Сюзанна начала заниматься подбором кадров, но в основном приглашала вернуться прежних работников. В конечном счете, само задание убедило ее, что лучшим местом для его выполнения является «Беллемонт». И они, наконец, переехали.
Ник часто звонил, но их разговоры носили исключительно деловой характер. Ник был хозяином, она — ценным и незаменимым работником. Он прекрасно руководил людьми. Требовал многого, ждал от персонала полной отдачи, но никогда не скупился на похвалу. Вскоре он начал подзывать к телефону и Шарли, развлекая ее разговорами, так что девочка всегда звонко смеялась.
— Я так люблю Ника, — сказала она матери, расширив глаза от восторга. — Он делает меня счастливой.
Сюзанна всегда отворачивалась прежде, чем Шарли замечала печальное выражение ее лица. Будущее выглядело в розовом свете, но она хорошо понимала, что ей еще предстоит заплатить за прошлое.
Как-то Ник позвонил поздно вечером, разбудив Сюзанну.
Она легла раньше обычного, проведя долгий напряженный день на виноградниках вместе с Гансом и Куртом. Ник хотел увеличить площадь посадок. Около четырех тысяч акров пустить под «семиллон», из которого изготовляли самое популярное столовое вино в Австралии, а потом еще три — под «совиньон-бланк». Ганс и Курт нашли планы Ника очень заманчивыми и при этом не возражали против приглашения выпускника университета, чья семья имела огромный опыт возделывания винограда.
Позже Сюзанна провела собеседование с несколькими претендентами на место инструктора в школе верховой езды. Двое мужчин и четыре женщины, все с прекрасными рекомендациями, желали немедленно приступить к работе, и Сюзи пришлось выбирать лучшего…
— «Беллемонт-фарм». Чем могу помочь вам? хриплым со сна голосом произнесла она, схватив трубку.
— Я разбудил тебя? — спросил Ник.
— Да.
Сюзанна включила бронзовую ночную лампу в форме крылатой нимфы, держащей зеленоватый абажур. Когда-то Ник нашел лампу в антикварном магазине, починил крыло нимфы и подарил Сюзи на шестнадцатилетие.
— Ты устала? — Голос в трубке раздавался так громко, будто Ник находился в ее комнате.
— Нет, просто сейчас уже поздно, — уклончиво ответила она. — Я снова усну, как только отчитаюсь перед тобой. Земельные участки перепаханы. Столбы, провода и ирригационные линии на местах. Осталось только подыскать людей для непосредственной посадки растений.
— Прекрасно. Но давай поговорим о тебе. Мне не нравится твой унылый тон.
— Но я произнесла всего несколько фраз.
— Я слишком хорошо тебя знаю. Каждую твою интонацию.
— У меня все еще траур, Ник, — вздохнула Сюзанна.
— Да, конечно. Мы должны пережить свое горе. Но тебе не следует оставаться одной. Я приеду, как только смогу. А команду в помощь местным на время посадок я уже сколотил. Уговорил кое-кого из друзей приехать на уикенд и чуть-чуть поработать. Организуешь им хороший прием?
Сюзи с ранних лет привыкла играть роль хозяйки.
— Когда ждать гостей, Ник? — спросила она.
— Думаю, Ганс захочет начать как можно скорее.
— Подготовка закончена. Почву на вершинах холмов обогатили, и теперь она столь же плодородна, как и земля в долинах. Отобран лучший посадочный материал. Мы ничего не упустили.
— Тогда как насчет ближайших выходных? — поинтересовался он. — Завтра вторник. Достаточно времени? Я не намерен представлять тебя полноправной хозяйкой поместья, но и умалять твоих достоинств не буду. Я хочу, чтобы и Шарлотте было весело. Она может пригласить своих друзей. Сделай так, чтобы это стало делом всей общины. Пусть присоединятся жители округи.
Чувство удовольствия слегка успокоило измотанную душу Сюзанны, и она откинулась на подушки.
— Уверена, я смогу все устроить.
— Не сомневаюсь, — мягко произнес Ник. — Ты можешь все. Когда тебе было восемь лет, ты затмила для меня солнечный свет. Чуть высокомерная красавица, под стать маленькой принцессе. Не думаю, что испытывал такой благоговейный страх перед кем-нибудь еще в своей жизни.
— Я тоже была околдована тобой, — призналась Сюзи, не заметив, как потеплел ее голос. — Твои жесты, походка, милый иностранный акцент… Невероятная красота делала тебя похожим на божество с другой планеты. Даже в детстве ты обладал чем-то таким, что заставляло отца быть настороже.
— Прошли годы, и он запретил тебе видеться со мной.
— Ник, в конце концов, папа попросил у тебя прощения, — напомнила она ему.
— Может, он боялся того, что ждет его впереди?
— Раскаяние не поспевает за нашими поступками, — заметила Сюзанна.
— Оставим тему раскаяния до лучших времен.
— Тебе нужно заранее сообщить мне о количестве гостей, — попросила Сюзанна, внезапно заговорив о деле. — Женщины, которых ты покинул, надеюсь, не приедут?
Перед ней вдруг встал немигающий, пристальный взгляд женщины по имени Адрианна. Ник никогда не говорил, кто отправил письмо отцу, но она смутно догадывалась, чьих это рук дело.
— Единственная женщина, заставляющая бушевать в моих жилах кровь, — ты, Сюзанна, — медленно произнес Ник. — Что на тебе надето? Скажи мне.
Совращение по телефону. Сюзи бросила взгляд на свою бледно-желтую ночную сорочку и упрямо заявила:
— Хлопчатобумажная пижама.
Ник мягко рассмеялся.
— Ты не надевала ее, даже когда была ребенком. Нет, Сюзанна, я вижу тебя облаченной в шелк. Цвет нежный и светящийся. Может, розовый, может, персиковый. Сорочка на тоненьких бретельках, под ней ничего нет. Если бы ты сейчас поднялась, она мягкими фалдами скользнула бы по твоим коленям. Я всегда боготворил твое тело, мой маленький жертвенный ягненок, — добавил он не без знакомой насмешки в голосе.
— Ты думаешь, мы смогли бы полюбить друг друга снова, как это было раньше? — спросила Сюзанна.
Последовало долгое молчание.
— Больше всего мне не хотелось бы обидеть тебя, — наконец сказал Ник.
— Господи, — мгновенно очнулась она, — и мне тоже.
И вновь раздался его тихий смех.
— Ненависть, любовь… да какая разница, — произнес он. — Ты забрала мое сердце давным-давно.
Шарли была вне себя от счастья, узнав о планах Ника.
— Значит, я могу пригласить Люси и Лауру?
Она обняла мать, радуясь скорой встрече со своими двоюродными сестрами по линии Уайтов.
— Конечно, дорогая.
Сюзанна много общалась с Уайтами, она была очень близка с ними до смерти Мартина. Но сейчас она не могла отделаться от чувства, что они в какой-то степени винят ее в окончательном падении мужа, если не в самой аварии. Бог знает, что подумают Уайты, когда узнают — а это неизбежно об ее обмане.