Книга Козырная карта, страница 25. Автор книги Сьюзен Мейер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Козырная карта»

Cтраница 25

– Итан, замечательно, что ты любишь этого ребенка, – медленно и осторожно начала она. – Но думаю, лучше не строить радужных иллюзий. Многое может пойти не так.

Итан замер.

– Что-нибудь случилось? Ты больна?

Она покачала головой.

– Нет. У меня все в порядке.

– О, понимаю. – Итан подошел к Саванне и обнял ее. – Это, – он многозначительно посмотрел на жену, – произошло слишком быстро.

Саванна поняла, что он прав. Не потому, что она его не любила, но потому, что он ее не любил. Или, по крайней мере, не был так уверен в своей любви, как она – в своей.

– Да. Я считаю, что наши отношения развиваются слишком быстро.

– Ты больше не хочешь со мной спать?

Она пожала плечами.

– Я не знаю.

– Может быть, нам нужно… ну… может быть, несколько замедлить ход событий?

– Мне бы этого хотелось.

– Мне, наверное, тоже. – Он помолчал и сделал глубокий вдох. – Извини, Саванна, я не имел в виду, будто тебе не доверяю. Наверное, я просто мало доверяю браку вообще.

– Я знаю. – Саванна погладила его по щеке, чувствуя себя виноватой и несчастной. Она встала на цыпочки и поцеловала его. – Сегодня вечером мне будет тебя не хватать.

Он рассмеялся.

– Не понимаю, почему. Я не собираюсь куда-то уходить.

– Ты знаешь, что я имею в виду. Мы не будем спать вместе.

– Конечно, будем. Просто не будем заниматься сексом.

– Ну…

Указательным пальцем он приподнял ее подбородок, заставляя посмотреть на него.

– У тебя с этим проблема?

– Я не знаю.

– Я хочу отказаться от секса на несколько недель. Так будет лучше. И не только потому, что мы решили не торопиться. Но я не стану отказываться от того, чтобы быть рядом с тобой.

Саванна заморгала, глядя на мужа. Ничего приятнее ей никто никогда не говорил, и она поняла, почему Итан это сказал. Он любит ее.

Она снова встала на цыпочки. Снова его поцеловала.

– Думаю, это хорошая мысль.

Вечером Они были очень счастливы, хотя оба легли в кровать в пижамах.

– Саванна, не пойми меня неправильно, но я должен снять эту пижаму.

Она хихикнула.

– О чем ты говоришь?

– Она мне жутко мешает. Я всегда сплю голый.

Саванна расхохоталась. Итан повернулся и уставился на нее.

– Что в этом смешного? – Он нагнулся и поцеловал жену. – Перестань смеяться над моим мучением.

– Перестань придуриваться и сними пижаму.

Итан вздохнул, словно его принуждали. Саванна снова засмеялась. Потом он встал с кровати и расстегнул пуговицы на рубашке, после чего снял ее и бросил на стул. Снял брюки, которые упали на пол рядом с кроватью. Он не стал их поднимать и собрался было снова лечь под одеяло. Но остановился, когда увидел, что на него смотрит Саванна.

– У нас ничего не выйдет, если ты будешь и дальше смотреть на меня так, словно я – обед, а ты умираешь с голоду.

От смущения она залилась румянцем.

– Извини.

Но Итан только рассмеялся. Он лег на кровать, придвинулся к Саванне, обнял ее и притянул к себе.

– Что ты делаешь?!

– Хочу тебя рассмешить. Я люблю, когда ты смеешься.

– Что ж, а я люблю смеяться. Но сейчас я устала, и мне нужно поспать. Положи меня обратно.

– А вот и нет!

Он готов был сказать: «Я люблю тебя». В ней не было ничего, что ему не нравилось, а нравилось так много, что он мог немедленно признаться ей в любви. Но что-то его остановило. Во-первых, Саванна сама беспокоилась, что их отношения развиваются слишком быстро. Во-вторых, он не забыл, что поклялся себе не увлекаться, пока не будет уверен. Если Саванна хоть немного сомневается, он не произнесет слова, которые потом причинят ему боль.

Он, наконец, отпустил ее.

– Спи, – прошептал он, и она быстро закрыла глаза.

Итан наблюдал за ней. Когда же решил, что она заснула, он наклонился над ней и принялся рассматривать тонкие черты ее лица. В глубине сердца Итан понял, что любит ее.

И он знал: если он ее потеряет, ему станет хуже, чем было тогда, когда он потерял Лизу.

Спустя месяц Уоллис, наконец, позвонил. Саванна почти забыла о том, что у нее появилась проблема.

– Саванна… – несколько встревожено начал Уоллис. – Мне жаль, но в течение последнего месяца клиника не отвечала на мои звонки.

– Почему же?

– Ну, мне пришли в голову две мысли. Первая заключается в том, что клиника решила меня избегать. Итан хоть и подписал документы о том, что он не станет подавать в суд, но все-таки я – ваш адвокат. У них могли возникнуть опасения. А моя вторая мысль такова: они выяснили, что что-то не так.

Саванна упала в кресло. Она не верила своим ушам.

– Что?

– Саванна, за что вы можете подать в суд на этих людей?

– Не знаю.

– За халатность. В данном случае – за то, что они предоставили вам не ту сперму, которая была вам нужна. А поскольку был запрос на сперму мистера Маккензи… вот вам основания для судебного иска.

Саванна оцепенела.

– Ребенок может быть не от Итана?

– Единственный способ узнать правду – это подать в суд. Тогда они будут вынуждены ответить.

– Хорошо, вечером я расскажу Итану.

Сбывался ее худший кошмар.

– Мне жаль. Вы пока не знаете наверняка, что этот ребенок – не от мистера Маккензи.

– Пока не сделаем тесты на ДНК.

– Или пока не вернется домой ваш брат. Саванна! Мы можем нанять частного детектива, чтобы найти вашего брата и спросить у него, что произошло на самом деле.

– Это замечательная идея!

– Не говорите с Итаном сегодня вечером. Дайте мне и частному детективу две недели. Если мы не найдем вашего брата или если он не подтвердит, что это ребенок Итана, тогда мы скажем Итану и подадим в суд.

План Уоллиса не только решал проблему с ребенком, но и возвращал домой ее брата. Саванна повесила трубку. Она почувствовала себя немного лучше.

Она попросила Джони приготовить еще один ланч для пикника. Но вместо того, чтобы отвезти его Итану в офис, она, Джони и Льюис весь день перетаскивали в небольшую комнату деревья в кадках, превращая комнату в лес, который, скорее, напоминал джунгли. В центре расстелили одеяло.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация