Книга Стремящиеся к любви, страница 19. Автор книги Сара Крейвен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Стремящиеся к любви»

Cтраница 19

Она вздрогнула, услышав голос Сэма.

— Просматривала твои книги. — Она чувствовала себя неловко, как будто ее поймали на чем-то нехорошем. Поставив книгу обратно на полку, заметила:

— Я думала, это твои.

Она заметила, что он колеблется.

Потом он сказал:

— Не все. В этом доме жили и другие дети, добавил он, — но почему ты не ждешь меня в постели?

— Потому что пришло время возвращаться в Лондон, — произнесла девушка. — Что ты сказал миссис Григе?

— Я думал о тебе и не мог ни на чем сосредоточиться, — ответил Сэм. — Она добрая, милая и старомодная, и я не хотел шокировать ее. — Сэм говорил, глазами пожирая Розу.

Роза вдруг почему-то оробела и взяла свою одежду — Дождь уже прекратился, — заметила она довольно весело, стараясь вести себя естественно.

— Он кончился два часа назад, но ты была слишком занята, чтобы это заметить. — Сэм подошел к ней и обнял ее, касаясь щекой ее плеча. Его теплое дыхание ласкало ее ухо. Почему бы нам не провести ночь здесь? Забудем про Лондон, — прошептал он. — Мы можем уехать туда только завтра на рассвете.

— Но… — Она запнулась, пытаясь объяснить свое «но», и замолчала.

— Можем… мы могли бы. — Его голос стал охрипшим. — Я хочу тебя, Джени, хочу провести всю ночь, держа тебя в объятиях. Ты не хочешь этого? Ответь мне.

Джени. Но ее зовут не Джени. Она Розамунд. Пора прекратить это притворство! Но двинуться с места она не могла. Лишь покачала головой.

— Я… я должна вернуться. Мне завтра на работу.

— Джени, — его голос был нежен, — зачем ты меня отталкиваешь, особенно после того, что между нами было?

— Я не отталкиваю. — Она повернулась и поцеловала его. — Но есть дела, которые я не могу отложить.

— Тогда завтра ночью? — В его бирюзовых глазах горело желание. — У меня дома? Поужинаем, я опять накуплю вкусностей.

Она отошла от него и начала одеваться.

— Сэм, — она постаралась улыбнуться, — ты торопишь события, слишком торопишь.

— Джени, — начал он без улыбки, — я делал все, что ты хотела.

— Я не отрицаю этого. — Она наклонила голову. — Но это ничего не меняет. В конце концов, мы знаем друг о друге так мало.

— Я узнал многое, — иронично улыбнулся он.

Она подняла голову и сказала:

— Это был только секс.

— Неужели? — Он поднял брови. — Я бы мог поклясться, что мы занимались любовью.

Прощу прощения за досадную ошибку. Этого больше не произойдет. — Он не смягчил своего голоса. — Одевайся, Джени, я отвезу тебя обратно. Только не забудь, что ты хотела того же, чего и я.

Он подошел к гардеробу, вытащил джинсы, рубашку и куртку и вышел из комнаты, громко хлопнув дверью.

Роза села на край кровати. Она дрожала и была готова расплакаться. Нет, она должна держать свои чувства под контролем.

Она и Сэм… Они все еще далеки друг от друга, как были и при первой встрече в ресторане, а та волшебная физическая близость только отдалила их друг от друга. Судьба решила дать ей немного счастья и тут же отобрать его у нее. Но почему? За что такое испытание?

Она не наивная девочка, которая верит, что постельные отношения могут перейти в нечто большее. Она всегда жила разумом, реально смотрела на вещи. Счастливые концовки ее книг был основаны на ее надеждах, но не на жизненном опыте, потому что секс — это великий обманщик. Секс может свести с ума, но потом рано или поздно разум вернется. Вернется и печальная реальность.

Секс заставляет мечтать о невозможном.

Строить планы на будущее, которые могут осуществиться только в вашем воображении.

Игнорировать такие чувства, как ревность и подозрение.

Роза знала все это. Что заставило ее вести себя так несколько часов назад? Это было необъяснимым. Она не находила ответа на этот вопрос.

Именно чувство реальности, умение не летать в облаках толкнули ее в объятия Колина, думала она. Их отношения были построены на прочном фундаменте. Она чувствовала себя в безопасности. С ним она не теряла голову и контролировала свои чувства.

Однако меньше чем за неделю Сэм Александер разрушил все ее теории.

Он дал ей такое наслаждение, о котором она могла только мечтать. Он же и причинил ей такую боль, которая будет сопровождать ее всю жизнь. И надо мириться с такой реальностью.

К черту все, решила она. Я не позволю больше никому играть моим сердцем, смеяться над моими чувствами.

Но самое обидное было то, что Сэм, который, не спрашивая у нее разрешения, вошел в ее жизнь, не имел никакого сходства с тем типом, который дал объявление в «Клэрионс».

Слова о любви и о свадьбе, о постоянстве и надежности были выдумкой. Она с первого раза не доверяла им, однако попалась в ловушку.

Как могло так получиться? Почему она позволила такому произойти?

Роза пошла в ванную. Она стояла под душем и чувствовала, как вода стекает по ее голове, плечам, как дрожит ее тело от холодных капель воды, потом тщательно вытерлась и вернулась в спальню. Сэм стоял у кровати, в глазах его был лед.

— Ты ведь считаешь меня монстром, не так ли?

— Во всяком случае, не святым.

— Даже не пытаюсь им быть, — ответил он быстро, — но я откровенен хотя бы с самим собой, моя Роза Мира.

— Откровенен? — Она не верила ни единому слову. — Ты хочешь сказать, что объявление в газете правда? Ты искал серьезных отношений? Любви и брака?

Он отвернулся от нее. Его лицо побледнело. Губы сжались.

— Нет, — проговорил он. — Это не правда.

— Наконец я верю тебе!

— Но твой ответ на мое объявление тоже ложь! Ты не та девушка, с которой я переписывался. Ты не ищешь любви. Тебе не нужна любовь. Она только помешает твоей размеренной жизни. Не правда ли?

— Да, но я делала это из лучших побуждений. Ты можешь сказать то же самое? Какая я по счету, Сэм? Со сколькими ты уже спал?

Ответь мне.

— Ты первая, Джени. И последняя. Но ты можешь верить в то, во что хочешь.

Он направился к двери. Потом резко остановился.

— Пока мы откровенны друг с другом, буркнул он раздраженно, — я скажу тебе следующее. Я мог бы затащить тебя в постель сейчас же, если бы захотел. Ты знаешь это, и я знаю это. Но я предпочитаю, чтобы ты оделась и через десять минут была внизу. Иначе я сам приду и одену тебя. Выбор за тобой, дорогуша.

Он ушел. Она осталась одна.

Глава 8

Роза никого не винила. Во всем виновата сама. И больше никто. Эта мысль вертелась в ее голове, когда они ехали обратно в Лондон. В машине стояло гробовое молчание.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация