Книга Герцог фронтира, или Вселенская замятня, страница 34. Автор книги Владимир Сухинин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Герцог фронтира, или Вселенская замятня»

Cтраница 34

И так я оказалась здесь истерзанная и полностью обнаженная. Лишенная доступа к источникам силы. Они думали, что избавились от меня навсегда, но жажда мести пылала в моей душе и не давала мне умереть. Я стала истязать свою плоть и призывать Неназываемого. Это продолжалось очень долго, но однажды он явился на мой зов. Я просила о мести, и за это он потребовал мою душу. Я согласилась. А он рассказал мне, что надо сделать, и оставил это кольцо с камнем душ. Я написала послание на куске истлевшей рубахи. Писала своей кровью. То, что мой господин приготовил испытание для избранного, я не знала. И увидела это только тогда, когда первый из попавших сюда магов после меня покончил с собой. Он повесился сам. Вон на том крючке, который появился после ухода Неназываемого. Там был еще тонкий шелковый шнур… Их было несколько, и, каждый раз просыпаясь, я страдала и мучилась оттого, что стала невольной участницей их смерти. Но тебе, благородный рыцарь, как-то удалось разрушить это заклятие. Теперь мы можем выйти и отомстить… После чего я обрету свободу и покой.

—Кхм,— откашлялся Прокс.— А как давно вы тут, госпожа?— спросил Прокс, подозревая, что мстить уже некому.

—Я не знаю. Сто, а может, тысячу лет…

—Так, может, те, кому вы хотите отомстить, уже умерли?

—Нет. Это капсула времени. Тысяча лет тут как одно мгновение там… Вы сколько пробыли тут?— спросила Исидора.

—Не больше часа, госпожа.

—О-о-о!— удивленно протянула девушка.— Вы настоящий герой. Многие провели тут по нескольку лет, прежде чем начали действовать.

—Несколько лет?— удивился Прокс.— А чем они питались и что пили?

—Это тоже еще одно изуверское испытание заключенному. Они питались крысами, рыцарь. Ловили их и ели сырыми…

Прокс удивлённо уставился на девушку и только смог произнести:

—Да уж…

Он надел кольцо на палец. Прислушался к себе. Больше тревоги кольцо не вызывало. Но мало ли хитрых ловушек подстроил Владыка Тьмы иБоли, или по-другому Неназываемый. С него станется…

—Не бойся, хе-хе,— раздался негромкий смешок за его спиной.

Прокс мгновенно обернулся. Напротив него стоял молодой парень с коротко стриженными волосами и щегольски постриженными усами. В коричневом облегающем бархатном камзоле, рейтузах странного желтого цвета до колен и белых чулках. На ногах молодого человека блестели лакированные черные туфли на высоком каблуке. В руках он держал тонкую трость из черного дерева с золотым навершием. Франт улыбался. Принять его заВладыку Тьмы и тем более так назвать не поворачивался язык.

Прокс вежливо склонил голову в поклоне и произнес:

—Приветствую вас, господин…


Ветер задувал все сильнее и сильнее. Мелкий острый песок немилосердно сек кожу лица, попадал в рот, залетал за воротник. Штифтан, не имея защитной маски, прикрывал лицо рукой. Он плохо видел, куда шел, и, глядя исключительно вниз, себе под ноги, старался попадать след в след идущему впереди демону. Сзади его непрестанно подталкивал ногой злой надсмотрщик Фергус. Тяжелый мешок за плечами тянул вниз, и вскоре Штифтан стал выдыхаться. Они спустились в неглубокий каньон речки и пошли вдоль берега, вниз по течению. Дышать стало легче, но силы постепенно оставляли Штифтана. Привычный к кабинетной работе, он здорово уступал в силе и выносливости своим пленителям. Ноги стали заплетаться. Он стал чаще спотыкаться и в один момент упал.

—Поднимайся, стручок недозрелый!— прикрикнул Фергус и двинул Штифтана ногой по ребрам. Удар был не болезненный, но обидный. Штифтан попытался подняться и лишь сумел встать на карачки.

—Не могу,— прохрипел он.— Лучше тут убейте.

Самолюбие и гордость униженного цивилизованного человека требовали отШтифтана собраться, встать и встретить смерть лицом к лицу, но он был не в состоянии сделать даже это. Кроме того, на него напала апатия. От бессилия, испытанного пленения и отчаяния он хотел или упасть и лежать, или чтобы эти мучения закончились.

—Шамсал!— перекрикивая шум ветра, Фергус позвал вожака шайки.— Этот кусок дерьма не хочет идти. Может, его прирезать? Перережем горло, и дело с концом. Что с ним нянчиться?

Вожак остановился и обернулся. Хмуро глянул на ползающего на четвереньках хумана. Мешок завалился тому на голову и прижимал голову к земле. Человек пытался его вернуть за спину, но тот постоянно сползал ему на шею. Вид Штифтан имел весьма жалкий. Шамсал сплюнул и произнес:

—Себе перережь, недоумок. Хуман непривычен к переходам, устал. Забери у него мешок, и пусть идет пустым.

—Да зачем он нужен?..— попытался протестовать Фергус, но идущий за ним козлоногий демон тихо произнес:

—Ты, наверное, хочешь быть за него приманкой?

—Я?— Фергус отшатнулся.— Да ну тебя! Не хочу я быть приманкой. Вон пусть хуман ей будет…

—Пасть закрой!— прикрикнул Шамсал.— И забери у него мешок.

Демон подошел кШтифтану, грубо поднял его за заплечный мешок и стащил его с обессиленного Штифтана. Тихо на ухо зашептал:

—Иди, кусок дерьма, или я буду отрезать тебе по одному пальцу и заставлять их есть.

—Пить,— хрипло дыша, ответил Штифтан, обрадованный тем, что тяжесть со спины исчезла.— Дайте пить…

—На, пей,— Фергус всучил ему в дрожащие руки флягу. Штифтан жадно приложился, сделал несколько глотков и вдруг широко раскрыл глаза и закашлялся.

—Это что? Спиртное?— часто дыша, спросил он, и все демоны заржали в полные глотки.

—А ты что думал, небесная роса? Лучший вБрисвиле самогон, хуман. А теперь хватит надувать щеки, топай дальше.— Он напрягся, подхватил заплечный мешок, который нес Штифтан. Надел его на себя. Подправил лямки и, удовлетворенный тем, как он сел, хлопнул Штифтана по плечу:— Иди давай, дохляк.

Штифтан послушно обернулся и упал на колени. Опустил голову к реке и стал жадно пить мутную воду.

—Совсем сдурел, хуман,— проговорил Фергус и стал оттаскивать Штифтана от реки.— Стой, урод. Это плохая вода.

Человек блаженно ощерился.

—Вкусная,— произнес он и громко отрыгнул.

—Дурень, как есть дурень!— взмахнул руками Фергус.— Откуда ты такой взялся?— Он поднял на ноги человека в грязном нательном белье и толкнул его вслед за уходящим отрядом.— Пошевеливайся, кусок дерьма.

Штифтан уже гораздо живее зашагал следом за впереди идущим демоном. После того как они спустились в каньон и у него забрали груз, он перестал бороться с ветром, песком и усталостью. Он напрягся и сумел сосредоточиться. Мысли потекли в нужную сторону. Размышляя, он анализировал свое положение.

Кто он для этих демонов, что в общем-то такие разные и в то же время схожие в своей дикой необузданной грубости и хамстве? Сейчас он в роли раба. Эти демоны просто дикари, опирающиеся на грубую физическую силу и свое подавляющее моральное превосходство. А он просто растерялся в этом мире и оценивал его мерками цивилизованного человека. Что убивать — это плохо, рабство — пережиток первобытного человека. А нагрубить — некультурно. Он струсил применить свое оружие из-за неготовности убивать. Хотел договориться мирно и откупиться… Сплоховал перед натиском и непривычной грубостью местных жителей. Растерял свою уверенность. И вот результат: он станет приманкой для мутантов. Эта банда собирателей магических ингредиентов — низшая каста рейдеров. Бедняки, неудачники, и он попал к ним в плен. Хуже не придумаешь. Прикрытие где-то потерялось, и он остался один на один с большой проблемой в виде восьми демонов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация