис, я никак не возьму в толк, о чём ты говоришь.
— Почему, именем Неба, скажи, почему ты решил, что я плохой друг? — Марис горько заплакала. — Я сделала всё, что ты просил меня в своих письмах. Я также верна тебе, как Вилникс Подлиниус!
— Вилникс? — Квинт опешил. — Он-то здесь при чём?
Марис отстранилась и вытерла глаза:
— Он приносил мне твои письма.
— Нет, леди Марис, это я принёс вам письмо от Квинта, — прервал девушку Стоуп. — Я передал вам его вместе с горелкой, помните?
— Я говорю не про это письмо. — Марис слабо улыбнулась гоблину. — Оно было замечательное. — Она снова повернулась к Квинту. — А вот другие, те, что мне приносил Вилникс.
Квинт нахмурился.
— Я не давал Вилниксу никаких писем для тебя, — пробормотал он.
— Но это твой почерк, Квинт, я клянусь. — настаивала Марис.
— Мерзкий обманщик! — взвился Фин. — Всё время крутился вокруг тебя, а на самом деле замышлял подлость. Это же надо — подделать почерк! Он думает, что ему всё сойдёт с рук?!
Квинт покачал головой.
— Чуть не сошло. — Он вздрогнул и крепко сжал руку девушки. — Я разберусь с Вилниксом, Марис. Самое главное, что ты цела и невредима. Сейчас мы отвезём тебя в Нижний Город.
— Нет, только не это! — Марис вскочила на ноги. — Я не вернусь туда! Моё место здесь, в Санктафраксе!
— Но, Марис, — ответил Квинт, — мы уже покинули город.
Марис застыла.
— Что? — прошептала она. Квинт говорил правду, корабль миновал Западную Лестницу и теперь плыл над Нижним Городом. — Но куда вы летите?
Квинт подошёл к корме и указал на тёмные тучи, нависшие над Каменными Садами.
— В открытое небо, — ответил он.
Марис читала письмо первого библиотечного рыцаря. За многие века чернила выцвели, но затейливые буковки с длинными хвостиками можно было легко разобрать.
— Значит, Филиус Эмбертин нашёл этот свиток в Большой Библиотеке? — спросила она.
Фин кивнул. Они собрались на капитанском мостике, за штурвалом стоял Раффикс, а небесный корабль летел в снежный буран.
— Хакс держит декана в плену на своём факультете, — сообщил Фин.
— В плену? — повторила Марис. — Это ужасно. Конечно, Филиус Эмбертин потерял рассудок, но такое обращение.
— Но Эмбертин, — продолжал Фин. — верил в правдивость этого свитка. Вот почему он так рисковал, пытаясь заполучить грозофракс. Он хотел, чтобы Скридиус Толлинкс отменил полёт в Сумеречные Леса, а вместо этого отправился в открытое небо. Он сказал, что «пришло время отдать небу то, что было у него взято». Тогда я этого не понял.
— Но Скридиус к тому времени уже улетел, — добавил Стоуп.
— Вот почему Фин, Стоуп, Квинт и я решили сами выполнить поручение Филиуса Эмбертина, — объяснил Раффикс.
— Мы полетим в открытое небо и принесём с собой вот это. — Квинт указал на большую шкатулку.
— Грозофракс! — ахнула Марис.
— Нужно вернуть Небесам сокровища, — ответил Квинт.
— И это сделаем мы — Зимние Рыцари, — гордо добавил Раффикс.
Марис опасливо потрогала маленький замочек.
— Осторожней, — предупредил её Квинт. — На грозофракс можно смотреть только в сумерках. Когда придёт время, один из нас вернёт кристалл Небесам.
— И кто же? — дрожащим голосом спросила Марис. Ей не верилось, что всё происходящее правда.
— Мы ещё не решили, — ответил Фин. — Раффикс из нас самый старший, но Квинт предлагает себя — он говорит, что чувствует ответственность за всё, что произошло.
Квинт покраснел.
— Но почему, Квинт? — заговорила Марис. Но вдруг осеклась и прикрыла рот рукой. — Потому что ты был учеником отца, а он открыл Древнюю Лабораторию?..