Книга Абсолютный уровень, страница 1. Автор книги Артём Полевой

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Абсолютный уровень»

Cтраница 1
Абсолютный уровень
Глава 1

Я аккуратно встал с дивана, чтобы не издавать лишнего шума. Всё-таки, эти соседи-придурки с нижнего этажа и правда могут пожаловаться. Казалось бы — людям по восемьдесят лет, уши уже должны отказать — ан нет, на любой громкий звук стучат по батареям и грозятся вызвать милицию.

Или полицию? Не помню я, когда в прошлый раз обращался к государственным органам. Паспорт в двадцать лет получил — и всё, хватит.

Универ я бросил на втором курсе, теперь только хожу да кое-как сдаю сессии. Авось, проскочу на бакалавра, и диплом мне всё-таки выдадут. Подставка под чай мне не помешает…

Работа — нудятина и скукотища. Ходить, что-то делать, разговаривать с людьми. Лучше я продолжу заниматься старым-добрым копирайтингом — денег, конечно, не ахти, зато и усилий трачу минимально. Я, конечно, слышал про людей, которые даже в этой стезе выбиваются на высоты и выводят зарплату ежедневно и в долларах, но как по мне, это полный бред. Не люблю я выделяться из толпы — лучше до конца жизни буду тихо и смирно сидеть дома, получать свои копейки и рубить в игры.

Вот и сегодня — я снова не стал чистить зубы, выносить мусор, хотя обещал самому себе сделать это ещё вчера вечером. Ну такой я человек — всё откладываю на завтра, что поделаешь?

Зайдя на проф. сайт, я заметил три горящих вакансии — небольшие аудио-тексты, которые надо превратить в текст. Вот, возьму у этой компании — "English Worldwide". Её заказ был на английском языке, с которым у меня никогда не было проблем. Посмотрел всего "Наруто", и ничего — теперь и по голосу, и в тексте неплохо ориентируюсь. Так, посмотрим…

Красивый женский голос с записи мягко начал говорить:

"Welcome to the youtube channel of English Worldwide, where you can find many intresting information about english language and culture…"

Я мысленно усмехнулся и начал перевод. Ничего сложного, с таким и школьник справится. Девушка рассказывала про то, как на их ютуб канале интересно, и что на нём можно найти много всего про английскую и американскую культуру. Ну да, популярная нынче тема, особенно среди русских блогеров. "Как быстро съехать в Америку", "Как я классно живу в Америке" и всё такое. Нет уж, дудки. Тоже мне, нашлись агрегаторы мирового масштаба. Там своих и людей, и проблем хватает. Как говорил мой дед: "Родился в грязи, так не стремись в князи". Умный был мужик, душевный.

Сколько же я не видел и деда, и маму с батей, и сестру? Вот уже два года прошло, как я в Москве, и как будто бы забыл их. А ведь обещал, что буду приезжать на каникулы, и на Новый Год, да всё отнекивался — времени нету…

А, эти Ворлдвайды ещё и переводят. Фильмы, игры, книги, аниме. А за вот это прям плюс, крутые ребята. Я тоже когда-то мечтал переводить, озвучивать…

Да, много чего я в своей жизни просрал — и всё из-за лени. Жопу поднять с дивана — лень, пойти на улицу и поиграть на гитаре среди прохожих — лень, на кастинг актёров дубляжа сходить — лень. А сколько возможностей было! Просто не счесть…

Тем не менее, я потянулся к простоявшей всю ночь коробке фисташек. Там оставалось ещё два-три ореха. Положив их перед собой, я наконец закончил перевод аудио в текст, и отправил работу заказчику. Значит, можно и побаловаться…

Я раскрыл первую фисташку и закинул в рот. Хм, странный вкус какой-то. Не солёный, а сладкий…

Затем, перед тем как съесть вторую, я внезапно обнаружил красный колокольчик рядом со своим профилем. Хм, а вот это уже интересно. Кто это мне уведомления отсылает?

Письмо от этой же компании, English Worldwide.

"Спасибо за выполнение нашего заказа. Видите ли, канал English Worldwide ориентируется на межнациональность и как можно больший охват аудитории по всему миру. Именно по этой причине, мы приглашаем вас на собеседование в только что открывшийся, первый российский офис кампании, адрес: улица Девятикратова, дом 42. Всё здание было оборудовано недавно, и на данный момент идёт набор персонала. Если вы хотите работать в дружном коллективе, на международную компанию с более чем десятилетним стажем…"

Подожди-ка. Я, конечно, слышал, что таким образом разные компании набирают себе переводчиков, но чтобы вот так попасть… Это прям из разряда фантастики. Круто конечно, но идти куда-то, одеваться, тащиться на метро…

Я откинулся на спинку кресла, и стал думать. Закинув и вторую фисташку в рот, я внезапно почувствовал какую-то странную сонливость. Странно, день на дворе…

Быть может, стоит сходить? Ты же всегда хотел себе такую работу, где пригодятся навыки перевода! Навыки у тебя, что надо — так почему ещё не пошёл? Да потому что лень. Лень, лень, лень. Может, ну это собеседование нафиг? Ещё расспрашивать будут, вопросы задавать…

Нет, что-то решительно не так с этой сонливостью! Надо подняться — и сделать зарядку! Я же могу ещё парочку заказов сделать, лишняя тысяча не помешает! Ну давай, вставай…

Но нет. Я раскинулся на кресле и закрыл глаза. Очень странное состояние — как будто бы я засыпаю не по своей воле…

***

Прикорнёшь чутка в маршрутке, глазюшки прикроешь, а тебе ШАРАХ — и ложное падение! Было с вами когда-нибудь такое? Если было — легко поймёте, что пробудило меня ото сна.

Сначала, протерев глаза, я решил, что всё ещё сплю. Какие-то деревянные доски в углу, какая-то печь странная. Что вообще происходит.

Затем, ущипнув себя, я убедился, что нахожусь в нормальном состоянии. Встав со стула, на котором сидел, я сразу же остановился. Стоп, а куда девалась моя стокилограммовая туша? Почему я так легко себя чувствую?..

Действительно, загадка. Ни очков, ни стрёмной футболки XXL — только изношенная зелёная рубаха да кафтан поверх неё. Ё-маё, вот что значит фисташки на ночь жрать! Больше — ни-ни, только православные чипсы…

Я как следует осмотрелся. Небольшая хижинка, очень напоминает жилище лесника или лесоруба. Ну, или палача — у обычных людей топоры дома не валяются.

Я осторожно прошёлся по полу. Блин, круто — он не скрипит, как в моей съемной квартире! На славу делали, вот что значит советское качество…

Внезапно, открылась дверь, и в хижину зашёл старик. Седой-седой, с морщинами по всему лицу, с мешками под глазами, да ещё и бледный, как смерть.

—Ну здравствуй, Витовтушка! Сейчас-сейчас, я тебе супчика налью…

ЧЕГО?! Какого супчика, дед? Ты на меня посмотри — молодой парень, на вид лет семнадцать, белые волосы, красивые глаза, "молодец удалой". Какой супчик?

—Слушай, дед, ты это… не надо мне супа никакого, лучше объясни где я!

О, вы бы его видели! Глаза на выкат, в рот — хоть ворона залетай.

—В-в-витттовт! Ты чего… ты что, г-г-говоришь?— произнёс дед неверящей интонацией.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация