—Сначала фокус!— отвечал кто-то.— Заполугаром дело нестанет!
Затем баронесса закрыла глаза, сжала кулачки инаступила тишина. Лишь спомоста доносился перебор гитарных струн, издали, отповозки расставленных вокруг нее столов, слышались пьяные затихающие разговоры мужчин. Скоро япочувствовал, как что-то изменилось натонком плане: будто часть энергии отхлынула, собираясь вплотный комок возле госпожи Евстафьевой иэто действие явно неисходило отРодерика— тот по-прежнему забавлял толпу кульбитами ввоздухе. Ивдруг шагах впяти отТалии возникло светящееся голубым светом пятно, которое быстро превратилось крупного, даже огромного волка. Онбыл полупрозрачен, как призрак, ноего черная всклокоченная шерсть, оскалившиеся зубы ниукого неоставляли сомнений вреальности этого зверя. Ниукого, кроме меня. Однако, яопешил ничуть неменьше, чем другие. Как это может быть? Призрачного зверя явно сделала Талия— неРодерик! Нозапару дней невозможно научиться так влиять наастральную энергию! При всем ееталанте— аталант кастральным воздействиям угоспожи Евстафьевой явно был— ния, никакой иной маг высокого уровня несмог быобучить ее. Здесь что-то было нетак. Родерик знал какой-то неведомый мне секрет? Или уТалии есть магический артефакт?
—Сидеть, Гарольд!— баронесса махнула рукой, призывая зверя подчиниться.
Толпа зароптала кто-то восхищенно, кто-то испуганно, пятясь спервых рядов вглубь.
Астральный зверь сел, подняв хвост идернув ушами, повернулся кзагону, где остался последний жертвенный козел.
—Хороший, Гарольд. Хороший,— баронессе потрепала его захолку итоже глянула всторону загона:— Козлятинки хочется?
—Дура!— вырвалось уменя. Она явно неконтролировала призрачное существо исейчас передала ему свои мысли, которые тот мог понять по-своему.
Зверь вскочил, иметнулся кзагону. Толпа сиспуганными криками отхлынула всторону.
—Гарольд, бл*ть, сидеть! Гарольд!— Талия побежала заним, туда жеустремился иРодерик.
Серый маг мог быпомочь, ноянеслишком надеялся нанего ипобежал кзагону сам, одновременно активируя влевую руку щит наслучай, если потребуется прикрыть кого-то изнапуганных людей. Ясно, что этот чертов Гарольд жил сейчас своей жизнью, имуправляли примитивные рефлексы хищника изнеразвитого ментального тела. Зверь легко перепрыгнул через невысокую изгородь, хотя мог быпросочиться через нее, инабросился нанесчастного козлика. Надо сказать, народу вокруг сказочно повезло, что зверь устремился именно кжертвенному козлу, душу которого все равно поджидала Геката. Ведь мог наброситься налюбого излюдей, излучавших волны страха инеосознававших, что ихстрах может стать ориентиром для атаки астрального существа.
Когда баронесса добежала доизгороди, Гарольд уже трепал мертвое животное, сияя отудовольствия голубыми глазами.
—Гарольд, сука! Немедленно комне!— вскричала баронесса, пытаясь перелезть через изгородь.— Родерик! Притяни его сюда! Родерик, бл*дь!
—Пусть уже жрет!— отозвался призрак, подлетев кастральному волку.— Вообще его надо рассоздать. Делай как ятебе говорил. Скольцом сможешь быстрее меня!
—Убери руки, сволочь!— взвизгнула Талия Евклидовна, когда кто-то изособо отважных парней попытался ейпомочь перелезть через изгородь. Вероятно, при этом помощник потрогал какую-то запретную часть тела баронессы.— Вчервяка сейчас превращу!— свозмущением грозилась она.
Все-таки этот спектакль састральным существом был опасен. Даже я, имея огромный опыт, невсегда уверен, что существо поведет себя точно так, как ятого желаю. АТалия вданный момент вообще никак неконтролировала своего питомца. Неизвестно, что взбредет ееГарольду, когда ему надоест трепать мертвого козла. Яперемахнул через изгородь иподбежал кзверю, попути перенося большую часть внимания натонкий план.
—Елецкий! Тычто здесь делаешь⁈— краем уха услышал ясоспины выкрик баронессы, нонестал отвлекаться наответ.
Остановившись перед Гарольдом вдвух шагах, приподнял руки— так удобнее разряжать астральную энергию. Светящийся волк, отпустив наконец козла, слюбопытством смотрел наменя. «Прости, друг, нопора домой»,— мысленно сказал я, обрывая его связь сЕвстафьевой ирассоздавая опасное существо.
Гарольд побледнел ирассеялся точно легкий туман.
—Родерик!— яподнял голову кпризраку.— Ладно, баронесса вэтих вопросах неслишком умна, нотыразве непонимаешь, чем могло кончиться?
—Неуспел, ваше сиятельство. Признаюсь, сложно следить заполетом еемысли,— призрак рассмеялся, сделав изящный кувырок.— Кстати, два дня думаю оваших талантах. Поговорить бынам надо. Уделите драгоценное время?
—Оно уменя сейчас всамом деле драгоценное. Очень спешу,— японимал, что ему отменя нужно, ноэтот разговор мог выти долгим, и, зная отом, что случилось дома, янемог здесь слишком задерживаться.
—Елецкий!— яуслышал сзади совсем рядом сердитый голос Талии Евклидовны.
Все-таки ейпомогли перелезть через изгородь.
—Бл*дь, задушить тебя хочу!— баронесса всамом деле вцепилась мне вгорло.
—Все, все, спокойно, дорогая. Яжить хочу. Ивообще, вчем проблема?— яосторожно разжал ееруки.
—Ты— моя проблема. Пришел сюда ивсе испортил! Обосрал мой триумф! Вот что тынатворил⁈ Где мой Гарольд⁈— возмущалась госпожа Евстафьева, аянемог сдержать смех.
Ивроде как бысмеяться нечего, номысней смотрелись очень забавно: возле ног поверженный козел, над головой кувыркающийся призрак, авокруг потусторону загона толпа любопытных. Может это исмешило меня.
—Успокойся, дорогая. Нанас смотрят твои поклонники. Триумф твой никуда неделся. Тыуже всех очаровала. Именя втом числе. Неожидал, что тытак легко управляешься састралом. Колечко помогает,— явзял еелевую ладошку, разглядывая кольцо явно древнее, сегипетскими иероглифами, прочитать которые так быстро янемог.— Котцу все-таки невернулась? Где обитаешь?
—Нескажу где. Ипро колечко вообще нетвое дело! Друг, бл*дь! Ичто бызнал, теперь Родерик— мой парень, раз тытакой идиот,— сказав последнее, Талия успокоилась. Иуже тише спросила:— Сегодня скем здесь гуляешь? Стой жесамой, как ее… Ленской?
—Да. Свиконтессой Ленской,— япытался найти еевзглядом втолпе, постепенно отступавшей отизгороди: наше общение сбаронессой многим стало неинтересно.— Талия, нам нужно как-нибудь поговорить. Как японимаю, твоему Родерику ятоже нужен. Жаль, сейчас нет времени наразговоры— очень спешу,— наконец янашел Ленскую иподал ейзнак рукой, аТалии пояснил:— Дома случилась большая неприятность— напали люди Лешего.
—Серьезно, что ли?— Талия нахмурилась.— Утебя жетам охранников куча.
—Вот благодаря имвсе вроде обошлось, новсе равно, тыжезнаешь Елену Викторовну. Она вся нанервах, надо еепоскорее успокоить. Так что, давай свяжемся через эйхос, назначим где-нибудь встречу. Иятебя очень прошу, если пока неготова вернуться домой, тохотя быподдерживай связь сотцом, сообщай ему почаще, что стобой все хорошо,— сказал я, держа вруке ееладошку.— Прости затот случай накладбище. Был сердит из-за твоей речи угроба. Поэтому так сверено вышло. Мир?