Книга Робкая, страница 87. Автор книги Девни Перри

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Робкая»

Cтраница 87

Она шмыгнула носом, улыбка растянулась на её лице, когда я снова опустился на колено.

—Выйдешь за меня замуж?

—Да.

—Это было не так уж трудно, да?

Она засмеялась, и слеза скатилась по её щеке.

Я снова встал и стёр слезу, прежде чем снять варежку с её левой руки. Твёрдыми пальцами я сдвинул тонкий обруч к основанию её костяшки.

—Оно тебе нравится?

—Очень,— прошептала она, не отрывая глаз от кольца. Центральный бриллиант сверкал на солнце. Как и окружавший его ореол из более мелких белых бриллиантов.

Ювелирный магазин будет получать от меня ежемесячный платеж в течение нескольких лет, и я отложил покупку нового грузовика, но оно того стоило. Я дам ей всё, что в моих силах. Даже детей.

Уилла оторвала взгляд от кольца.

—Я люблю тебя.

—Я тоже тебя люблю, малышка.

Она широко улыбнулась, и с её губ сорвался писк. Она снова хихикнула, затем бросилась в мои объятия.

Я подхватил её на руки, прижимаясь губами к её губам. Затем я разделил со своей невестой долгий и глубокий поцелуй. Я исследовал её рот своим языком и прикусил её верхнюю губу. К тому времени, как мы оторвались друг от друга, мы тяжело дышали, и наше дыхание образовывало вокруг нас замерзшее облако.

—Нам нужно снять эти украшения?— спросила Уилла, её глаза потемнели от жара.— Или мы можем отпраздновать?

Я ухмыльнулся.

—К чёрту дерево. Я вернусь завтра.

—Ладно, хорошо. Пошли.— она выпрыгнула из моих объятий и побежала трусцой вниз по тропе.

Я засмеялся, следуя за ней по пятам, чтобы поймать её, если она поскользнётся. В ту секунду, когда мы увидели грузовик, припаркованный у начала тропы, Уилла сняла пальто. Потом шапку. Она наклонилась, развязывая шнурки на ботинках, когда я достал ключи из кармана и открыл двери.

Она первой запрыгнула на заднее сиденье, я последовал за ней, захлопнув дверцу, чтобы уберечься от холода. Затем мы потратили час на то, чтобы заставить окна запотеть, прежде чем оделись, чтобы ехать обратно домой.

Когда я вывел грузовик на шоссе, Уилла рассмеялась со своего пассажирского сиденья.

—Что?

—Я просто подумала,— она улыбнулась своему кольцу, затем оглянулась.— Когда мне было семнадцать, я написала в своём дневнике, что однажды выйду за тебя замуж.

Моё сердце ёкнуло.

—Да?

Она кивнула.

—Семнадцатилетняя Уилла прямо сейчас исполняет победный танец.

—Ты сохранила этот дневник?

—Да. Все они в коробке в доме моих родителей. А что?

—Да так,— я взял её за руку и поцеловал костяшку пальца, прямо над кольцом.— Нужно посмотреть, какие ещё мечты были у семнадцатилетней Уиллы.

Я бы начал с них, по очереди их зачёркивая, пока все они не сбудутся.

Эпилог

Уилла

Два с половиной года спустя…

—Что это?— спросила я у Джексона, стоя перед картиной на каминной полке над нашим камином.

—Подарок от Теи. Я попросил её нарисовать это для меня, и она принесла его сегодня утром.

—Но сегодня мой день рождения,— я упёрла руки в бёдра.— Почему ты получаешь подарки?

Джексон усмехнулся и обнял меня, притягивая спиной к своей груди.

—Не волнуйся. Ты тоже получаешь подарки.

—Лучше бы во множественном числе,— пробормотала я.

Он поцеловал меня в шею.

—Когда ты получала что-то одно на свой день рождения?

Я улыбнулась и потянулась назад, поглаживая растущую выпуклость за его молнией.

—Я получаю кое-что каждый год.

Он снова рассмеялся, и его голос эхом разнёсся по гостиной.

—Это правда.

—Говоря об этом…— я развернулась и потянулась прямо к его поясу. Но прежде, чем я успела расстегнуть ремень, Джексон схватил меня за запястья.

—У нас нет времени.

—Ну же,— взмолилась я.— Очень быстро.

Он покачал головой, ухмыляясь, прежде чем поцеловать меня.

—Мы уже трижды делали «очень быстро». Если мы повторим ещё раз, то опоздаем.

—Ух,— простонала я. Мои гормоны вышли из-под контроля, но нам уже нужно было ехать.— Хорошо.

Я была на пятом месяце беременности и всё время хотела секса. И если я не занималась сексом с Джексоном, я была в поисках еды. Мой аппетит был в два раза больше, чем обычно. Я могла съесть столько же, сколько Райдер, и это говорило о многом.

В двенадцать лет его аппетит только проявлялся. Почти в пятнадцать было почти невозможно держать холодильник полным. Мы с Джексоном шутили, что все деньги, которые я зарабатывала, работая помощницей Логана зимой, шли непосредственно на продукты.

—Райдер сегодня остаётся с Хейзел,— напомнил мне Джексон.— Так что, как только мы вернемся домой, я весь твой. Но мы не можем опоздать на твой собственный день рождения.

—Хорошо,— я фыркнула.— Поехали.

—Мне нужно забрать твои подарки, множественное число, тогда мы можем идти.

Я отмахнулась от него, затем снова повернулась к картине.

Конечно, она была прекрасна, потому что Тея была одарённой художницей.

Она нарисовала меня со спины, стоящей перед озером. Мои волосы были распущены, и несколько прядей развевались на ветру. Было невозможно увидеть моё лицо, чему я была рада.

Было достаточно странно смотреть на неё такую, какая она есть.

—Готово,— Джексон вышел из коридора, неся один подарочный пакет и завернутую коробку.

—Можно мне подсмотреть?

—Ни за что,— он покачал головой, проходя через гостиную.

Я бросила последний взгляд на картину, прежде чем последовать за ним.

—Так почему же ты попросил Тею написать эту картину?

—Мне хотелось что-то такое. Однажды вечером в баре она жаловалась, что ей нужен новый арт-проект, поэтому я сказал ей нарисовать мне тебя.

—Почему?

Он оглянулся через плечо и бросил на меня взгляд «а ты как думаешь».

—Ей обязательно быть на каминной полке?— она была красивая, но находясь на каминной полке, она бы привлекала внимание любого, кто зашёл бы в гостиную. Мне не нравилось быть в центре внимания.

—Да.

—Может быть в коридоре? Или в нашей спальне?

—Нет.

—Джексон, будь благоразумен. Ты словно решил соорудить там святилище для меня.

Он проигнорировал меня, подойдя к входной двери и положив подарки на маленький столик, в поисках которого я протащила его через пять антикварных магазинов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация