Книга Дезертир флота, страница 142. Автор книги Юрий Валин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дезертир флота»

Cтраница 142

– Она действительно принцесса? – Лорд Тром стоял в двери своей каюты, цеплялся здоровой рукой за косяк.

– А? Кто? – удивился Квазимодо.

– Пленница ваша. – Лорд болезненно ухмыльнулся. – Ты на ее дверь смотришь так, словно, там мешок серебра тебя дожидается.

– И то правда, ваша милость. – Вор улыбнулся. – Мы ее у водопада повязали. Как вспомню, какая вода чистая да прозрачная, аж живот сводит. Воды бы той хоть пару глоточков или пива прохладненького.

– Пива, говоришь? – Лорд Тром непонятно кивнул головой. – Ну-ну…

После гибели своего слуги лорд сильно сдал. Вон как шаркает, едва ноги таскает. И щеки, как у скелета, запали. Запах дурной из каюты так и прет, дышать нечем.

– Ваша милость. – Квазимодо поднялся на ноги. – Может, того, с перевязкой помочь, а?

– А ты умеешь?

– Почти год рядом с лекарем жил, – похвастался вор.

– Попробуй, левой рукой мне самому несподручно.

В крошечной каюте дышать было совершенно невозможно. Смердит, как будто труп уже на койке вытянулся. Квазимодо глянул на пропитанную гноем повязку.

– Ваша милость, я хоть забортной воды принесу. Отмочить попробуем.

– Действуй, одноглазый. – Лорд Тром боком повалился на узкую койку. На лбу выступили крупные капли пота.

Чистить рану, когда вонь бьет в нос, занятие не из приятных. Вор возился с лохмотьями черной разваливающейся плоти. Глаза слезились, пот начал щипать глазницу. Особой брезгливостью Квазимодо не отличался, но уж здесь…

– Крепок ты, – пробормотал лорд Тром, – моего бездельника каждый раз наизнанку выворачивало, чтоб ему на небесах легко было.

– Нам чего, мы люди простые, – с трудом выговорил вор.

Бинт у лорда нашелся сменный, почти чистый. Квазимодо удалось более-менее аккуратно замотать гниющую руку. Толку-то что? Гниль уже к плечу подбиралась. Тут и док Дуллитл не помог бы.

– Ловок ты, – тяжело дыша, одобрил лорд Тром. – Видно, и впрямь рядом с лекарем болтался. От серебра не откажешься?

– Премного благодарен. – В ведро с багрово-желтой водой вор старался не смотреть. – Да только к чему нам денежки сейчас? Тут и кружку воды не купишь. Вы бы, ваша милость, за нас в случае чего словечко бы перед капитаном замолвили. Суров он, иногда излишне. А вы человек благородный, все законы знаете.

– Кехт сам себе закон, – вздохнул лорд Тром. – Мало что я могу. Да и недолго мне осталось.

– Оно конечно, – согласился вор. – Плоховато ваша рука выглядит. Может, того, кардинально? Топор есть. Если ровненько махнуть да потом прижечь? Глядишь, и выкарабкаетесь.

– Что за жизнь без правой руки? И штаны с себя не снимешь.

– Ясное дело. Без глаза куда сподручнее.

* * *

Квазимодо мыл ведро, когда с носа истошно заорали:

– Земля! Слева по борту!


Острова теснились лабиринтом узких проходов и буйной зелени пальм и лиан. С востока крошечный архипелаг прикрывал низкий атолл. Команда «Высокого» потратила двое суток, заводя беспомощный когг в укрытие. Квазимодо по шею в воде работал вместе со всеми. Скрипели блоки, лупил по волнам прозрачный дождь. Приходилось тянуть канаты, рубить прибрежные пальмы, да то и дело растирать Ныру сводимую судорогой ногу. Выяснилось, что капитан Кехт ошибался, заявляя в Скара, что ему не нужен ныряльщик. Фуа оказался не просто полезен – без него команда «Высокого» вряд ли бы справилась. Ныр, несмотря на боль, чувствовал себя уверенно, даже покрикивал на друга, требуя разминать ногу побыстрее. Про себя Квазимодо решил, что быть лекарем ничуть не лучше, чем вором, – все считают тебя козлом неумелым, и прибыль сомнительная.

Теперь «Высокий» стоял надежно. Защищенный от океанских волн песчаной полосой атолла, в прозрачной воде просторной лагуны, полной кораллов и разноцветных непуганых рыб. Немедленно занялись починкой мачты. С тяжелыми пальмовыми стволами пришлось нелегко. Подходящее дерево обнаружили лишь на соседнем острове. Квазимодо участвовал в переправке длинного ствола к кораблю. Сорвавшийся с дерева орех здорово ободрал ухо и чуть не сломал ключицу здоровяку с татуированными ногами. Людей не хватало. Квазимодо устал до смерти. Пожевав кусок жареной рыбы, он принялся устраиваться на ночлег. Часть команды легла спать на прибрежном песке, но и палуба корабля была усеяна повалившимися где попало обессиленными матросами. Вор кинул плащ у мачты – отсюда до ящика с Теа оставалось несколько шагов. Может, удастся перемолвиться словом. Над прикрытым от ветра «Высоком» стояла духота. Не успел Квазимодо вытянуться на плаще, как подошедший моряк привлек внимание вора ощутимым пинком в бок. С кормы наблюдал капитан Кехт. Понятно. Квазимодо с трудом встал и поплелся подальше от желанной дверцы. Спать пришлось под дверью лорда Трома.

* * *

Утром опять накрапывал мелкий дождь. Ныр уже командовал двумя добровольцами. Проверяли расставленные на мелководье сети. У Квазимодо болели руки и ноги. Еще болела спина, да и все прочее. Он отошел к борту отлить, а когда вернулся за плащом, его окликнул лорд Тром.

– Одноглазый, перевяжи меня…


Раненому было совсем худо. Он лежал на койке, в полутьме кожа блестела от пота. В каюте висел густой смрад.

– Сейчас воды принесу, – с трудом выговорил вор.

– Встать уже сил нет, – прошептал лорд Тром.

– Оно и видно, – пробормотал Квазимодо сквозь зубы. Его неудержимо мутило. Накладывать бинт на черную, шевелящуюся червями гниль было полной глупостью.

– Последний раз мучаешься, – утешил раненый.

Квазимодо кивнул и непонятно зачем предложил:

– Может, все-таки отрежем? Чем вы рискуете, ваша милость?

– Нет. С двумя руками я в этот мир пришел, с двумя и уйду.


Мачта, не слишком ровная, но крепкая, заняла свое место. Удовлетворенный капитан Кехт приказал запасать провизию и готовиться к отходу. Квазимодо таскал неуклюжие корзины с кокосовыми орехами и тяжелые бочонки с водой. Часть моряков отправилась на шатком плотике к дальним островкам маленького архипелага – туда прожорливая команда «Высокого» еще не добралась, и перед отходом стоило собрать урожай и там.

Выбираясь из узкой протоки, с бочонком на плече, Квазимодо зашлепал босыми ногами по теплому песку и подумал, что рыжей так и не довелось пройтись по надежной, пусть и узкой полоске суши. А до берегов Глора еще далеко. Не выдержит Теа. Ни один человек столько в клетке не выдержит. И лиса не выдержит.

Бочонок у вора забрали, он успел выйти на берег со следующим, как на пляж вылетел один из разведчиков. Судя по мокрой одежде и выпученным глазам, случилось что-то неожиданное.

– Драккар, брошенный драккар!

Над бортом «Высокого» немедленно появился капитан Кехт:

– Что визжишь как свинья на сносях? Что у вас стряслось?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация