Книга Наследница Ордена, страница 46. Автор книги Анна Этери

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Наследница Ордена»

Cтраница 46

Я запнулась на пороге и оглянулась. Дарен усердно изображал, что спит, и даже посапывал. Объяснять последнюю фразу он, похоже, не собирался.

Ну и ладно!

Весь день я чувствовала взгляд Карен, а когда оборачивалась, видела, что она действительно задумчиво на меня смотрит. Что её тревожит? Подозревает, что я ходила с Дареном в зал сфер, или размышляет, что он во мне нашёл, раз встал на защиту и взял на себя вину за диверсию? Женская ревность?

Про ночку Дарен сказал просто так, чтобы подразнить, или…

Почему я об этом думаю? Нужно взять себя в руки.

—Триллиан.— Карен подошла неслышно, и я вздрогнула.— Отчёт ещё не готов?

—Какой отчёт?— Почему у меня дрожит голос?

—О том, что вчера ты допустила серьёзную ошибку.— Мне кажется или сегодня Карен накрашена больше, чем обычно, каблуки выше на дюйм, а костюм сильнее облегает фигуру?— Ты же понимаешь, что я не могу не отреагировать на нарушение? Если ты по неопытности и незнанию проявила небрежность в работе, это должно отразиться в твоём досье.

Что? Она хочет вышвырнуть меня из отдела?

—Я постараюсь впредь быть внимательней.

—Уж постарайся.— Карен ядовито улыбнулась.— Но где-нибудь в другом месте!

За мной закрылась дверь, и я так и осталась стоять посреди пустого коридора. Нет, Карен не хотела меня вышвырнуть. Тут одним желанием не обошлось. Она меня вышвырнула! И что теперь делать? Писать отчёт об «ошибке»?

Говорят, когда вас увольняют с работы, это возможность открыть другие горизонты, заняться чем-то новым, познать иную грань своих способностей. Но пока я не видела ничего хорошего в произошедшем, лишь представляла, как нахмурится отец, когда сообщу о своей недолгой и уже оконченной карьере прогнозиста.

—Вот крыса!— бушевала Лиз в столовой, куда привела меня, выловив бесцельно бродившей в коридоре.— Не переживай, мы с Луон что-нибудь придумаем, без работы ты не останешься. А Королевне отомстим, подсыплем в чай яда.

—Не надо. Она права!— Что вышвырнула меня.— Я не подхожу для работы в отделе.

—Но ты же можешь видеть будущее! Мне Луон говорила…— смущённо потупилась девушка, поняв, что сдала подругу.

Ну Луон… язык как помело!

—То, что я могу «видеть» — секрет,— прижала к губам палец.— И в отделе прогнозирования я занималась не этим, потому что сам отдел — всего лишь статистика и приблизительный прогноз на основании реальных данных. Я же…

Глаза Лиз фанатично горели, она протянула ладонь.

—Погадай мне! Прикоснись к руке — может, что-нибудь увидишь.

—Это так не работает,— покачала я головой.— Это как вдохновение — налетает внезапно и не зависит от моего желания.

—Понятно,— приуныла девушка.

Мы с ней ещё немного поболтали о «Королевне» и расстались на том, что Лиз непременно подыщет мне занятие по душе. Я совсем не разделяла её энтузиазма. После позорного увольнения как смотреть в глаза отцу? Но об этом подумаю позже, сейчас пора на встречу, о которой договорилась вчера.

Солнце клонилось на закат, и сад тонул в золотистом свете, граничащем со строго очерченными тенями. Дорожка из розового камня пробегала меж ирисов и флоксов. Я спешила изо всех сил, не потому что опаздывала. Хотелось прибыть раньше, понаблюдать и послушать. Издалека увидела развесистое дерево, а под ним — пустую беседку. Разросшиеся кусты чубушника с белыми цветочками — прекрасное место, чтобы спрятаться и быть незамеченной.

—Куда идём?— вырос рядом Дарен.

Я встала как вкопанная. Откуда он взялся?

—А я думал, ты с работы сразу домой.— В его глазах искрилось веселье.

—Что ты здесь делаешь?

—Мне кажется, это я должен спросить.

—Иди во дворец, ты всё испортишь,— продолжила шагать к беседке, но на полпути вспомнила о чубушнике и снова остановилась.

—А что я должен испортить? Что вообще происходит? Мы что, поменялись ролями? Обычно это ты ничего не понимаешь.

—Дарен, иди домой.

—Пошёл бы, но меня там никто не ждёт.

—Здесь тебя тоже никто не ждал, однако тебе это не помешало сюда заявиться. Как узнал, что я в саду? Ты за мной следил?

—Я шёл за пирогом в столовую и по дороге встретил твою подружку. Ну знаешь, такая…— Попытался он изобразить кудряшки Лиз.— А не важно. Она сначала шуганулась, а потом сказала, что тебя уволили с работы. Карен, да?

Я захлопнула рот. Ничего не утаишь!

—Не имеет значения,— продолжила я путь.

—Так вот, я хотел тебя утешить, увидел, что ты направилась в сад, и пошёл следом. Кстати, почему твои подруги от меня как от чумы шарахаются?— не отставал Дарен.

Ты вырываешь сердца у своих любовниц, и мои подруги боятся, что по неосторожности и у них вырвешь. Стойте-ка!

—А что будет с Карен?— снова остановилась.

—А что с ней должно быть?

—Ты оставишь всё как есть?

Дарен прищурился, видно, стараясь уловить мою мысль.

—Я об этом ещё не думал.

—Не думал?— закинула я вновь удочку.

—Нет.

—Прекрасно!— Я сделала шаг и… Тьма! Они уже здесь!

В беседке преспокойно посиживал демон, а рядом стоял с непробиваемой физиономией Нэйт.

—Кого я вижу. Как раз хотел размяться перед сном,— хрустнул Дарен костяшками пальцев.

—Мы здесь не за этим,— осадила я его, направившись к месту встречи.

—Ах, нет? Жаль. Я бы им обоим с радостью рожи начистил.

—Я тоже рад тебя видеть, Харсед,— поприветствовал Пандемония, вставая.— Триллиан,— кивнул он мне и предложил присесть.

Нэйт с омерзением сплюнул.

—Дура! Приволокла своего цепного пса!

—Я не пёс,— улыбнулся охотник.— Я цепной кот. И если ты ещё раз назовёшь Триллиан как-нибудь плохо — я тебя на куски порву.

—Успокойтесь! Мы здесь не для того, чтобы драться,— напомнила я.

—А по-моему, прекрасный вечер, чтобы умереть. Не так ли, отродье?— кивнул Дарен мальчишке. Тот оскалился в ответ.

Ребячество какое-то.

—Сядем и спокойно поговорим,— подала я пример.

—Отличная идея.— Охотник сел рядом, затем лёг, положив ноги на подлокотник беседки, а голову мне на колени.— А ты, демон, можешь сплясать, пока меня сон не сморил,— зевнул под конец.

—Дарен.— Я начала терять терпение.— Прогуляйся, пожалуйста. Нам нужно поговорить. Без тебя.

Он встал.

—У тебя пять минут.

—Но этого мало.

—Десять? Я буду прямиком за кустами чубушника. Ты ведь туда направлялась? Удобное местечко для…— Я многозначительно кашлянула.— Короче, я буду там.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация