Глава 31
Спенсер и Элизабет вместе с ее родителями улетели в
Вашингтон шестого сентября. Для Спенсера последняя неделя на озере была невыносимой.
Напряжение между ним и женой делало их отношения просто убийственными. Но она
продолжала вести себя так, как будто все в порядке, и без труда создавала
иллюзию благополучного брака. Он еще не представлял, как ему избавиться от
Элизабет, но через месяц твердо намеревался вернуться к Кристел. Он решил, что
снова заговорит с Элизабет о разводе, как только они окажутся в Джорджтауне. Ее
отказ от развода явился для него полной неожиданностью. Они с Кристел были
невероятно наивны, думая, что их партнеры с легкостью согласятся расстаться с
ними. И Спенсер думал только о том, как убедить жену развестись с ним.
Когда они вернулись в Вашингтон, Элизабет с гордостью
показала ему уютный маленький домик. Затем она окунулась в работу, встречалась
с друзьями, он почти не видел ее. Она наняла домработницу, которая готовила для
них и убиралась в доме, а молодых супругов, казалось, приглашали на все званые
обеды в городе. Спенсер никак не мог улучить момент и поговорить с Элизабет.
Ему казалось, что он попал в бесконечный поток людей, двигающихся мимо него
день и ночь. Когда возникала возможность поговорить с женой, она старательно
избегала этой темы. И вот, наконец, когда прошло уже две недели после того, как
они вернулись, он не выдержал и заговорил с ней во время завтрака. Она как раз
только что сообщила ему, что их пригласили на ленч ее родители, и выразила
надежду, что он поиграет с ее отцом в гольф.
– Ради всего святого, Элизабет, так больше продолжаться
не может! Ты же не сможешь без конца притворяться, что между нами ничего не
произошло. – Для него ничего не изменилось с тех пор, как они приехали с озера
Тахо, он остался при своем мнении, которое принял уже давно.
– Я уже объяснила тебе, как я к этому отношусь,
Спенсер. С тех пор ничего не изменилось. И никогда не изменится. А тебе советую
перестать упрямиться и получать наконец удовольствие от жизни. – Она оставалась
спокойной и неприступной, как всегда, и именно это сводило его с ума.
Он сел и привычным жестом провел рукой по волосам. Она никак
не могла привыкнуть к этому его движению. По правде говоря, он здорово
раздражал ее этим. Но она решила смириться. Он ведь ее муж, и она должна
прожить с ним всю жизнь.
– Нам необходимо поговорить. – Его взгляд был неумолим.
Она хорошая женщина, и он, несомненно, ценил все, что она для него сделала. Но
он хотел другого. Теперь он знал это точно. Он не хотел состоять в браке,
который сам по себе сплошное притворство и фальшь.
– О чем ты хочешь поговорить? – спросила она ледяным
тоном. Она уже устала от всех его сложностей. На ее взгляд, у него есть все,
что только можно пожелать. Прекрасный дом, горничная, да еще жена – далеко не
дура, с хорошей работой и родственниками, имеющими положение в обществе. Но
Спенсер смотрел на все это с другой стороны. И совсем не с той, с какой
следовало бы!
– Мы должны поговорить о нашем браке.
Ее глаза стали холодными. Она уже слышала обо всем и считала
абсолютно бесполезным вновь поднимать эту тему. Она не собиралась давать ему
развод. Он должен наконец уяснить себе это и смириться.
– Не о чем разговаривать.
– Знаю, – сказал он мрачно, – но в этом-то вся
проблема.
– Вся проблема в том, что ты все еще тешишь себя
иллюзиями. Перестань, вернись на землю, и жизнь станет намного проще. Посмотри
на моих родителей. Думаешь, им всегда было легко ладить друг с другом? Уверена,
что нет. Но они с этим справились. То же самое сможем и мы, когда ты начнешь
принимать вещи такими, какие они есть, и прекратишь забивать себе голову всякой
ерундой. – Она посмотрела на него с явной неприязнью.
– А какие они есть для меня? – Он старался говорить с
ней как можно спокойнее. – Я считаю наш брак сплошной подделкой.
– Позволь не согласиться с тобой. – Она выглядела
сердитой, но нисколько не расстроенной. Ей надоело говорить на эту тему.
– Мы не любим друг друга. И никогда не любили. Неужели
это для тебя ничего не значит?
– Конечно, значит. Но любовь придет позже. – Ее слова
прозвучали совершенно искренне, и он почувствовал, что еще немного, и он сойдет
с ума.
– Когда? Когда, ты считаешь, она придет, Элизабет?
Когда мне будет пятьдесят пять и она явится приложением к пенсии или
поощрительной премией? Любовь или существует с самого начала, или ее не
существует вовсе. А я никогда не испытывал любви к тебе. Я пытался внушить
себе, что она есть, но ее не было. Я хотел покончить со всем этим, когда мы
были только помолвлены, и сказал об этом. Я позволил вовлечь себя в этот брак
и, как теперь понимаю, был абсолютным дураком. В этом нет ничего хорошего ни
для тебя, ни для меня, и теперь нам приходится расплачиваться за твое упрямство.
– Ну и чем же ты расплачиваешься? – Теперь она
разозлилась не на шутку и не скрывала этого. – Тем, что живешь на всем готовом,
что у тебя жена, которой ты можешь гордиться, и тесть – один из самых
влиятельных людей в стране?
– Для меня все это ни черта не значит, и ты прекрасно
знаешь об этом.
– Я что-то в этом сомневаюсь. Ничего не значит? Зачем
же ты тогда женился на мне, если с самого начала не любил? – Это был
справедливый вопрос.
– Я внушал себе, что влюблен в тебя. Я думал, что так оно
и будет, но у нас ничего не получилось, и теперь нам надо смотреть правде в
глаза.
– Вот ты и смотри, ты и разбирайся. Это твоя чертова
проблема! А ты только и делаешь, что скулишь все время! Хорошо же, прекрати
свое нытье и делай что-нибудь.
– Черт возьми! Именно это я и хочу сделать! – Он ударил
по столу кулаком, изо всех сил сдерживая желание запустить в нее чем-нибудь. –
Я хочу развестись с тобой и избавить таким образом от этой проблемы нас обоих,
чтобы мы оба начали жить как нормальные люди!
– Мы не сделаем этого, Спенсер. Мы женаты и будем жить,
как живем. В горе и радости, пока смерть не разлучит нас. Поэтому прекрати ныть
и смирись с этим. Прекрати валять дурака и найди себе работу. Делай, черт
возьми, что тебе заблагорассудится, но пойми, наконец, одну вещь. Я не
собираюсь разводиться с тобой!
Слушая ее, он чувствовал, как им овладевает отчаяние. Он
хотел вернуться в Калифорнию к Кристел.
– И сколько, по-твоему, это будет продолжаться?
– Всегда. И только от тебя будет зависеть, как скоро ты
захочешь все исправить.
– Неужели тебе не хочется чего-нибудь большего? Мне,
например, это просто необходимо. Мне нужен человек, с которым я мог бы
поговорить. Кто-нибудь, кто хотел бы того же, чего хочу я, – нормальной жизни,
любви, счастья, детей. – Он чуть не плакал. – Элизабет, я хочу быть счастливым.
– Я тоже этого хочу. – Она посмотрела на него без
всякого сочувствия, и вдруг ей в голову пришла другая мысль. Она никогда раньше
об этом не думала, но теперь вспомнила, какими глазами он смотрел на девчонку из
ночного клуба в тот вечер, когда они справляли свою помолвку в Сан-Франциско. А
потом, через два дня, он заявил, что не хочет жениться. – Спенсер, – она
посмотрела ему прямо в глаза, – у тебя что, кто-то есть?