Ледяные стрелы срываются сосвоего места илетят впротивницу. Перед герцогиней выдвигается покатая плита изземли скрасными прожилками. Шустро! Две сосульки пролетело мимо, ачетыре разбилось ощит.
Тут же, наземле, сгрохотом, начинают появляться маленькие вулканы шириной неболее полуметра ивысотой сантиметров тридцать, они вшахматном порядке начинают двигаться кпринцессе. Очень похоже, будто невидимый монстр несется нахрупкую девушку, оставляя засобой подобные следы.
—Уделай ее!— раздается изтолпы.
Достаточно демократичный клич, непонятно ккому обращенный. Орфейя махнула правой рукой ипоследние два вулкана замерзли впаре метров отнее. Грохот прекратился. Однако, герцогиня неотдыхала все это время, ачто-то напряженно колдовала. Два куска земли скрасными прожилками вылетают врасстоянии пяти метров отмоей госпожи инесутся ейпрямо вголову.
Если быяневидел учителей, токинулся быприкрывать принцессу. Стойкое ощущение опасности било вголову. Орфейя ставит две своих ладони перед собой и, под углом вшестьдесят градусов, соединяет средние пальцы. Перед ней появляется угловой щит сгранями, как раз такой, какой она формировала руками. Удар откомков земли онневыдержал ирассыпался, носами снаряды немного сменили направление ипонеслись втолпу. Раздался крик изащита, поставленная учителем, заставила остановиться летящие комья.
ТолиОрено выдохлась, толинеожидала, что удар отобьют, ноявпервые увидел наеелице волнение. Орфейя делает шаг вперед ивытягивает правую руку, будто выполняет толчок ладонью. Заееспиной формируется копье илетит всоперницу. Очень быстро итолково.
Однако, герцогиня нетак проста, она прыгает влево, вполете вытягивая правую руку. Изземли выскальзывает пика инесется впринцессу. Вот тут янепонял почему, номоя госпожа недвигается икопье поглощает защита, поставленная учителем.
—Победитель магической дуэли госпожа Орено.— заключает судья.
Народ вокруг начинает расходиться. Кто-то собрался вгруппы, это, судя повсему, текто ставил нагерцогиню. Налице принцессы спокойствие сменил гнев ивокруг еефигуры легкий флер блестящих снежинок. Она сильно опустила температуру.
—Проиграла.— констатировал Борпит, непонятно как, оказавшийся рядом.
—Ага.— яподжал губы.— Знаешь из-за чего все произошло?
—Ато!— отозвался хороший знакомый изамолчал.
Мыпростояли так около пяти минут. Народ рассосался. Принцесса все так жезлилась наарене, аянеспешил кней подходить. Такие мои телодвижения могут неверно понять, даизачем мне сейчас мозолить глаза?
—Нутак? Явесь внимание.— поторопил яБорпита, скосив взгляд нанего.
—Герцогиня сказала,— начал негромко парень.— что таким бесталанным доскам нечего делать вакадемии. Конечно, она сказала это невлицо, авовремя разговора содноклассниками.
Ого-го! Прям побольному спырцухи. Якрепко задумался: ачто, если предположить, что она намерено нарывалась? Все же, магия Магмы как раз иесть контра для Льда. Правда, сыграли очень грубо. Хотя, все вмасть ложится. Этот вопрос придется очень детально проработать.
—Тыкней пойдешь?— уточнил слуга, качаясь сноска напятку.
—Нет.— яповернулся изашагал прочь.
Парень тут жедогнал меня иначал вышагивать рядом. Язнаю подоплеку спора ирезультат. Прежде, чем разбираться взаказчиках, стоит решить вопрос ссамой герцогиней. Эх, неуспел яполучить доступ кобщей базе данных местных слуг. Боюсь, что после своей выходки инеуспею.
—Тебе моя помощь нужна?— спросил ввоздух слуга барона.
—Пока незнаю.— задумчиво ответил иповернул кжилому корпусу, ускорив шаг.
Пришло время подумать, как поступить. Для начала ядолжен определить цели, ауже потом разбить наалгоритм. Итак, во-первых, решить вопрос сгерцогиней. Во-вторых, выяснить, нестоит ликто заэтим происшествием. В-третьих, пресечь набудущее любые подобные действия вотношении госпожи. Нехватало мне еще утешать еепосле каждой дуэли. Такая морока.
Поднявшись наэтаж, посетил комнату принцессы, где разогнал служанок иначал подготовку квстрече Орфейи. Навести порядок, разложить поместами вещи, проверить выполненные работы. Платья, после внесения корректировок, смотрелись хорошо. Попробуем завтра утром вних нарядить госпожу. Так, авот итонкая проволока. М-да, неточто хотел. Ладно, постараюсь иэто использовать.
—Господин Хиттон.— комне подошла Герана ивыполнила легкий поклон.
—Слушаю.— неотвлекался яотпроверки металла наупругость.— Имыжедоговорились обходиться без этих «господин».
—Госпожа Гиранта просила, чтобы вследующий раз выпришли лично иобъяснили напальцах, что именно требуется.— как-то обижено сообщила мне обэтом девушка.— Или, хотя бы, сделали чертеж.
—Понял.— отозвался я, совздохом откладывая творение кузнеца.
Вскоре вернулась исама принцесса. Нанее было жалко смотреть, явно хотела, чтобы еепожалели. Молча прошла ксебе вспальню, необращая нанас внимания.
—Рината,— обратился якблондинке.— организуй ужин ипринеси кипяток для чая.
Служанка кивнула иисчезла изкомнаты. Пусть занимается работой. Яжеотправился квысокородной.
—Госпожа.— япостучался иоткрыл дверь, проявляя учтивость.
—Вали прочь.— зло выплюнула Орфейя итут жевкомнате упала температура.
—Ваше Высочество,— начал яспокойно, недвигаясь сместа.— нам надо написать письмо Вашему отцу, что учеба началась иуВас все хорошо.
—Тыиздеваешься!— взорвалась собеседница ивскочила наноги.— Тыжевсе видел! Ятебя сразу заметила!
—При чем тут, что явидел иписьмо?— учтиво уточнил унее, подняв правую бровь ввопросе.— Нам стоит лишить Вашего отца беспокойства. Ему незачем волноваться.
Принцесса пыталась сжечь меня взглядом, аеще, глазами, оторвать ножку уближайшего кресла иизнасиловать ей. Заявляю абсолютно точно: япротив подобных действий! Мыбодались взглядами чуть больше минуты, новсе жедевчонка отвела его всторону.
—Хорошо.— покладисто согласилась принцесса ипошла вкабинет.
Явышел вслед заней. Высокородная заняла место застолом, когда явыложил перед ней бумагу ипоставил писчие принадлежности. После того, как текст был написан, явсе проверил иаккуратно запечатал послание. Вэто время пришел иужин.
Пока девушки кормили госпожу, язаварил свежий чай исыпанул туда немного сонного порошка. Главное, сразу после чаепития помыть посуду, анедать этот жезаварник сутра.
Вскоре яуже наливал напиток госпоже, которая, жмурясь, его потягивала. Проблемы ушли навторой план, иона наслаждалась хорошими чайными листами. Япокинул комнату иподозвал Герану.
—Как только принцесса закончит чаевничать,— шепотом обратился кней.— разденете ееиуложите спать. Ванну организуете завтра сутра. Разбудите госпожу напол часа раньше.
—Как жеВы?— вопросительно глянула наменя девушка.
—Возможно,— осторожно отвечал я.— меня небудет сутра идовечера. Есть дела, которые требуют внимания.