Книга Народ Акорны, страница 41. Автор книги Энн Маккефри, Элизабет Скарборо

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Народ Акорны»

Cтраница 41

На следующее утро Акорна решила посетить дома людей, которые оставили подарки у дверей грандамы. Она нарвала лучшую траву, какую только смогла найти, украсила пучок красивой лентой и отправилась к юноше, который обиделся на ее улыбку. Постучав тихо в дверь павильона, она спросила, можно ли войти.

Через несколько секунд к ней вышла хмурая женщина. Сказав, что ее сын ушел в гости к школьной подруге, она спроецировала образ буланой чернокожей девушки, с красивым белым пятном на длинной гриве. Помимо расцветки Акорна увидела удлиненное, заостренное книзу лицо, широкий нос с большими ноздрями, стройные руки и ноги. Кроме того, она уловила мысль, что эта девушка гораздо симпатичнее и привлекательнее, чем бледнокожая Кхорнья, с ее укороченной челюстью и обычным носом.

– Все ясно, мадам, – ответила Акорна. – Я просто хотела извиниться за свое поведение во время приема. Там, где я росла, широкая улыбка считается знаком дружелюбия и симпатии. Оголяя зубы, люди демонстрируют радость, а не враждебное отношение.

– Ах, милая, вас воспитывали очень странные существа, – сказала женщина и надменно приподняла одну бровь.

– Во всяком случае, они были очень добрыми ко мне. Мадам, я рада, что ваш сын прекрасно проводит время с подругой. Приятно слышать, что он…

– Не в космосе? – мрачно спросила женщина. – Он работает связистом на растениеводческой фабрике. Не все наши сородичи выбирают романтику космоса. Мне приятно слышать ваши извинения, но вы могли бы и не утруждать себя. Конечно, мы гордимся вашими родителями, и Нева прекрасная леди… Когда мы услышали о вашем возвращении, нам захотелось, чтобы наш сын познакомился с девушкой такого известного клана. Мы надеялись, что у вас будут те же качества, которыми славится ваше семейство. Но вы такая странная, что не подходите нашему сыну. Поэтому лучше забудьте дорогу в этот дом. Извините, меня ждут дела. Хорошего вам дня.

Акорна была рада, что дверь закрылась тихо, а не с громким стуком.

Она навестила еще нескольких сородичей. Девушке больше никто не грубил, но остальные линьяри давали ей понять, что они очень заняты и имеют напряженные планы на пару ближайших часов. Насколько она могла судить, эти планы, в основном, состояли из ленивого пережевывания жвачки. Открытые створки павильонов позволяли сородичам видеть приближение девушки, и многие горожане делали вид, что их не было дома. Она вздохнула и сорвала пучок травы. Акорне пришлось признать, что ей будет трудно завести здесь друзей. Оставалось лишь сожалеть о том, что прибытие «Балакире» совпало с кризисом, ответственность за который линьяри почему-то возлагали на нее.

Грандама проводила вечера на заседаниях Совета и часто приходила домой очень поздно. Она кратко знакомила Акорну с развитием событий, но на самом деле новостей было мало. Члены Совета тратили часы и дни на достижение консенсуса в оценке различных вариантов ситуации. После длительных дискуссий одна из линий поведения признавалась более реальной, чем другие. При отсутствии конкретной информации от улетевших кораблей Совет, по сути, обсуждал гипотетические темы. Надина начинала потихоньку возмущаться.

– Просто чудо, что нам удалось покинуть Вилиньяр до вторжения кхлеви, – сказала однажды грандама. – Я уверена, что они разграбили планету быстрее, чем наш Совет согласовал название для нового мира.

Мати работала курьером в городской администрации. Вечерами после выполнения поручений она буквально валилась с ног от усталости. Акорна проводила дни в поселении технодизайнеров – благо, что те были не против. Она наблюдала за их деятельностью или задавала вопросы. Контакты с горожанами давались труднее, но девушка упорно старалась изучить жизнь линьяри.

Ее сородичи всегда предпочитали ходить парами или большими группами. Когда Акорна приближалась к ним, они начинали обсуждать специфические вопросы, в которых она ничего не смыслила. Ей было трудно уловить контекст. Иногда, если она вступала в разговор, линьяри вежливо извинялись, отворачивались от нее и продолжали беседу. При приближении Акорны закрывались даже ателье и магазины.

– Неужели здесь нет школы, в которую я могла бы пойти? – спросила она у Надины. – Неужели нет классов и наставников по культуре линьяри? Как же мне научиться вашим обычаям?

Старая леди огорченно вздохнула.

– Мы узнаем о культуре и истории народа от родителей в процессе роста. Прежде у нас никогда не было сородичей извне, поэтому мы не видели необходимости в образовательных заведениях. На самом деле ты ведешь себя прекрасно. Кроме широкой улыбки, я не могу указать тебе ни на одну ошибку в поведении. Если бы ты выросла среди линьяри, никто бы не критиковал твои слова и поступки. Но ты воспитывалась среди людей. Поэтому наши сородичи считают тебя если не варваром, то какой-то полукровкой. Ни я, ни Предки не можем убедить их в обратном. Наш народ ужасно упрям в таких предрассудках.

– Я понимаю, – сказала Акорна.

Она тоже была упрямой, и это ей не нравилось. Несмотря на расовые отличия люди, воспитавшие ее, охотно помогали Акорне в постижении себя и поисках знания. Они не только кормили и одевали девушку-единорога, но и искреннее любили ее, хотя и находили вид Акорны очень странным. Люди быстро привыкали к ее особенностям и позволяли ей адаптироваться к их миру. А здесь, она выглядела такой же, как другие, но чувствовала себя чужой и одинокой. Вспоминая Гилла, Калума, Рафика, доброго мистера Ли, ловких Кендоро и лукавого дядю Хафиза, она начинала скучать о них.

Девушка медленно покачала головой. Кто бы мог подумать, что линьяри, сородичи Невы, телепаты и целители, будет таким жестокими и невнимательными к ней.

– Такое впечатление, что они меня боятся, – сказала она грандаме.

– Возможно, так оно и есть, – ответила Надина. – Твой случай показал мне, что после исхода с Вилиньяра наш народ стал очень пугливым. Я не знаю, что посоветовать тебе, дорогая. Просто наберись терпения.

Акорна печально кивнула.

Когда она в пятый раз попыталась заплатить портным, ателье, как всегда, оказалось закрытым. Так случалось каждый раз, когда она приближалась к этому заведению. Неподалеку находился павильон, у входа которого толпилось множество линьяри. Акорна заметила, что внутрь входили, в основном, светлокожие горожане с серебристыми гривами. А из дверей выходили цветастые сородичи самых разнообразных окрасок – пегие, вороные, кобурые, буланые, золотистые, красные и серые в яблоках.

Акорна осторожно приблизилась и встала в очередь. Она старалась не выдавать себя странными мыслями и аккуратно сканировала образы, которые транслировали собравшиеся сородичи. Они почти не говорили друг с другом. Постепенно к ней начали приходить чужие мысли:

(Здорово! Почему никто не додумался до этого раньше! ) (Круто и модно. Сейчас все делают это. Кроме непосед, которые мотаются по другим планетам.) (А когда мы были детьми, нам хотелось иметь «звездный» окрас. Но что хорошего в этой блеклости и белизне? Цвет означает силу и здоровье.) (Просто мы начали рассматривать цвет с позиции молодежи. Я имею в виду тех, кто не испытал на себе эвакуации и не помнит нашего родного мира.)

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация