Книга Бутербродный вор, страница 6. Автор книги Холли Вебб

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Бутербродный вор»

Cтраница 6

–Если честно, яповсюду тебя искала,– объяснила Таша иткнулась вкотёнка мордочкой.

Питер этого не ожидал ичуть не отшатнулся.

–Меня?– пропищал он.


Бутербродный вор

–Да. Прости, что убежала тогда из Оружейного зала. Да, Борис– мой брат, но мне совсем не нравится, как он стобой обращается. ИБьянка ненамного лучше! Извини нас, пожалуйста. Мне очень за них стыдно.

Питер ошарашенно посмотрел на неё, аТаша продолжила:

–Может, Борис просто тебе завидует. Он всегда жил вмузее инаверняка мечтает овеликих приключениях вбольшом мире. Унего ведь каждый день проходит одинаково. Бродит по залам, ищет, чего бы вкусного стащить…

–У меня тоже не было великих приключений,– пробормотал Питер.

–Неправда,– возразила Таша, пружиня на лапках.– Ты прибыл внаш музей под покровом ночи, встрашный ливень, иникто не знает, откуда ты взялся.

–Я ведь исам не знаю,– мрачно ответил котёнок, глядя впол.– Иэто ужасно. Выходит, что везде я– чужой.

–Да? Ты ивпрямь так думаешь? Апо-моему, это очень загадочно, таинственно идаже сказочно!

Питер чуть выпрямился иподнял голову.

–Сказочно?– повторил он.


Бутербродный вор

–Ну конечно! Яужасно тебе завидую. Имой брат, наверное, тоже. Честное слово, яне ожидала, что на тебя так сильно повлияют подколы Бориса иБьянки. Знаю, они над тобой смеются, авмузее отебе шепчутся, но это только потому, что ты недавно здесь появился инемножко от нас отличаешься. Это же ерунда. Ивообще– не им решать, оставаться тебе или нет. Дедушка Айвен считает, что наши двери должны быть открыты для всех котов. Ты… ты ведь не покинешь нас, правда?– снадеждой спросила Таша.– Тебе тут нравится?

–Я собирался уйти,– ответил Питер.– Только ясовсем не ориентируюсь вгороде. Всегда ходил за Корюшем хвостом икак-то не задумывался, где какая улица. Даже не представляю, как бы янашёл свой настоящий дом.

–Наш музей– твой настоящий дом,– твёрдо произнесла Таша.– Ты здесь не чужой.

–Но я– мелкий итощий,– грустно сказал Питер.– Идругих чёрных котов вмузее нет. Никто на меня ничуть не похож. Иещё…– котёнок понизил голос изашептал:– Яза всю жизнь ни одной крысы не поймал. Или мыши.

–Да иятоже,– призналась Таша.– Мы же ещё маленькие. Некоторые крысы гораздо больше нас.

–Значит, Борис их пока не ловил?– уточнил Питер, не понимая, радоваться ему или бояться.

–Нет. Унас есть только игрушечная мышка схвостом из перьев. Бьянке её подарила одна девочка. Странные иногда встречаются посетители. Как можно не различать мышей иптиц?– фыркнула Таша.

–Я думал, вы все умеете охотиться,– заметил Питер: настроение унего немножко поднялось.

–Мы учимся,– объяснила Таша.– Умамы иудедушки Айвена. Хотя он часто ворчит, мол, мы совсем бесполезные. Слушай! Аесли бы ты поймал крысу, тебе стало бы легче? Ты бы не чувствовал себя чужим?

Питер нервно сглотнул, вспоминая жёлтые острые зубы ипохожие на плети хвосты, однако ответил:

–Да.

Таша решительно кивнула:

–Хорошо. Тогда давай искать крысу!

Глава седьмая

Котята много часов крались по галереям, вынюхивая крыс, иуПитера начали болеть лапки. Ксчастью, вЕгипетском зале никого не было. Таша объяснила, что уже час обеда, ипосетители пьют чай скексами вкафе.

–Ты уверена, что вмузее вообще есть крысы?– спросил Питер, усаживаясь рядом скаменным львом.

–Да, конечно,– заверила его Таша, огляделась по сторонам ивздохнула.– Мы время от времени встречаем их вкоридорах, но они быстро убегают. Ивечно доставляют музею неприятности. Крадут еду из кафе, аиногда добираются даже до экспонатов.

Кошечка подалась вперёд имрачно прошептала:

–Они прогрызли дырочки вкрасивом шёлковом кимоно из японской коллекции, вышитом листьями иягодами вишни. Наверное, хотели слопать вишенки!

–Они же несъедобные,– удивился Питер.

–Ага, но крысы этого не сообразили,– ответила Таша.– Они слишком глупые.

Котята не заметили, как втени за статуей мелькнул длинный голый хвост. Ине услышали сердитое шипение обиженной крысы итихий топоток её лапок, когда она поспешила рассказать обо всём своим друзьям.


Бутербродный вор

Питер покачал головой:

–Наверное, музейные коты их переловили, икрыс больше не осталось. Мы ведь ни одной не увидели. Имышей тоже.

–Возможно,– согласилась Таша.– Мы ведь уже давно ищем.

Она огляделась, проверяя, точно ли поблизости никого нет, запрыгнула на пьедестал статуи иустроилась вуютном уголке между задних лап льва, прижавшись ккамню.

Питер встревоженно за ней наблюдал. Они весь день потратили на поиски, иТаша выглядела уставшей. Вдруг она сожалеет, что вызвалась ему помочь? Может, она передумала ине хочет сним дружить?

Котёнок грустно понурился ипопятился, но Таша нагнулась кнему испросила:

–Ты куда? Почему не поднимешься ко мне? Здесь немного прохладно, но всёравно удобно.

Ушки Питера тотчас встали торчком, ион радостно запрыгнул на пьедестал.


Бутербродный вор

–Знаешь, древние египтяне очень любили кошек,– сказала Таша, когда Питер устроился рядом сней.– Кстати, посмотри на те две скульптуры. На самом деле они посвящены египетскому фараону, который считал, будто он– лев. Точнее, два льва сразу! [2]

–Как странно,– удивился Питер, поднимая взгляд на каменную морду.

Статуя выглядела очень величественно. Икак мог один человек притворяться двумя львами?

–В истории много странностей,– продолжала Таша.– Ты скоро кэтому привыкнешь. Видишь скульптуру богини сголовой львицы? Разве не чудно? Причём хвоста унеё нет. Глупо, правда? Не представляю, как бы яжила без хвоста.

–Я тоже,– поддержал её Питер, взмахнув хвостиком.– Спасибо, что искала со мной крыс, Таша.

–Ерунда! Жалко, что мы до сих пор ни одной не обнаружили. Игде же они? Хотелось бы знать!

–Эй, не усните здесь!– вдруг крикнул кто-то, икотята всполошились.

Они посмотрели на пол иувидели дедушку Айвена. Старый белый кот сидел перед постаментом исмотрел на котят единственным глазом из-под пушистой брови.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация