Книга Свадебный вальс, страница 36. Автор книги Алекс Вуд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Свадебный вальс»

Cтраница 36

Но он тут же получил увесистую затрещину. В отличие от Франчески, Мэгги не позволяла никаких вольностей. Эдди не особенно ей навязывался. Кому охота потерять классную партнершу, благодаря которой в школе за несколько дней стало намного больше клиентов.

— Раньше ты не была такой недотрогой, — обиженно проговорил он, отходя от девушки на безопасное расстояние.

Мэгги недовольно повела плечиком. Раньше она не понимала многих вещей, но последние два месяца многое изменили в ее жизни…

— Все еще надеешься? — усмехнулся Эдди, стоя у двери. — У него столько девиц, что ему некогда о тебе помнить…

Мэгги схватила пудреницу и замахнулась. Эдди поспешно ретировался в коридор.

Занятие началось как обычно. Эдуардо объяснял движения, Мэгги была готова прийти к нему на помощь. Она исправляла ошибки учеников и старалась не хмуриться, когда кто-нибудь из мужчин прижимался к ней слишком сильно.

— А теперь мы с Мэгги для вас станцуем, — объявил Эдди в конце урока.

Он поставил нужную кассету в магнитофон, и зал наполнился тягучими, дразнящими звуками танго. Эдуардо подошел к Мэгги и властной рукой привлек ее к себе. Она повиновалась, нежная, покорная, послушная каждому его движению. Все смотрели на них, раскрыв рты. Эта пара не танцевала — она плыла по музыке, взмывала на барабанные водопады и плескалась в сложных гитарных соло. Невозможно было понять, где начинается мелодия и заканчивается танец. Это была история любви, всепоглощающей страсти, пьянящей ревности. История мужчины и женщины, рассказанная языком, понятным всем, — языком танца.

Никогда Мэгги не танцевала так, как сегодня. Песня разрывала ей душу, обнажала все скрытые до того чувства. Любовь только такой и может быть — пылкой, неистовой, без оглядок и оговорок, когда даже на вершине блаженства сердце мучительно ноет, потому что так любить без боли нельзя…

Уэйд осторожно поднимался по знакомым ступенькам «Танцевального рая». Все здесь напоминало ему о Мэгги. Казалось, в этих стенах до сих пор витает ее смех, а в зеркалах отражается ее стройная фигурка. На пороге в главный зал он замер, не в силах открыть дверь. Он прекрасно знал, что сейчас увидит — Эдуардо и Франческу в окружении нескольких новичков, которые никак не могут совладать с собственными конечностями. Скорее всего, на его вопрос о Мэгги Эдуардо отрицательно покачает головой, а Франческа… вряд ли вообще посмотрит в его сторону.

Уэйд потянул дверь на себя, когда раздались первые аккорды танго. Музыка звала его, придавала ему храбрости, требовала не останавливаться ни перед чем. Он быстро вошел в зал, где горели все лампы, а ученики жались по стенам и восхищенно наблюдали за танцорами.

Это зрелище потрясло Уэйда до глубины души. Эдуардо был великолепен. Ни за что было нельзя узнать терпеливого неторопливого учителя танцев в этом страстном латиноамериканском любовнике. А Франческа была выше всяких сравнений. Франческа… Уэйд заморгал. Девушка, танцующая с Эдди, была ниже Франчески, намного стройнее, а ее белокурые локоны отличались от черных волос Франчески как день от ночи.

Уэйд настолько не ожидал увидеть здесь Мэгги, что не сразу узнал ее. Но это, несомненно, была она. Уэйд едва мог поверить собственным глазам. Такой он никогда еще не видел Мэгги. Не застенчивая леди Роквуд была перед ним, и не веселая болтушка Мэгги Осборн, а прекрасная женщина, до умопомрачения соблазнительная и желанная. Ее лицо светилось от любви, а тело было послушным воском в умелых руках Эдуардо.

Жгучая ревность охватила Уэйда. Он и не подозревал, что способен испытывать подобные чувства. Ему, который всегда так гордился своей выдержкой и невозмутимостью, захотелось подбежать к танцующей парочке и оттащить их друг от друга. Захотелось крушить все вокруг, этот нарядный зал с зеркалами и сверкающими люстрами, натертым до блеска паркетом. Пусть стекло разлетается на мелкие осколки, которые будут впиваться в плоть и заставлять страдать. Пусть они испытают хотя бы сотую долю того, что терзает сейчас его сердце…

Уэйд вздрогнул. Кровавый туман перед его глазами немного рассеялся. Никогда столь свирепые мысли не приходили ему в голову. Он не должен им поддаваться, не должен терять себя. Если Мэгги сделала свой выбор, он обязан уважать его. Если этот лысеющий танцор нравится ей гораздо больше, чем он, самый завидный жених Америки, миллиардер, король Нью-Йорка… Уэйд осекся. Разве он хочет, чтобы Мэгги была рядом с ним только потому, что он богат и знаменит? Наоборот, он больше всего страшится, что она уподобится девицам, которые день и ночь осаждают его в надежде стать миссис Уэйд Вельмонт, не думая о том, что за пышным именем и банковским счетом скрывается живой человек.

По крайней мере, Мэгги поступила со мной честно, невесело усмехнулся Уэйд. А ему ничего не остается делать, как тихонько уйти из этого зала, чтобы никогда не возвращаться. Пусть она живет, как хочет и с кем хочет…

Но принять такое решение было легче, чем выполнить. Танец Мэгги и Эдуардо завораживал и в какой-то степени приглушал боль. Уэйд перестал задавать себе вопросы. Казалось, даже чувства его спрятались куда-то далеко, чтобы возвратиться и мучить его позднее. Сейчас он был заколдован, смят, уничтожен, унесен, сожжен и развеян по ветру. Завтрашнего дня больше не существовало. Уэйд словно застрял во временной пропасти между вчера, когда он любил свою невесту Магдалену Роквуд, и завтра, когда ему придется навсегда забыть о девушке по имени Мэгги.

Музыка внезапно оборвалась, и танцоры замерли посередине зала, как будто лишенные сил. С минуту царила тишина, потом раздались аплодисменты, неуверенные вначале, но набирающие силу с каждой секундой. Зрители постепенно выходили из транса.

Мэгги и Эдуардо отошли друг от друга и поклонились. Мэгги раскраснелась. Танец зажег в ее глазах огонь, превращавший ее в поистине сказочное создание. У Уэйда дух захватило от ее красоты. Как он посмел жаловаться на то, что она бросила его? Разве он заслуживает, чтобы эта женщина была рядом с ним? За все сокровища земли не купишь ее. Она сама выбирает, кого ей любить, а кого презирать. С кем танцевать танго любви, а кого просто обучать несложным движениям.

Уэйд вздохнул и отступил на шаг назад. И тут Мэгги повернула голову в его сторону и заметила его. Выражение ее лица сразу изменилось. Она побледнела и зачем-то оглянулась на Эдуардо. Для Уэйда этого было достаточно. Он резко развернулся и вышел из зала, громко хлопнув дверью.

К чему я вообще стал разыскивать ее? — спрашивал себя Уэйд, перепрыгивая через ступеньку. Если бы она хотела остаться со мной, она призналась бы мне во всем, но никуда бы не ушла. Но она предпочла спрятаться от меня, а я, как последний дурак, не понял, что все это означает. Мне нужно было лично убедиться, что она любит другого и что со мной она просто играла. Забавная получилась история. Любой таблоид с удовольствием бы купил ее. Как ловкая танцовщица два месяца водила за нос Уэйда Оливера Вельмонта.

Уэйд выскочил на улицу. Пронизывающий осенний ветер заставил его поежиться и застегнуть пиджак. Вот уже и зима не за горами. Рядом с Мэгги он и не заметил, как пролетело время. А теперь даже летом в его жизни будет так же уныло и холодно, как сейчас…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация