Книга Принц похищает невесту, страница 18. Автор книги Кристина Додд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Принц похищает невесту»

Cтраница 18

Когда Сорча осознала случившееся, у нее подогнулись колени.

– Вы сами себя спасли, – повторил Арну.

– И как только я смогла! – Сорча не могла прийти в себя от изумления.

– Вы – героиня.

– Выходит, что так, – смущенно произнесла Сорча. – Надо бы найти ему священника.

– Поздно искать священника. К тому же он негодяй.

Арну мягко взял ее за руку и повернул так, чтобы она не смотрела на искореженный труп.

– Как ты думаешь: это он устроил пожар в монастыре?

– Скорее всего он. Или тот человек, который его нанял. – Он легонько ее подтолкнул. – Идите. Я хочу проверить, не было ли у разбойника в карманах чего-то такого, что объяснит нам, почему он хотел вас обидеть. Почему бы вам не пойти и не поймать лошадей? Их тут три: одна его и две мои. Если я что-то найду, покажу вам.

– Ладно.

Лошадей Сорча будет ловить с радостью. Хоть отвлечется ненадолго от случившегося с ней кошмара. Когда она уже уходила, Арну крикнул ей вслед:

– Будьте осторожны!

Сорча кивнула.

– Мать Бригитта гордилась бы вами.

Мать Бригитта действительно гордилась бы ею! Сорча и сама гордилась собой. Ведь она одержала победу над убийцей.

А теперь надо заняться делом.

Первую лошадь Сорча поймала легко.

Неоседланная кобыла терпеливо ждала на вершине холма, а когда Сорча поймала ее за повод, лошадь пошла за девушкой, словно овечка.

Поимка остальных лошадей оказалась не такой легкой. Прекрасный молодой мерин, оседланный и немного разгоряченный, бил копытами. Сорче удалось поймать его лишь с нескольких попыток. А потом ей пришлось долго вполголоса говорить коню о том, какой он красавчик и какой у него прекрасный характер, прежде чем он позволил ей отвести его на поляну и там привязать.

Последний конь, принадлежавший ее несостоявшемуся убийце, оказался горячим и плохо объезженным: было видно, что его слишком быстро обучали и он все еще бунтовал против седла и узды. Сорча поймала его сразу же, но он становился на дыбы и пытался вырваться, так что ей понадобились все ее умение и сосредоточенность, чтобы справиться с ним. Когда наконец она привязала его, то обнаружила, что Арну наблюдает за ней.

– Ты мне не помог! – возмутилась она.

– Вам не нужна была помощь. – На лице его появилась хорошо знакомая ей глуповатая улыбка. – С лошадьми вы управляетесь не хуже, чем с лодками.

Это было похоже на удар ледяной волны Ирландского моря: она вспомнила, как он позволил ей залезть в воду, чтобы поймать лодку, которую ему хотелось заполучить. И почувствовала досаду. Арну предпочитал, чтобы кто-то за него делал то, что нужно ему.

Она крепко сжала ноющие ладони.

– Как ты меня нашел?

– Случайно. Просто хотел попасть домой, вот и все.

– А где достал лошадей?

– Выменял на лодку.

Сорча засомневалась: неужто лодка стоит столько же, сколько две лошади, причем дорогие?

– Значит, лодка оказалась очень хорошей.

– Лучше! – воскликнул Арну.

Сорча внимательно на него посмотрела. Он весь был забрызган грязью, но от него по крайней мере не исходил неприятный запах. К его кожаному ремню была прикреплена дубинка, длиной с локоть, и выглядел он так, будто готов был пустить ее в ход прямо сейчас.

– А как ты меня узнал?

Он удивленно вскинул брови:

– Вы нисколько не изменились.

– Ты что, не видишь, как я одета?

– Как паренек. Но все равно вас можно узнать. В мужской одежде вам, видимо, удобнее было ехать?

– Ты угадал. Только никому не говори, что я девушка.

– Ладно.

Подойдя ко все еще нервничающему коню, на котором ехал нападавший, Арну ласково положил на него ладони. Конь вздрогнул и отпрянул, но Арну стал его поглаживать и разговаривать с ним, пока животное не успокоилось.

Откуда у моряка такой опыт в обращении с лошадьми?

– Для паренька у вас слишком тонкий голос, – произнес Арну.

Арну прав. Может быть, именно по голосу Хаверфорд и определил, что она женщина.

– Я постараюсь изменить голос.

– Так будет лучше.

– Ты… ты нашел у напавшего на меня что-то, что объяснило бы, почему он хотел меня убить?

– Деньги. – Арну приподнял увесистый кошель, прикрепленный к его поясу. – Много денег.

– И ты взял их?

– Там, куда он отправился, деньги ему не понадобятся.

«С этим не поспоришь», – подумала Сорча и поспешно отвернулась.

– Значит, ему заплатили.

– Наверняка. Не понимаю только, почему кто-то покушался на вас? Вы такая хорошенькая, такая добрая!

Стоит ли рассказать Арну правду?

Нет. Последние события доказали справедливость любимого выражения бабушки: «Монархи не должны никому доверять».

– Если поторопимся, сможем найти на ночь кров. – Он обошел вокруг ее пони, потом – вокруг коня незнакомца. – Если мы продадим этих двух животин, у нас хватит денег на всю дорогу.

– Продать Святого Осла? Ни за что!

При мысли о том, что Арну будет рядом, Сорча испытала облегчение. Этот крепкий мужчина отпугнет грабителей и убийц, к тому же она не будет чувствовать себя такой одинокой!

Но… О Боже! Она не может допустить, чтобы Арну ехал навстречу опасности в полном неведении. Мать Бригитта одобрила бы ее намерение рассказать Арну правду.

– Я принцесса! – выпалила она. Он ухмыльнулся и кивнул.

– Кто-то пытается меня убить.

Он снова кивнул, но на этот раз перестал улыбаться.

– Они охотятся на меня даже сейчас!

Он еще раз кивнул и выпятил нижнюю губу.

– Этот человек, – тут она указала на труп, – несомненно, предвестник чего-то гораздо худшего. И если ты отправишься со мной, то подвергнешь себя опасности.

Она думала, Арну запаникует, узнав, в какой ситуации они оказались, но вместо этого он сказал:

– А я знал, что вы не монахиня!

– И это все, что ты можешь сказать?

– А что еще?

Он почесал за ухом.

– Разве тебя не пугают опасности, подстерегающие нас в пути?

– Если у ваших преследователей окажутся такие вот кошельки, – он встряхнул увесистый кошель у себя на поясе, – я буду получать хорошую плату за то, что поеду с вами. А если вы будете валить их так, как сегодня, ничто мне не угрожает.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация