Книга Первый и единственный, страница 27. Автор книги Маргарет Уэй

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Первый и единственный»

Cтраница 27

— Тебя обидели, Ева, тебе причинили боль. Твоя реакция совершенно нормальна. А Бен? Что он думает по этому поводу?

— Здесь жарко, не правда ли? — Ева дернулась, но Дрю не отпустил ее.

— Так что же Бен?

— Он думает так же, как и я. У отца другая жизнь, другая семья.

— Хорошо, — вздохнул Дрю, — допивай свою воду и пошли отсюда. Если вдруг захочешь поплакать, я буду рядом.

— Дрю, ты меня не слушаешь!

— В чем дело?

— С тех пор, как я встретила тебя, — сбивчиво проговорила Ева, — я будто бы сошла с ума… И я не знаю, как долго это продлится…

— Ты боишься, Ева. Хочешь услышать мой совет? Не думай ни о ком, кроме нас.

Она вспыхнула и резко вскочила из-за стола.

— Я иду спать.

— Пойдем вместе.

Дрю обнял ее и повел к выходу.

— Я не твоя собственность! — выпалила она.

— Конечно, нет, и я никогда не обращался с тобой, как с моей собственностью. Ты говоришь глупости. А теперь пойдем ко мне.


Сюзан лежала у себя в номере, уставившись в потолок. Ее руки судорожно сжимали покрывало. Она не могла заснуть. Ее лихорадило при мысли о том, что Дрю там с… Ей определенно нужно выпить одну из этих таблеток, которые ей прописал доктор после смерти Дэвида. Зачем она приехала сюда? Какой стыд!

Она сознательно пошла на это унижение. Когда Дрю позвонил и сказал, что уезжает, она сразу поняла, с кем, и решилась сопровождать его, чтобы помешать этому. Но ее затея с треском провалилась, надежды рассыпались в прах.

Между Дрю и Евой Коуплэнд уже давно что-то происходит, но насколько это серьезно? За все годы, что Сюзан знала Дрю, у него было множество романов, один из которых закончился женитьбой. Эта самоуверенная девчонка Кэрол попила у них всех много крови. Теперь он связался с Евой, а она чертовски умна и невероятно красива. К тому же Сюзан не раз замечала жалость в ее взгляде. Жалость! Как отвратительно! Эта маленькая выскочка жалеет ее, Сюзан Форсайт! Она должна завидовать ей, злиться, что угодно, только не жалеть!

И почему ее вдруг так взволновало, что думает о ней какая-то там Ева Коуплэнд? Неужели из-за Дрю? Сюзан сама не помнила, когда ее чувства к Дрю переросли в любовь. Наверное, это произошло, когда она потеряла ребенка. Дэвид был в отъезде, а Дрю оказался рядом. Такой нежный, заботливый, он поддержал ее в трудную минуту.

А потом Дэвид заподозрил ее в неверности. Кажется, он понял, что она влюблена в Дрю, после того званого вечера у них дома. Он так посмотрел на нее, что ей стало не по себе. Но он промолчал, а через несколько недель Дэвид умер. Может, это оттого, что он не смог пережить ее измены? Любимая жена влюбилась в любимого сына!

Сюзан села на кровати. Она вспомнила, как они поссорились в тот последний вечер. Дэвид за что-то кричал на нее. Она думала, что он вот-вот назовет имя Дрю, но нет. Дэвид был слишком горд, чтобы унизить себя в ее глазах. К тому же он знал, что его сын никогда не опустится до предательства. Как она могла так ошибиться? Это ужасно и так унизительно!

Дэвид умер, а в душе Сюзан родилась надежда. Глупая, слепая надежда, которую не могло убить даже знание того, что Дрю, возможно, любит другую. Как нелепо!

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Все случилось так внезапно и неожиданно, что Ева едва не вскрикнула, узнав об этом по телефону во время одного из совещаний. Дрю наклонился к ней, обескураженный ее реакцией.

— Что стряслось, Ева? Ты побелела как полотно. Кто звонил?

— Это из больницы, — проговорила она, — Бен потерял сознание во время обхода. Его госпитализировали.

— Ясно. — Дрю поднялся со своего места и обвел всех присутствующих повелительным взглядом. — На сегодня все, господа! — объявил он. — Джейми, займись документами. Лу, проследи, чтобы все бумаги были на моем столе завтра утром. — Он взял Еву за руку. — Я отвезу тебя.

— Он так много работал! — твердила она по дороге в больницу. — Я говорила ему, что нельзя так себя перегружать!

Дрю лишь держал ее за руку, и от этого Еве становилось легче. Рядом с ним ей не было так страшно. В больнице их сразу проводили к Бену. Он сидел на кровати, жевал сэндвич с тунцом и смотрел телевизор.

— Ева, Дрю! — воскликнул он, увидев их. — Как вы, ребята?

— Бен, что случилось? — Ева подскочила к нему и обхватила за шею.

— Не знаю, — Бен пожал плечами. — Я сам себя напугал. Вот я делаю заметки в медицинской карте, а в следующую секунду лежу на полу, а мой пациент вопит: «Доктор Коуплэнд, доктор Коуплэнд!» Шикарно, да? Но сейчас все в порядке.

— Оставайся здесь, Ева, я мигом вернусь. — Дрю попятился к двери. — Кажется, ты перетрудился, Бенни!

— Черт побери, Ева работает больше меня, а в обморок упал я!

— Это не так, Бен, — возразила Ева, когда Дрю ушел, — ты работаешь как проклятый.

— Мне нравится то, чем я занимаюсь. Однажды ты станешь мной гордиться.

— Я уже горжусь тобой, Бен.


Дрю тихо прикрыл за собой дверь и прямиком направился по коридору в надежде переговорить с лечащим врачом Бена. Очень скоро его поиски увенчались успехом.

— Дрю Форсайт, не так ли? — Высокий человек средних лет протянул ему руку. — Я видел ваши фотографии в газетах. Чем могу помочь? Меня зовут Джон Диксон.

Дрю улыбнулся и пожал протянутую ему руку. Он объяснил, что интересуется состоянием Бена Коуплэнда.

— Как он, доктор Диксон? Я близкий друг его сестры Евы. Она сейчас с Беном.

Доктор незамедлительно сообщил Дрю, что беспокоиться не о чем. Бен всего лишь пострадал от крайнего переутомления. Он хронически недосыпал и недоедал. Дело в том, что Бен с радостью брался за все дежурства, не спал ночами и проводил в больнице все свободное время. Это не могло не сказаться на его здоровье.


В машине Ева молчала. Дрю внимательно смотрел на нее, пытаясь понять, о чем она думает.

— Не стоит возвращаться на работу. — Дрю остановил машину возле ее дома. — Давай поужинаем вместе?

— По-моему, ты напрашиваешься ко мне в гости, Дрю Форсайт! — улыбнулась Ева. — И собираешься остаться на ночь.

— Возможно.

— Что-нибудь еще я могу для тебя сделать?

— Что ж, возьми блокнот, ручку и запиши. Ты умница. Мы понимаем друг друга с полуслова. Мы любим одни и те же вещи. Я с ума схожу при звуке твоего голоса. Я восхищаюсь тобой. А что ты думаешь обо мне, Ева?

— Ты волшебник, — очень серьезно ответила она, — ты превратил мою жизнь в сказку.


На следующий день Бен выглядел гораздо лучше. Конечно, он был еще бледен и слаб, но хорохорился, как всегда.

— Ну, а чем вы собираетесь заняться после того, как уедете отсюда? — спросил он, хитро улыбаясь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация