Книга Часодеи. Часовое имя, страница 41. Автор книги Наталья Щерба

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Часодеи. Часовое имя»

Cтраница 41

Василиса ожидала увидеть что угодно — огненную лестницу, драконов или же мост между двумя рядами песочных часов. Но вместо этого они очутились в подземной пещере, щедро усыпанной повсюду гроздьями каменных сосулек. Василиса вспомнила, что они называются сталактитами или сталагмитами…

— Нам в ту сторону. — Миракл указал налево, в чернеющий круглый проем.

Стеклянный шар-лампа поплыл первым, и путешественники двинулись за ним. Проход, по которому они шли, все сужался — в некоторых местах приходилось идти боком. Несколько раз Норт наступал Василисе на ногу — то ли намеренно, то ли случайно, но девочка даже не оборачивалась.

Вскоре они попали в довольно просторную пещеру с куполообразным потолком. Со всех сторон их окружали причудливые каменные столбы, сужающиеся посередине, чем-то похожие на песочные часы. Казалось, они сложены из тысяч каменных ручейков, застывших во времени.

— Какие удивительные колонны! — вырвалось у Василисы.

— О, это сталагнаты, — тут же отозвался Миракл. — Они появляются в тех местах, где сходятся верхние и нижние минеральные образования. Я когда-то очень любил их разглядывать, особенно в самом тонком месте. Посмотри, вот здесь оно не толще нити…

— А почему мы пробираемся через какие-то затхлые пещеры? — ворчливо перебил его Норт.

— Мы сейчас идем по очень сложному временному пути, но безопасному, — любезно разъяснил Миракл. — К счастью, здесь не живут хищные временные существа вроде жахов или крысоуглей, которых полным-полно в подобных местах.

— Крысоугли? — с недоумением переспросила Василиса.

— Такие мелкие неприятные животные, похожие на раскаленные докрасна угольки. Обычно они водятся в заброшенных жилищах, — пояснил Миракл. — С виду безобидные, когда едва тлеют… Но если разгорятся как следует — такие пожары могут устроить, только держись! Ну, не будем беду кликать, тьфу на них.

Он сделал короткий взмах рукой, и стеклянный шар с огоньком поднялся повыше.

— А сейчас я ищу самый верный коридор… Один из этих проходов должен быть правильным… Но только один.

Огонек лампы отбрасывал причудливые, кружащиеся тени на унизанный сталактитами купол пещеры. Василиса тоже зажгла огонек и провела вокруг него ладонью, словно заключая в шар — получилась такая же летающая лампа, как у Миракла. Василиса давно научилась этому трюку — следовало всего лишь оградить кусочек пространства, поместив его в другое время. И теперь тренировалась, как только была возможность, чтобы при случае блеснуть им перед друзьями. Особенно перед Фэшем, который первым показал ей, как вызвать огонек. Да еще насмехался, что она не умеет.

Норт покосился неодобрительно, однако сам светильник не спешил делать — не умел, что ли? А может, просто не хотел, кто его знает.

Василиса подошла к стене пещеры, аккуратно провела пальцем — та оказалась неровной, пористой, с наростами и переплетениями каменных нитей, свисающих целыми пучками. Кое-где попадались круглые, выпуклые камни мутновато-зеленого цвета, похожие на омертвелые глаза рыб.

— А почему мы не полетели на драконах, как в прошлый раз? — снова заныл Норт. Он постоянно сутулился и ежился, ежесекундно оглядываясь вокруг с явным омерзением.

— Потому что нам нужен наземный путь. — Миракл указал на один из проходов между колоннами. — Думаю, лучше идти сюда. Я понимаю, через пещеры идти неудобно, зато мы подойдем к самым воротам замка. Очень надеюсь, что они будут открыты…

— А если не будут? — продолжал допытываться брат Василисы. — Как мы тогда попадем внутрь?

— Как-нибудь да попадем… — флегматично отвечал зодчий. — Меня больше интересует, придем ли мы первыми? Я поспорил с Фатумом на десять эфларов, что опережу его, так что поспешим. — Миракл заговорщицки подмигнул Василисе.

На этот раз они шли очень долго и в полном молчании. Туннель был круглым и довольно узким, словно глубокая нора, прорубленная в камне гигантским червем. Зодчий часто останавливался, осматривался, изучал при свете летающей лампы стены и снова шел вперед. Норт то и дело пытался обогнать Василису, стараясь задеть ее локтем лишний раз, но как только Миракл останавливался, брат снова отступал на свои позиции.

Василису мало волновало его поведение. Ей хотелось поскорее выйти из этого ужасного лабиринта, вдохнуть полной грудью свежий воздух. Кроме того, она абсолютно потеряла счет времени.

— А-а-а-а!!! — раздалось откуда-то справа.

Услышав крик Норта, Василиса подскочила на месте.

— Куда его понесло?! — Миракл ринулся назад.

— Никуда не уходи, Василиса! — донеслось до нее уже издалека.

Прошло пять минут. Десять… Двадцать. Василисе стоило огромного труда удерживать себя на месте. Наконец на тридцать второй минуте из коридора вновь возник огонек в шаре, освещая мрачное лицо Миракла, тащившего Норта за руку, как маленького.

— Плакали мои денежки, — хмуро изрек зодчий. — Опаздываем по всем параметрам.

Оказалось, при очередной попытке обогнать сестру Норт случайно попал в другое ответвление и упал. Так как огонек пропал из виду, он вначале пошел вперед, потом побежал, споткнулся, испугался и тогда уже закричал во всю глотку.

К счастью, их путь по пещерам подходил к концу: впереди показалось яркое пятно света. Миракл радостно махнул рукой, подзывая ребят поближе, и ускорил шаг.

Часовое имя

Среди серовато-сиреневых облаков, кое-где подсвеченных алым, тянулась высокая крепостная стена, казавшаяся бесконечной. За ней можно было различить конусные крыши нескольких башен, стоящих близко друг к другу, и Василиса сразу узнала самую высокую из них — Часовую.

В воздухе витала та самая, острая свежесть лесного утра, когда все, что есть на земле, безмятежно спит, погруженное в дремотный туман. Еще летают повсюду обрывки ночных сновидений, но постепенно уходят, растворяясь в красках нового, наступающего дня. Именно такое ощущение создалось у Василисы во Временном Разрыве, — будто она находится на границе между реальным и нереальным.

— Как удачно мы подошли, — произнес Миракл, приставив ладонь ко лбу козырьком. — Сейчас мы пройдем через южные ворота, ведущие в Ученическую башню. Сразу за ней, если мне не изменяет память, должен быть маленький внутренний дворик… Ах ты ж!!!

Василиса, внимательно слушающая рассуждения зодчего, удивленно воззрилась на него. Взгляд Миракла был прикован к воротам замка, распахнутым настежь.

Там стояла группа людей в темных плащах.

— Давно тебя поджидаю, Миракл! — крикнул один из них, кажется, сам Фатум Дарос.

— Эх, старый черт, — раздосадованно пробормотал Миракл. — Пропали мои десять эфларов…

Захарра уже махала рукой Василисе.

— Пока вы изучали достопримечательности местного ландшафта, мы уже обыскали некоторые комнаты, — с чувством превосходства произнес Фатум, когда группа Миракла подошла поближе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация