Книга Муза Ариэль, страница 20. Автор книги Никола Марш

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Муза Ариэль»

Cтраница 20

— Этот восхитительный молодой человек причиняет одну головную боль. Не будем о нем.

Ариэль поняла, что допустила ошибку. Она знала Софию уже давно и понимала — нельзя так резко закрывать тему. Это только сильнее распалит любопытство горячей итальянки.

— А-а-а, ссора любящих сердец, да? — глаза Софии воодушевленно загорелись. — Настоящих отношений не бывает без драмы. Это и происходит между вами, я угадала?

— Нет, все не так! Между нами нет никаких отношений!

Ариэль поспешно отошла к столу, уставленному сыром, крекерами и фруктами для гостей. Она пыталась отвлечься, но постоянно возвращалась к одной и той же мысли: придет ли Он.

— Девочка моя, жизнь не может быть тяжелой все время. После черной полосы обязательно последует белая.

Ариэль мысленно не согласилась с Софией.

Судьба никогда не баловала девушку подарками. Если сейчас ей не удастся сохранить галерею, это лишь в очередной раз подтвердит жестокость и несправедливость мира.

— Если я могу хоть чем-то помочь… — София хотела обнять Ариэль, но та ловко увернулась.

— Нет, спасибо. Все будет хорошо, — соврала девушка.

Хотя на самом деле она прекрасно понимала — ничего хорошего ее не ждет. Вот только Софию расстраивать она не хотела.

Сегодня подтвердились самые худшие опасения Ариэль — Совет решил выставить землю, на которой стоит галерея, на аукцион.

Как и большинство Советов по Мельбурну, этот решил сорвать куш. Правда, они были столь благородны, что предложили Ариэль преимущественное право покупки. Она должна собрать деньги или потерять «Цвет мечты».

Вероятно, так они пошутили. Ведь для человека, каждый месяц с трудом наскребающего арендную плату, выкупить землю — нереально.

От невеселых мыслей Ариэль отвлекла Челси. Сегодня она надела бежевый кожаный костюм, выгодно подчеркивающий ее стройную фигуру. Вот только ее волосы, выкрашенные в красный цвет и уложенные невероятным образом, напоминали о ее характере и образе жизни.

Буквально влетев в студию, она, волнуясь, стала расспрашивать, все ли готово.

— Успокойся, милая, — начала София. — Тебе не из-за чего переживать. Твои картины прекрасны, и они произведут настоящий фурор. Поверь мне.

— А что, если никто не придет? — не унималась юная художница.

— Ну, насчет этого не волнуйся. Я растрезвонила по всему Мельбурну о предстоящей выставке, так что народу будет куча. Обещаю!

Челси, услышав это, немного успокоилась, а Ариэль благодарно улыбнулась Софии.

— Челси, почему бы тебе не проверить, все ли ценники вывешены возле картин, а София пока откроет вино.

А я постараюсь настроиться на вечер и выбросить мысли о Купере из головы.

Должно быть, он пошутил, сказав, что придет сегодня вечером. Но если он все же сдержит свое обещание и появится здесь с виноватым видом, я смогу удивить его.

Пока Ариэль делала необходимые приготовления к выставке, ее мозг напряженно работал в поисках решения проблемы. И чем больше она думала, тем яснее понимала: предложение Купера — единственная возможность получить деньги. Но взять их — значило бы продать свою мечту, предать Барб.

Вместо этого Ариэль решила сражаться до последнего, вот только как?

Она решила обратиться в Национальный трест, Совет искусств и Викторианский комитет по грантам. Быть может, хоть кто-то из них заинтересуется сохранением ее галереи и поможет деньгами.

Другого выхода нет. Разве она может предать людей, которые полагаются на нее, верят ей — как, например, Челси. Не будь этой галереи, разве Челси смогла бы получить шанс выставить свои картины? Никогда. Так что, если Совет или Купер решат выставить Ариэль вон, им придется здорово постараться.

— Ариэль, — дрожащим голосом произнесла Челси. — Там на улице целая толпа. Впустить их?

Губы Челси дрожали, и Ариэль поняла, как бедняжке сейчас страшно.

— Конечно! Это твой момент славы. Наслаждайся им, — ласково ответила девушка, а про себя помолилась, чтобы эта выставка не стала последней выставкой в «Цвете мечты».


Он пришел.

Ариэль почувствовала это, потому что у нее по спине побежали мурашки, как и у большинства присутствующих женщин.

Ариэль посмотрела на Купера, но тут же отвела глаза. Однако этого ей хватило, чтобы отметить, как хорошо он выглядит сегодня: черные джинсы, черная рубашка и черная кожаная жилетка создавали образ плохого парня, и смотрелось это очень сексуально.

Глаза мужчины иронично блестели. Он явно давал Ариэль понять, что она запомнит этот вечер надолго.

Молодой человек мог бы вести себя тактично и избегать Ариэль, но не такой у него был характер.

— Вы можете убегать, но спрятаться вам не удастся, — нагло заявил Купер, улучив момент, когда Ариэль оказалась одна на кухне.

Девушка проигнорировала его слова и наклонилась, чтобы достать из-под раковины пластиковые стаканчики.

— Хороший ракурс, — похвалил Купер, разглядывая ее попку.

Лицо Ариэль залилось краской, и она резко разогнулась. В этот момент ее волновало лишь одно: не кажется ли ее попа слишком большой в этих обтягивающих вельветовых штанах. Спохватившись, Ариэль одернула себя — это сейчас должно волновать ее меньше всего.

— Зачем вы здесь? Я же запретила вам приходить.

Купер облокотился на дверной косяк и удивленно изогнул бровь.

— Я пришел, потому что интересуюсь искусством. А насчет вашего запрета… вы же знаете, я люблю их нарушать.

Пальцы Ариэль сжались, и дешевые пластиковые стаканчики треснули.

— Вот чем я для вас всегда являлась — вызовом, головоломкой, которую нужно решить! Наверное, план был таков: окрутить взбалмошную художницу, втереться к ней в доверие и подождать, пока она сама не принесет галерею на блюдечке с голубой каемочкой. Так вот, Мистер Большой Начальник, не дождетесь!

Ариэль ожидала, что Купер нахмурится, будет испепелять ее своим взглядом или же наденет маску безразличия, как вчера. Вместо этого мужчина еще шире улыбнулся.

— В ярости вы еще прекраснее, — весело сказал он.

Как бы Ариэль ни хотелось, но его слова обрадовали ее. В конце концов, любой женщине нравится слышать комплименты. Однако Ариэль поспешила напустить на себя строгий вид.

— Вы никогда не изменитесь, — заявила она и направилась к двери. Купер же не сдвинулся и на миллиметр, чтобы пропустить ее.

— Отойдите, мне нужно пройти, — потребовала девушка.

— Нет, не пущу, — спокойно ответил Купер. Вместо этого он схватил ее за талию и притянул к себе. — Вы можете продолжать избегать меня, только я никуда не тороплюсь. Нам нужно поговорить, и мне придется дождаться ухода последнего гостя, чтобы сделать это.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация