Все рассмеялись, но Глория поняла: принявшись за новую
работу, ей придется смириться с многочисленными требованиями начальства. И этот
вызов придавал новому занятию немалую привлекательность.
До того как Глория ушла из далласской фирмы и поступила в
«Объединенные предприятия», она читала статьи об агрессивном, загадочном
предпринимателе, вошедшем в историю благодаря созданию очень крупного и
невероятно прибыльного концерна. В то время его основателю еще не было и
тридцати.
На личном опыте Глория уже убедилась, что Коул — суровый и
требовательный хозяин, надменность и высокомерие которого начисто исключают
фамильярность даже со стороны старших сотрудников.
Казалось, он не боится нажить врагов, не заботится о своем
имидже и вместе с тем ревностно отстаивает интересы компании.
Служба работы с клиентами была объектом его личного и самого
пристального внимания. Благодаря непомерно высоким требованиям Коула
«Объединенные предприятия» могли справедливо гордиться этими службами в каждой
компании корпорации. Каким бы ни был вновь приобретенный филиал — погрязшая в
долгах фармацевтическая фирма, небольшая сеть кафе или крупная текстильная
компания, — первым делом Гаррисон отдавал своей «команде захвата» приказ
довести службу работы с клиентами до высочайших стандартов, принятых на
«Объединенных предприятиях».
— Коул — неразрешимая загадка для всего делового мира, в том
числе и для своих служащих, — произнесла Глория, размышляя вслух. — Никто и
ничего не знает о нем наверняка. Я стала интересоваться им с тех пор, как его
имя замелькало в заголовках статей — еще в период присоединения «Эри пластике»
два года назад. Мне говорили, что кандидаты на присуждение ученой степени в
финансовом деле обязаны знать его технику слияния предприятий.
— Ну, с «Эри пластике» все обстояло довольно просто. Могу
подробно объяснить тебе, что же происходило здесь на самом деле, и тебе будет
незачем добиваться ученой степени, — с усмешкой заявил Корбин.
Глория выжидательно уставилась на него:
— Будь любезен.
— Коул добивается успеха потому, что истощает запасы времени
и денег у конкурентов. Когда другие фирмы решают скупить ту или иную компанию,
они сравнивают ценность приобретения с затратами времени и денег. Если затраты
слишком высоки, они не рискуют и идут на попятную. Такова укоренившаяся
практика всех преуспевающих корпораций мира. Так ведут игру соперники Коула.
Пока кипит битва, они то и дело вновь прикидывают все «за» и «против», а затем
пытаются предсказать следующий ход противника.
Но Коул совсем другой. Он не остановится, пока не получит
желаемое — во что бы то ни стало. Конкуренты уже раскусили его тактику, но
благодаря этому Коул получил еще одно преимущество: другие потенциальные
покупатели просто уходят с его дороги, предпочитая не наживать неприятности и
не тратить деньги на борьбу с ним. Вот этот метод и является главным оружием
Коула.
— А как насчет «Эри пластике»? После этой сделки Коул стал
живой легендой. Корбин кивнул:
— В случае с «Эри пластике» первоначально имелось пять
претендентов, но мы заявили о себе первыми. Совет директоров «Эри» согласился
на наше щедрое предложение, но, когда в игру вдруг вступили другие компании,
решил воспользоваться конкуренцией, чтобы поднять цену. Концессии и цена,
которые потребовала «Эри», росли до тех пор, пока три фирмы поменьше наконец не
отказались от своих намерений. В игре осталась лишь международная корпорация и
мы, но едва другие конкуренты самоустранились, международная корпорация
заинтересовалась покупкой другой компании. И претендентом на «Эри» остались
только мы. В тот день Коул отомстил совету «Эри», резко снизив изначальную
сумму. Возмущенные вопли «Эри» разнеслись по всей Уолл-стрит. К компании
отнеслись с сочувствием, однако новых предложений больше не поступило: на такие
покупки и борьбу уходят целые состояния, не важно, чем закончится игра —
победой или поражением, а Коул по-прежнему стоял на ринге, как
чемпион-тяжеловес с грозно поднятыми кулаками, готовый наброситься на
соперника, едва тот попытается прийти на выручку «Эри». Остальное — уже
история: «Объединенные предприятия» заполучили компанию по производству
пластика чуть ли не за полцены, Коул заслужил дурную репутацию и нажил новых
врагов.
— Ну, с его врагами я ничего не могу поделать, — вставила
Глория, — но намерена повлиять на общественное мнение.
— Коула не заботят враги. Его интересуют только
«Объединенные предприятия» и свои победы. Коул Гаррисон заплатил бы любую цену,
лишь бы завладеть «Эри». Победа для него так же важна, как приобретение, а
может, и еще важнее.
— В таком случае он должен был давно разориться.
— Ты оказалась бы права, будь Коул Гаррисон лишен
редкостного дара вдобавок к упорству, — нехотя пробормотал Дик Роуз, подходя к
бару конференц-зала и наливая себе скотча.
— Что это за дар?
— Дар предвидения, — пояснил Дик. — Он наделен поразительной
способностью предугадывать тенденции, изменения, потребности и извлекает из них
выгоду гораздо раньше, чем большинство его конкурентов.
— Кажется, это тебя не восхищает, — с удивлением отметила
Глория.
— Я в восторге от этого таланта, но не от его обладателя, —
мрачно подтвердил Роуз. — Что бы он ни делал, у него в голове всегда есть некий
запутанный и тайный план. Пытаясь предугадать его шаги, аналитики Уолл-стрит
приходят в бешенство, но редко попадают в точку. Он сведет с ума каждого, кто
попытается переиграть его.
— Похоже, это и в самом деле загадочный человек, —
произнесла Глория, сопровождая свои слова виноватым пожатием плеч.
— С чего ты взяла, что Коул Гаррисон — человек? — нарочито
серьезно переспросил Роуз. — Я нисколько не сомневаюсь, что он — шестифутовый
робот с искусственным интеллектом, облаченный в костюм стоимостью восемь тысяч
долларов. — Оба его собеседника расхохотались, и он слегка улыбнулся. — Мой
вывод подтверждают факты. Он не увлекается гольфом, не играет в теннис, не
интересуется ни профессиональным спортом, ни светской жизнью. Никто не знает,
есть ли у него друзья. Его бывшая секретарша рассказывала, что просто так, не
по делу ему звонят только женщины. Да, женщины, — подчеркнул Роуз, с упреком
взглянув на Глорию. — Кажется, все они находят его загадочным.
— Это полностью опровергает твою теорию о роботе, Дик, —
пошутил Корбин.
— Не обязательно, — возразил Роуз. — Откуда нам знать,
может, новейшие технологии позволяют создать робота мужского пола, обладающего…
— Мне жаль прерывать эту познавательную дискуссию, —
перебила Глория, поднимаясь и ставя на стол свой бокал, — но меня ждет работа.
Пусть мистер Гаррисон не заботится о своем имидже, но он влияет на успех
корпорации, и его следует усовершенствовать. Сегодня же, пока он здесь, надо
уговорить его устроить пресс-конференцию, посвященную дальнейшей судьбе
компании Кушманов.