Книга Настоящая леди, страница 8. Автор книги Хелен Брукс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Настоящая леди»

Cтраница 8

Как у него только язык поворачивается обвинять ее маму в корысти!

— Ты отвратителен!

— Почему? Потому что я говорю правду?

Марианн обозвала его крепким словцом и сама покраснела, а он раскрыл глаза от удивления.

— Это ложь! Это взгляд обиженного человека. Твой отец внушил тебе то, во что ему хотелось ве­рить, чтобы опорочить мою маму. Он ожесточив­шийся пожилой человек, который так и не смог пережить то, что выбрали не его.

— Не смей так отзываться о моем отце!

Его лицемерие вызвало у нее гнев. Ему, значит, можно, а ей нет?

— О твоем отце? — воскликнула Марианн. — Я буду говорить все, что захочу после твоих обви­нений. Моя мама была чудесным человеком! И ни­когда в жизни она не вышла бы замуж из-за денег. Она была искренней и открытой.

Ее гнев странным образом заставил Райфа прий­ти в себя.

— Успокойся. Ты все воспринимаешь слишком близко к сердцу. Мать твоя была более расчетливой.

Реакция Марианн была инстинктивной. Она сама испугалась, когда в салоне раздался звук по­щечины, и с ужасом уставилась на красные следы, проступившие на щеке Райфа. Наступило молча­ние. Ей стало не по себе: впервые в жизни она уда­рила человека!

— Полегчало? — мрачно протянул Стид. Марианн гордо вздернула подбородок. Это было все, на что она оказалась способна. Любая попытка ответить ему окончилась бы слезами.

Райф пощупал челюсть и снова повернулся к ней:

— Чувствую, что у нас возникли некоторые раз­ногласия. Но, по крайней мере, все карты выложены на стол.

«Все карты на столе? Едва ли!» — саркастически подумала Марианн, собираясь с силами. Если Райф и его отец так относятся к ее родителям, то зачем им вкладывать деньги в «Сикрест»? К чему же они стремились в таком случае? Марианн поняла, что должна сосредоточиться и продолжить разговор.

— Зачем ты и твой отец покупаете «Сикрест»? — спросила она в лоб, сама удивляясь уверенности своего голоса.

Райф, будто расслабившись, откинулся на спин­ку сиденья, но ему не удалось обмануть Марианн. Она знала, что он напряжен не меньше, чем она.

— Я уже объяснял, почему сделал свое предло­жение, — сказал он. — У нас с отцом гостиничный бизнес, и мы уже занимались переоборудованием старинных домов в отели. Кроме того, я считаю, что ему нужно какое-то дело здесь, раз уж он решил уехать из Америки, где у него семья и друзья. Ему понравилась идея покупки «Сикреста», когда я ее выдвинул.

— Потому что вы оба жаждете отомстить моему отцу? Да? — напрямую спросила Марианн, наме­ренно не смягчая свой вопрос. — Вы хотите приоб­рести дом, ради которого, по вашему мнению, мама вышла за моего отца? Так ведь?

Он обвел ее взглядом, от которого ей стало не по себе, но Марианн выдержала его.

— Какая вы,  однако,  подозрительная,  мисс Карр! — заметил Райф.

— А вы мстительный, мистер Стид.

— Как я понял из слов Тома и Джиллиан, ты очень похожа на свою мать. И внешностью, и по характеру, похожа во всем.

Марианн понимала, что, в отличие от Тома и Джиллиан, Райф говорил это не как комплимент и уж точно не для того, чтобы сделать ей приятное.

— Очень на это надеюсь! — с гордостью сказала Марианн, распрямляя плечи.

— Видимо, она тоже производила вид хрупкой женщины, а на самом деле, была... — Он осекся, и было видно, что Райф с трудом подбирает другой эпитет. — Сильной.

Стид определенно собирался сказать что-то обидное, однако Марианн решила сделать вид, что не поняла того, что Райф намеревался оскорбить ее мать. Взгляд ее не дрогнул.

— Да, ты прав. Мама была сильным человеком, но также милой, приятной, мягкой и любящей жен­щиной. Если ты мне не веришь, спроси любого. Впрочем... Можешь и не спрашивать. Не важно, что ты о ней думаешь.

А вот взгляд Райфа стал жестче.

— Моя мама тоже была доброй и любящей. И что я должен чувствовать, зная, что ее никогда не любили так, как она этого заслуживала?

— Не знаю. Но считаю, что это проблемы твоих родителей и больше ничьи. Кроме того, ты сам ска­зал, что твоя мать знала о чувствах твоего отца, ког­да выходила за него замуж. Если они были несчаст­ливы...

— Я не говорил, что они были несчастливы, — прервал он ее. — Они были по-своему счастливы.

— Но ты считаешь, что этого не достаточно? Ты бы хотел, чтобы они жили только ради друг дру­га, да?

— Нет смысла это больше обсуждать, — отрезал Райф, отворачиваясь от нее, так что Марианн не смогла прочитать в его глазах ответ на свой во­прос.

Ей раньше никогда не встречался мужчина, у ко­торого получалось бы вызывать в ней столько эмо­ций. Удивительно, как ему легко удавалось вывести ее из себя. Какая наглость! Каким нужно быть высо­комерным, чтобы так отмахнуться от нее и прекра­тить разговор после того, как он наговорил столько гадостей о ее матери и обвинил ту в предательстве, расчетливости и во множестве других грехов.

— Я так не думаю! Ты начал обвинения, поэтому потрудись мне ответить. Не надейся, что я согла­шусь с тобой только потому, что ты можешь отнять у меня «Сикрест». Я лучше потеряю дом, чем на­зову белое черным. Ясно?

— Не говори со мной так, будто я лет на десять тебя старше.

— Тогда и ты не веди себя так высокомерно и грубо!

Марианн тоже откинулась на спинку. Она по­нимала, что разговор не приведет ни к чему хоро­шему. Ее как будто кто-то ударил в солнечное спле­тение, потому что ей вдруг стало трудно дышать. Марианн прикусила нижнюю губу, которая уже начинала дрожать. Ей не хотелось, чтобы ее волнение заметил Райф.

Марианн услышала, как он тихо выругался, и в следующую секунду у нее на коленях оказался бе­лый платок. Она тут же отбросила его в сторону, как будто он обжег ее.

— Со мной все в порядке! — воскликнула девуш­ка. — Спасибо!

— Послушай. Я не собирался тебе все это гово­рить, но ты...

— Что? — Марианн разозлилась, что было ей на руку после того, как она едва не расклеилась и не расплакалась пару мгновений назад. — Я похожа на маму? Для меня это комплимент! Понял?

— Неужели ты не можешь остановиться?!

Раздражение в его голосе заставило Марианн за­молчать. Она опустила глаза на свои сжатые руки и постаралась успокоиться. Такие люди, как Райф, ей никогда не нравились. Марианн понимала, что те­перь, зная об отношении Стидов к ее семье и «Сикресту», она не могла принять его предложение. Это значит, что ей своими руками придется лишить Кристал надежды остаться в доме, к которому она привыкла за столько лет. Отчаяние охватило ее, и Марианн сидела будто оглушенная, не в силах ше­вельнуться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация