Книга Спаситель, страница 77. Автор книги Иван Прохоров

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Спаситель»

Cтраница 77

Босые русские мужики угрюмо грузили плетенные корзины на две телеги. Тут же стоял пузатый приказчик и длинный русский купец, сам похожий на китайца. На подъехавших староверов они поглядели с опаской.

Торговлишка шла тут явно стихийно, судя по отсутствию государственных лиц. Холопы купца тоже разинув рты глядели на староверов, а сами же староверы с изумлением смотрели на китайцев — те сновали по джонке с бамбуковыми зонтами, в цветных рубахах и шароварах, некоторые в коленкоровых кофтах и кафтанах. Почти у всех длинные черные косы и на головах конические бумажные шляпы. На староверов они вообще не смотрели, как будто им никакого дела не было до них. Между тем Филипп увидел на палубе несколько небольших мешков и деревянных ящиков. Некоторые китайцы сидели среди них по-турецки и поднеся к лицам миски ловко поедали палочками рис.

Это настолько изумило староверов, что некоторые встали как вкопанные. Завадский же подумал: китайцы как китайцы. Однако их старинный образ, воплощенный в одежде, внешнем виде, этой джонке, словно сошедшей с картинки взволновали его. Ветер с изморосью летел в лицо, развеивая сомнения в нереальности происходящего, которые время от времени — обычно ночью или после внезапного пробуждения одолевали его.

Он заметил на джонке под навесом толстого китайца в шелковом халате, курившего длинную тонкую трубку и понял, что это видимо и есть купец. Он ступил на палубу с Акимом и Данилой. Тут же им навстречу выскочила пара китайцев, вскинули головы и выяснилось, что основная проблема в торговле — отсутствие переводчика. Они не понимали даже жестов и на любые попытки вступить в переговоры — кричали и махали руками, как будто отгоняли их и вообще вели себя как будто высокомерно.

—Во-то черти!— сердился Аким.

В конце концов отошли к стоянке и от нечего делать познакомились с русским купчишкой. Тот махнул рукой в сторону джонки.

—Черти и есть, су мы для них еже нищие дикари. Воська, выменял на сорок шкур чаю, шелку вмале, да фарфоровую чашу еже для младенца разве.— Купец показал крошечную чашку.— Чай и шелк сказывают годе идет, да опасно, зело много ставят за него, выгоды торговати нету. А у нас иного не берут — шкур токмо неохотно, да пушнины. А хороших топоров не надобе, говорят. Да я совсельно овый товар лучше в Иркутск свез бы тамошним перекупщикам выгоднее бы продал. Ежели прелесть [обман] и про чай — одно разорение.

Когда купец со своим маленьким обозом уехал, Филипп с Акимом вытащили все свое богатство из телеги — две связки соболиных шкур и, зайдя на причал потрясли ими в воздухе. Китайцы на джонке оживились, забегали, заголосили на своем языке, подскочили к толстому под навесом, стали показывать на причал. Толстый китаец посмотрел на Филиппа и Акима и кивнул. Тотчас двое китайцев выскочили и стали махать братьям — приглашать на джонку.

Завадский подошел к купцу, тот сидел на какой-то циновке по-турецки, от него пахло чесночным маслом, он щурился от табачного дыма и не то, что не встал, а даже и не ответил на приветствие своим «нихао». Некоторые китайцы после риса тоже закурили свои дешевые трубочки и плевали в реку.

Один китаец взял у Акима связку соболей и передал толстому китайцу, то грубо ощупал ее, проверил каждую шкурку, вывернул, деловито сдвинув брови, затем швырнул к ящику. Со связкой Филиппа проделал то же самое и после подняв на Завадского взгляд что-то спросил. Китайцы пытались переводить жестами, пока не стало понятно — китайцы спрашивают есть ли еще? Филипп покачал головой и без того равнодушный толстый китаец потерял к ним как будто окончательный интерес. Он махнул своим слугам и те открыли перед братьями сундучок с рулонами зеленого и белого шелка. Другой китаец развязал мешочек с черным чаем.

Филипп указал рукой на шелк, затем на чай. Китаец достал два зеленых рулона и протянул.

—Еще давай!— гневно потребовал Аким.

Каким-то чудом китаец понял его и энергично затряс головой одновременно — дескать, это все.

Филипп с Акимом переглянулись: да это же грабеж.

—Ладно, давай чаю,— указал он на мешок.

Китаец начал делать какие-то странные движения в сторону рулонов шелка, которые Филипп держал под мышкой.

—Еже им надобе, брат?— не понимал Аким и тыча на мешок требовал.— Чаю давай, не чирикай!

Но китайцы продолжали махать руками и голосить, пока Филипп наконец не понял — за соболей китайцы давали не шелк и чай, а либо шелк либо чай.

—Во-ся разбойники почище рыжей гниды!— разбушевался Аким и стал ругаться на китайцев. Те тоже в долгу не остались кричали на них по-китайски, затем — выхватили у Филиппа рулоны с шелком и вернули им соболей.

Аким плюнул и хотел было уйти, на Завадский остановил его.

—Ладно, братец, казенную пушнину все равно нигде не продашь, выпьем хотя бы чаю.

Филипп указал на мешочек чаю и бросил соболей китайцам. Однако цины и тут удивили — они не передали целый мешочек, а деревянным ковшиком отсыпали чай в еще меньший мешочек, на вес около двух фунтов.

Это уже рассердило и самого Завадского, он подошел к купцу.

—Не даешь шелка и чаю, дай хотя бы чего подешевле. Вина, провизии!— он показал жестом будто что-то ест.

Однако китаец глядел на него равнодушно-непонимающе и все затягивался своей трубочкой и тогда Филипп понял, что тоже хочет курить.

—Дай табаку,— указал он на трубку.

На удивление купец живо кому-то кивнул и что-то сказал и китаец принес Филиппу фунтовый мешочек табака.

Филипп указал пальцем на трубку.

—И это!— он вытянул губы, имитируя выпускание дыма.

Китайцы дали ему и бамбуковую трубку. Правда всего одну.

Уходили староверы очень сердитыми на китайцев и даже спустя два часа, когда на краю леса развели костер, все еще ругались на них, называли разбойниками и мордофилями.

Филипп заварил чай и наливал братьям. Чай, конечно, был не самый лучший, но все же и не тот, что он покупал в «Магните» и «Пятерочке». От пары глотков мигом стукнуло в затылок и Филипп ощутил легкую бодрость. Братьям чай тоже пришелся по вкусу, особенно когда догадались они добавить в него сахар.

После чая Филипп забил табаком трубочку и закурил. В Россию Петр еще на завозил табака и курить никто не умел, однако табак оказался не таким крепким и дерюжным, как ожидал Завадский — он даже не ощутил ожидаемой тошноты, а вот братья попробовавшие приобщиться к курению, все зашлись кашлем после первой же затяжки, а Егор даже побежал в кусты блевать.

—Якая отрава!— щурился слезно Аким, кривя рот, передавая трубку Бесноватому.

—Зря токмо ездили.— Добавил он тонким сиплым голосом алкаша, хлебнувшего самой поганой в мире сивухи.

Кроме Завадского только Бесноватый умел курить.

Он затянулся два раза и даже не поморщился.

—Цинская дрянь,— изрек Бес, возвращая трубку Филиппу,— таже на ошиб не поимати. Киргизы толченый мак жуют, с овово в выспри несет, во-ся разумел единаче, а не сие лайно. Дрянь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация