Книга Волшебство из чайной лавки, страница 22. Автор книги Одри Альветт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Волшебство из чайной лавки»

Cтраница 22

«Посмотрим, смогу ли я натворить что похуже»,– подумал Чарли и, кое-как перекинув ногу через метлу, дёрнул за черенок, словно заводил мотоцикл.

Метла рванула вверх по вертикальной оси, а потом так же задорно вошла в крутое пике, и Чарли, со всего маху ударившись о землю, распластался на мостовой. Он попытался приподняться, но чувствовал себя так, словно его контузило.

–Ай.

Хорошо хоть спокойные не обращали на них внимания.

Вторая попытка оказалась более удачной. Чарли яростно вцепился в метлу и, стараясь не думать о головокружении, поравнялся с крышами домов. В этот момент он заметил, что его метла обросла огромным количеством молодых побегов, которые уже покрылись густой листвой.

–Ух как быстро растёт!

Он рухнул на одну из крыш между каминными трубами. Мангустина хотела приземлиться рядом с ним, но не долетела до крыши добрых полметра. Оказалось, что летает она не лучше Чарли. Наконец, справившись с управлением, она приземлилась и выдернула ветку, которая успела вырасти на черенке её метлы.

–В этом-то и проблема с мётлами,– сказала она.– Чем больше новых веток, тем сложнее управлять.

–А что, если метла зарастёт окончательно и превратится в куст?

–Тогда ты просто разобьёшься.

Чарли спохватился и начал усердно выдирать со своей метлы побеги. Мангустина снова взлетела. Вечернее солнце окрасило город в жёлтый цвет. Круглые красные чешуйки черепицы отбрасывали резкие тени. Крыши домов, высоких, маленьких и средних, казалось, наползали друг на друга. А иногда между ними проступали дорожки из каминных труб или цветущих террас, которые с приходом осени уже начали постепенно желтеть.

Вдруг Мангустина развернулась на сто восемьдесят градусов, очень неудачно зацепилась за старую антенну и промчалась мимо Чарли как ураган.

–Я ошиблась, полетела не в ту сторону! Совсем забыла, что лавочка на прошлой неделе ушла со старого места!

–Что значит «ушла»?– прокричал Чарли, когда наконец восстановил равновесие.– Ты хотела сказать – переехала?

–Да нет, ушла, пешком. Своим ходом.

–Ты издеваешься?!

–Это же магическая лавка! Ты ведь не думал, что мы пойдём в обычный книжный магазин? Ты что, никогда не слышал истории про загадочные магазинчики, которые появляются где-нибудь на один день, а потом их днём с огнём не сыщешь?

–Да, слышал про такие,– согласился Чарли.

–Ну вот. А адреса они меняют потому, что у них лапы затекают сидеть на одном месте, вот они и разгуливают по ночам. А вот и она! Нам повезло, мы прилетели как раз к открытию. Я думала, мы будем слишком рано и придётся ждать.– Увидев недоумённое лицо Чарли, она пояснила:– У книжной лавки бессонница, и она предпочитает работать ночью.

Они приземлились прямо перед книжной лавкой. Метла Чарли снова успела покрыться молодыми веточками, и он уже во второй раз ударился о булыжники мощёной улицы.

–Я чувствую себя таким уставшим,– сказал он Мангустине, ощипывая куст, в который превратилась его метла.

–Новички, как правило, не умеют грамотно использовать свою энергию,– ответила она категорично.– Поэтому и мётлы у них так быстро зарастают.

Чарли не решился сделать Мангустине замечание насчёт её собственной метлы, которая цвела так, что на черенке даже выросло яблоко. А вообще он был доволен своим маленьким подвигом: он впервые применил магию. Ему стало интересно, как на это отреагировал его кулон. Оказалось, что немного песка из верхней части часов пересыпалось в нижнюю. Песчинки, которые ссыпались вниз, почернели. Чарли, отметив про себя, сколько магии истратилось на один полёт, поднял глаза на магическую книжную лавку: она была из резного дерева, а детали выкрашены зелёной и золотой краской. Над входом в лавку висела клетка, в которой порхала книга. Заметив, что Чарли за ней наблюдает, она села на перекладину и нахохлилась. Рядом с клеткой висела табличка, на которой большими буквами было написано «КУСАЧАЯ КНИГА МАГА».

–Ну что ты там копаешься?– нетерпеливо спросила Мангустина.

Чарли поспешил юркнуть в лавку следом за ней, входная дверь громко скрипнула, и в следующую секунду Чарли увидел, как прямо на него летит целая стая словарей. Один из них со всего размаху врезался Чарли в голову, испугался и в приступе паники начал беспорядочно мельтешить страницами, хлопая ими Чарли прямо по лицу. Чарли интуитивно выставил перед собой руки, пытаясь защититься от оголтелого словаря, но тут на него налетел целый рой воинственно настроенных книг, которые бросились на помощь своему соплеменнику. Через пару минут Чарли, не выдержав натиска, осел на пол.

–Да как вы себя ведёте?! Это просто недопустимо! В ШЕРЕНГУ СТАНО-О-О-ОВИСЬ!

Книги вмиг выстроились вдоль книжного шкафа в идеально ровную линию. А хозяйка лавки повернулась к Чарли. Это была грузная женщина в великолепном шерстяном костюме в клетку, поверх которого был надет зелёный жакет. У неё были рыжие, очень коротко стриженные волосы. Она сверлила Чарли взглядом:

–Может быть, вы мне объясните?– Она была такая большая, что слова резонировали в её объёмной груди как в средневековом соборе.

Чарли промямлил:

–Извините… Это случилось… так неожиданно. Простите.– И как обычно, когда ему было неловко, он пустил в ход свои чары, расплывшись в очаровательной улыбке.

Женщина-собор не была склонна к нежностям, но улыбка Чарли всё-таки её тронула, и она, буркнув что-то вроде «угу», кивнула и удалилась в глубь лавки.

–Если ты закончил вытворять глупости, то нам сюда,– холодно сказала Мангустина.– Она выглядела рассерженной и, пока они пробирались между стеллажами, прошептала:– С тобой даже на людях нельзя показаться!

Чарли по привычке только улыбнулся ей в ответ (улыбки у него никогда не заканчивались), а сам в это время жадно озирался по сторонам, разглядывая всё, что попадалось на глаза. Место это было одновременно завораживающим и знакомым… «Так здесь же ба подписывала свою книгу!»– вдруг понял он. Его как магнитом тянуло к книгам, мимо которых они шли. «Как выращивать тыквы круглый год», «Вся правда об Анасфеме Непобедимом», «Как сделать дракона вашим Спутником. Теория», «Гид по Тэдему: двенадцать мест, которые вы просто обязаны посетить»… Чарли искал взглядом корешок книги, написанной его бабушкой. Называлась она «Мои лакомства», и он мельком увидел в её воспоминании…

Вдруг Мангустина резко остановилась:

–Мы пришли.

Они стояли перед стеллажом с Книгами мага.

Здесь были и толстенные фолианты, почти в половину роста Чарли, и совсем малюсенькие, карманные; одни были в бархатных переплётах, другие – в бумажных обложках, были и в кожаных; некоторые оказались инкрустированы драгоценными камнями, другие – перьями… Одни завязывались обычными ленточками, но были и такие, которые запирались на дюжину сложнейших замков. Сколько какая книга стоит, было непонятно. Ценники варьировались от «дорого» и «очень дорого» до «безумно дорого». Достав с полки одну из Книг (на ценнике стояло «исключительно дорогой экземпляр»), Чарли удивился: от её кожаной обложки исходило тепло.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация