Книга Земля свободы, страница 71. Автор книги Энн Маккефри

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Земля свободы»

Cтраница 71

— Мягкая кровать.

Зейнал осторожно сопроводил ее в дальний угол, где возвышалась заботливо приготовленная кипа сена.

— Ой, спасибо-спасибо-спа-а-а-асибо… — и Крис просто упала на постель.

Краем сознания она почувствовала, как Зейнал переворачивает ее, — и тут же заснула.

* * *

На следующий день Крис и Зейнал расспрашивали новичков: она — людей, а он — инопланетян. Они находились в одном сарае, и девушка обратила внимание, как Зейнал обращается к представителям разных видов: к сорока дески — с достоинством, к двадцати девяти ильгинцам — весьма прохладно, к тридцати восьми турсам — жестко, словно истинный каттени. Слав разговаривал с шестьюдесятью представителями своего вида. В новой группе оказалось более восьмисот человек, и, помимо Крис, расспросы вели еще пятеро людей, трое из которых говорили на немецком, французском и итальянском.

После полудня Митфорд созвал своих помощников по Комитету гостеприимства в ангаре, чтобы обсудить расселение вновь прибывших. Из «Скалы» прибыли Уорри и Эскер; Теско и братья Дойл, работавшие в Едва-Едва, тоже были тут; бросалось в глаза отсутствие Эренса. В последний раз Крис видела его за завтраком в окружении десятка девиц.

Крис позабавило, что из деталей машин сделали стулья, а каркасы — на разных стадиях разборки — отодвинули подальше, чтобы освободить место для собрания. Стены покрывали наброски, схемы и диаграммы, каждая над своей кучей железок.

Справа от себя Митфорд усадил Зейнала, слева — Слава.

— Для начала, друзья, я хочу обратить ваше внимание на все то, чем мы обязаны Зейналу и за что нам с ним никогда не расплатиться. Он достал питательные вещества для дески и тестеры, так что теперь нет нужды рисковать жизнью, чтобы выяснить ядовитость или съедобность очередного образца. Он достал, — сержант поднял над головой папку, которую капитан каттени отдал Зейналу, — «официальный», — Митфорд саркастически ухмыльнулся, — отчет исследователей этой планеты. Хочу вас порадовать: мы находимся на самом большом из четырех континентов Ботаники, и здесь умеренный климат. Зейнал перевел отчет, и, откровенно говоря, на мой взгляд, исследовательская команда гроша ломаного не стоит! Зейнал со мной согласен.

— Приятно, что каттени вовсе не такие всемогущие, как им кажется, — заметил кто-то. — Зейнал, без обид!

— Никаких обид! — ответил Зейнал, махнув рукой и улыбнувшись.

— Зейнал расскажет вам об отчете. Тебе слово!

Митфорд сел и жестом показал каттени подняться.

— В отчете сказано, что на планете хороший воздух, хорошая питьевая вода и… зеленые растения… растут, значит… будут расти и растения с других планет. Верно. В отчете сказано, что два… кэта, — Зейнал произнес это слово презрительным тоном, и слушатели заулыбались, — исчезли как-то ночью. Часовой заметил движение, но не проверил. Он подумал, они пошли отлить. — Быть может, Зейнал и не пытался преднамеренно снискать любовь аудитории, но комментарии он вставлял очень к месту. — Их не нашли. Эта планета опасна. Тех двоих больше не видели, остальные спали в корабле.

— Послушай, Зейнал, как же они проглядели ангары, сараи и прочие сооружения? — спросил Эскер.

— Датчики настроены на живую плоть, а корабль садился в холодное время года. — Зейнал пожал плечами. — Они зарегистрировали металл, но недостаточно для… — он повернулся к Крис, — тех, кто работает в земле…

— Шахтеров.

— И не обнаружили специальных металлов, нужных каттени.

— Но ведь некоторые из сплавов этих агрегатов действительно совсем особенные, — заметил Ленни Доил. — Совсем особенные!

— Я согласен с тобой, — ответил Зейнал, — однако тупицы-исследователи не знают этого. Взяли образцы грязи, воды и камня, мясо скальных наседок, птиц и лу-коров, которых нашли поблизости, но… за деревьями они не разглядели лес.

Найнти громко рассмеялся:

— Молодец, Зейнал!

Крис наблюдала за реакцией окружающих, и только Доделл и Теско не выказывали никаких эмоций: они просто сидели, глядя на каттени. Девушка даже не была уверена, верят ли они его словам.

— А как насчет зимы? — спросил Ленни.

— В отчете… — Зейнал нахмурился и посмотрел на Крис. — Что падает с небес, холодное, мокрое, твердое, а на солнце превращается в воду?

— Снег.

— Ах, снег.

— Глубокий снег? — поинтересовался Ленни.

— Не здесь. Где-то в руку.

Зейнал, повернув ладонь вниз, показал толщину снежного покрова.

— Это достаточно глубоко!

— День длиннее, чем на Каттене, год тоже длиннее.

— И сколько длится зима?

— В отчете сказано… — каттени показал — четыре пальца, потом еще два.

— Святые угодники! На три месяца длиннее! И как мы прокормим двадцать пять сотен, да еще зимой?

— Найдем побольше сена и начнем разводить скальных наседок, — сказал Митфорд. — Кто хочет обзавестись фермой?

— Эй, сержант, не лишай нас удовольствия поохотиться! — жалобно попросил Уорри.

— Зейнал, как долго исследователи жили на Ботанике?

Каттени заглянул в отчет.

— Двадцать дней.

— Черт побери, а мы исследовали землю гораздо лучше, чем они! — усмехнулся Найнти.

Зейнал похлопал по листам бумаги.

— Здесь есть результаты анализов, необходимых Леону и Джо Марли. Полезно. Некоторые растения смертельно ядовиты.

— Скажи лучше что-нибудь, что мы еще не выяснили на собственной шкуре! — пробормотал Теско.

— Это все равно пригодится, — сказал Митфорд. — А теперь не расскажешь ли ты нам о своей беседе с капитаном каттени?

Широкие губы Зейнала презрительно сморщились.

— Ниже капитана. На один ранг.

— Его помощник? — предположил Митфорд.

Зейнал пожал плечами.

— Эмасси может командовать, даже сброшенный эмасси. Они подчиняются. Хорошая привычка. Они не верят в машины. Не хотят верить тому, чего нет в отчете. — Он фыркнул. — Поверят. Проведут допросы. — Зейнал быстро взглянул на Митфорда. — Увидим.

— Да, но теперь-то они не найдут машин, мы же разобрали их! — раздраженно произнес Найнти.

— И что? — спросил Зейнал. — Мы ведь здесь. Мы можем использовать машины. Следующий раз, когда каттени прилетят, будет по-другому. Я не буду стоять, — он изобразил свою каменную позу со скрещенными руками, — и ждать.

— Ты нападешь на собственный корабль? — удивленно поинтересовался Найнти.

— А почему нет? — Каттени снисходительно посмотрел на ирландца. — Корабль пригодится, когда в следующем году вернутся машины.

— Ты хочешь сказать, что организуешь погоню за ними, в их собственную систему? — потрясенно спросила Крис.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация