Книга Ведьма вне закона, страница 9. Автор книги Лексана Дар

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ведьма вне закона»

Cтраница 9

—Да! Именно так,— я ухмыльнулась, и не открывая глаз, сложила руки на уровне груди.

А дальше меня самым наглым образом дернули под воду.

Ма-а-амочки, ну и кипятком же он себя поливает! И без того обтягивающая меня рубашка окончательно прилипла к телу, став полупрозрачной и открыв дорогу к обозрению всех моих форм.

Я открыла глаза и с осуждением посмотрела на темноволосого. Даже за не такой уж и большой промежуток времени, что нам приходилось сосуществовать рядом, уже изрядно привыкла к его действиям. Точнее к их непредсказуемости. То он холодный и равнодушный, будто б в жизни вообще ничего не имеет значения, то дурачится как ребенок.

—Ты же хотела поговорить,— отворачиваясь от меня и достав шампунь, флегматично откликнулся Рэй и начал намыливать голову.

Мой взгляд скользил по в меру широким плечам, рельефным мышцам рук, красивой обнаженной спине, по которой быстро скатывались капельки воды. Дойдя до упругих ягодиц, я смутилась и поспешно подняла глаза.

—Э-э, так я бы подождала, ничего страшного,— запнулась я.

Маг обернулся, взял мое лицо в ладони и в упор уставился. В его янтарных глазах четко виднелись смешливые искорки. Рэймонд явно наслаждался происходящим и ему это не то что не доставляло дискомфорта, а даже нравилось.

—Двадцать секунд назад ты говорила противоположное,— напомнил маг.

—Рэй,— я посерьезнела.— Я ведь тоже живая. К тому же ведьма. Не играй со мной в игры. Я прекрасно осознаю, что ты колеблешься в своем поведении из-за действия приворота, на мне тоже это сказалось, ты же чувствуешь. Но я так не хочу.

Я затаила дыхание. Когда сидя в лаборатории за очередным зельем, я прокручивала, что скажу парню, это звучало менее ультиматумно и более лояльно. Но глупо было отрицать, что мне хотелось скорее покончить со всеми разборками, заняться изготовлением антидота и избавиться от эмоций. И не столько из-за качелей, которые подкинуло нам в виде результата мое зелье, сколько от нежелания зависимости от кого — ибо. Я замечала, что с каждым мгновением сила воздействия «компота», так неосторожно выпитого магом, возрастает.

Темноволосый безотрывно смотрел на меня, видимо, не зная, что лучше предпринять.

—Знаешь, выбрала ты, конечно, обстановку для таких диалогов,— медленно произнес он.

Потом наклонился, что капельки, стекающие с его лица, попадали на мое, быстро чмокнул в щеку, и отодвинулся.

—Ты права. Я заигрался.

Внутри всё неприятно сжалось от такой формулировки. Да, я знала, и даже, наверное, хотела, чтобы он так ответил, но звучало грубо.

—У меня есть пару вопросов по поводу Лиззи, меня, и вообще нашей операции,— стараясь не подавать вида того, что мне дискомфортно, сказала я.— Я подожду у тебя, не против?

—Как хочешь,— абсолютно беспристрастным тоном ответил темноволосый.— Полотенце в шкафу наверху. Постараюсь тебя не задерживать.

Я вернулась в комнату. На верхней полке действительно обнаружились полотенца, вот, только достать до них было проблематично. Не наделила природа меня длинными ногами, что уж здесь поделаешь. Спасение пришлось в лице Рэя: я только осматривала помещение на предмет того, что могло бы помочь в достижении высот, как маг оказался рядом. Горячее дыхание обдало шею, отчего захотелось прижаться. Не до конца обсохший, он касался меня своим телом, а я боялась лишний раз пошевелиться. Пусть мы всё решили, но вдруг спровоцирую.

—Держи,— артефактник подал мне нежно-голубое махровое полотенце.

—Спасибо,— коротко поблагодарила я, быстро расстёгивая пуговицы мокрой рубашки и боковым зрением наблюдая за парнем.

Взгляд его задержался на моей груди, но вскоре скользнул дальше. Рэй, последовав моему примеру, оперативно вытерся, протянул мне свою сухую рубашку со словами «оденься», и уселся на диван, предварительно натянув брюки и затянув на них кожаный ремень.

—Я тебя внимательно слушаю,— воззрился парень на меня.

—Во-первых, я не понимаю, почему ауру Лиззи замаскировали раньше моей, это не логично,— перешла я на немного деловой тон и присела рядом.— Во-вторых, когда мы займемся мороком на меня? Мероприятие уже сегодня вечером, а надо ведь успеть ещё и нарядиться.

—Же-е-енщины,— растянуто протянул темноволосый.— Но мне нравится, что ты задаешь правильные вопросы, Аделина. Через два часа у нас с тобой встреча с одним хорошим человечком, который обеспечит тебе и маскировку ауры, и лучший наряд на праздник. А пока есть время собрать с собой всё необходимое, потому что сюда возвращаться не будем: подготовимся — и сразу на фестиваль.

—Тогда пойду паковать вещички, предупрежу Лиззи,— я поднялась с дивана.

—Лиззи, Сай и Триша прямиком поедут на праздник Грэйносса и будут ждать нас там,— отрезал Рэймонд.

—Хороши у тебя знакомые,— уважительно хмыкнула я.

Есть ли ментальные маги, которые могут замаскировать одного человека под другого без присутствия первого? Наверное, есть. Но сколько стоят их услуги мне даже представить было страшно.

—Привязка на вещи?— предположила я.

Рэй утвердительно кивнул.

Я попрощалась и вышла в коридор. Грустный осадок остался от разговора, но я настраивалась на работу. Надо было ничего не забыть.

В лаборатории я пересчитала все свои запасы, а баночки и скляночки благополучно отправились в дорожную сумку. Переодеваться в свои вещи я не стала, в одёжке артефактника было вполне комфортно и свободно. Прибрав небольшой беспорядок на рабочем месте, я с удовлетворением оглядела помещение, и направилась в свою комнату. Спать не хотелось, но отдохнуть хотя бы немного требовалось.

Глава 6

Спалось плохо. Успокоительным эликсиром я решила не злоупотреблять в столь ответственный вечер, так что за пару часов я поспала от силы минут сорок. Тело неприятно ломило, мышцы затекли в неудобной позе. Нехотя поднявшись с кровати, я босиком дошла по мягкому ковру до столика и заварила себе крепкий фруктовый чай. Усевшись с кружкой прямо на ковер, я прислонилась спиной к кровати. Организм упорно не хотел просыпаться.

Мысли клубились бесконечным потоком. Что будет, если убийца не объявится? Или что-то пойдет не так? Да, мою внешность и ауру замаскируют под Элизабет, но мало ли кто придет на праздник? Да и допустим, всё получилось, виновник пойман и предоставлен страже. Смогу ли я вернуться в лавку, не потерять репутацию и заказчиков?

—Ты готова?— заглядывая в дверной проем, спросил Рэй.

Одет парень был в обычную походную одежду, видимо, праздничный костюм ожидал его в другом месте. Волосы, как обычно были перевязаны в хвост, а часть их выбилась из-под ленты-резинки.

—У нас схожие привычки — входить без стука,— отметила я, хватаясь за протянутую руку и поднимаясь.— Да, готова. Мы пешком?

—До места маскировки да,— утвердительно кивнул артефактник.— Оттуда телепортом, чтобы не повредить образы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация