Книга Скованный огонь, страница 84. Автор книги Ричард Ли Байерс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Скованный огонь»

Cтраница 84

Как ни странно, но результат напомнил ей действие воды — взрыв жизни, который наступает, когда дождь прекращает засуху. Горящее, как раскаленный уголек, но не излучающий жара — тот весь превращался в мышцы — тело дракона разрасталось, и новые чешуйки закрывали старые раны. Откинув голову назад к основанию своей длинной шеи, он тяжело вдохнул воздух и застонал. Возможно, его перевоплощение приносило ему боль, но если и так, то эту боль он явно приветствовал.

Для Джесри все выглядело так, будто дракон уже почти восстановился. Затем волна тошноты и головокружения окатила ее, и контроль наемницы над магией дрогнул. Огонь извне ухватился за нее, пытаясь завладеть ее телом, а ее коварный посох только радовался.

Волшебница не могла снова подчинить волю стихии своей собственной. Она могла лишь оборвать поток. Ревущий, извивающийся поток пламени прекратился, и Чазар взревел, когда он внезапно перестал играть на его теле.

Двигаясь скорее как морской скат в воде, чем как летучая мышь в воздухе, Ссилригот изогнулся и устремился вниз, окутанный облаком пыли. Листья, отмершие при появлении дракона, зашуршали, падая с прилегавших к холму деревьев.

—Во имя Леди Потерь,— произнес дракон скверны,— все мои слуги мертвы?

Он казался скорее удивленным, чем расстроенным.

—Нам придется найти способ расплатиться за это, волшебница. Сразу после того, как я закончу с этим прекрасным блюдом, что ты приготовила.

—Я был слаб, когда ты приковал меня к земле,— зарычал Чазар.— Все эти годы ты держал меня ослабленным. Но я больше не слаб.

Красный дракон поднялся, и скобы, удерживавшие его лапы, вырвались из земли.

Черные глаза Ссилригота расширились от потрясения, но он среагировал быстро. Легкое движение извивающихся мембран на его боках увело его подальше от Чазара. Дракон скверны открыл свою пасть и изверг струю песка.

Слабая и истощенная Джесри умудрилась поднять свой посох и приказать ветру помочь ей. Он взвыл, закружил вокруг нее и уберег волшебницу от дыхания дракона.

Но атака достигла Чазара. Какие-то частички пронеслись по его чешуе словно песчаная буря. Остальные прилипли и загорелись.

Ссилригот зарычал, и вокруг головы Чазара возникли пыльных вихрей, без сомнения, чтобы ослепить и отвлечь его. Красный вирм замахал головой назад и вперед, но клубящиеся облака двигались следом за ней. Тем временем Ссилригот втянул воздух.

Несмотря на болезненную слабость, Джесри прошептала слова силы. Ветер взвыл и разорвал вихри на части.

Прозревший Чазар хлопнул своими гигантскими крыльями и взмыл в воздух. Кончик его хвоста хлестнул в направлении наемницы, и та упала плашмя, чтобы ее не задело.

Чазар врезался в Ссилригота и вцепился в него своими челюстями и когтями всех четырех лап. Красный вирм обвил его своим хвастом, словно питон. Дракон скверны ответил тем же.

Связанные таким образом, они больше не могли парить. Они рухнули на землю и покатились к Джесри. Волшебница отбежала как раз вовремя, чтобы ее не раздавили.

Девушка металась, пока не убедилась, что в безопасности, и просто оперлась на свой посох, наблюдая, дрожа и задыхаясь. Она была измождена и слишком плохо себя чувствовала и сомневалась, что смогла бы помочь Чазару, даже не будучи такой усталой. Пока вирмы обвивались друг вокруг друга, было бы трудно наложить заклинание стихийной магии на одного, не задев второго.

Их борьба сотрясала землю, и те подземные пещеры, что не разрушились от ее землетрясения, обрушились под весом драконов. Куски вырванной плоти летали в воздухе. Пламя плясало вокруг клыков вирмов, пока они хватали и кусали. Огонь Чазара был синим и ярко золотым, а Ссилригота — темно-красным, словно тот ядовитый песок, которым он выдохнул ранее, раскалился от его ярости.

Какое-то время казалось, что Чазар методично разрывает своего противника на части. Затем глаза Ссиригота стали еще чернее, а его плащ из пыли потемнел. Чазар заревел, его раны раскрылись, гния по краям, в то время как раны дракона скверны начали затягиваться.

«Прикончи его!— подумала Джесри. — Пока он не поглотил все, что я передала тебе»!

Будто услышав ее, Чазар напряг все лапы, чтобы ослабить хватку Ссилригота. Не выдержав давления, кость в его левом крыле треснула, и ее острый конец пробил кожаную мембрану. Но затем он высвободился из колец противника.

Красный дракон сразу же открыл свою пасть шире, чем Джесри представляла себе возможным. Воспользовавшись преимуществом в подвижности, Чазар метнулся к Ссилриготу словно стрела, выпущенная из лука. Волшебница только сейчас заметила, насколько красный вирм был крупнее своего оппонента. Достаточно крупным, чтобы его челюсти сомкнулись за глазами на морде Ссилригота.

Челюсти Чазара напряглись, когда он изо всех сил сжал их и начал мотать головой из стороны в сторону. Изворотливый как змея Ссилригот обвился вокруг врага и выпустил когти. В некоторых местах он расцарапал Чазара до кости. Тем временем его хвост бил сверху и снизу по шее красного дракона.

Джесри задержала дыхание. Она не думала, что битва продлится долго. Никто, даже дракон, не сможет больше выносить такое. Один из них сейчас должен погибнуть.

И им оказался Ссилригот. Внутри пасти Чазара послышался громкий хруст, и затем шея дракона скверны задергалась. Больше она ни к чему не крепилась. Кровь хлынула из зазубренной чаши — того, что осталось от черепа Ссилригота.

Обезглавленное тело ударило Чазара еще раз или два. Затем всплески крови утихли, шея противника упала на землю, обмякнув, как и его конечности.

Красный дракон выплюнул несколько кусков головы Ссилригота. Джесри обратила внимание на короткие рога, украшавшие ее, и поняла, что пасть дракона сейчас просто месиво из язв, и вздрогнула. Используя все свои оставшиеся силы и скорость, Чазар продолжал терзать тело своего врага.

Джесри нахмурилась. Он определенно знал, что Ссилригот был уже мертв. Но дракон, казалось, не собирался останавливаться, пока не разорвет тело дракона скверны на мелкие части.

Так дело не пойдет. Гаэдинн нуждался в них прямо сейчас.

Волшебница сделала шаг вперед.

—Господин!— позвала она.

Когда Чазар развернулся в ее сторону, его глаза сверкали, и пламя плясало между его клыков. Вспышка ужаса потрясла ее, когда девушка поняла, что дракон не узнает ее. Вирм присел, готовясь к прыжку…

И затем он, очевидно, вспомнил наемницу. Джесри не была экспертом в чтении выражений на морде драконов, но она все равно заметила, что ярость в его глазах исчезла.

Чазар выпрямился, встав в менее угрожающую позу. Он начал говорить, поморщился, сплюнул сгусток крови и огня и продолжил:

—Дочь моя.

—Мой товарищ, Гаэдинн,— сказала девушка.— Шадар-кай гонятся за ним.

—Да. Я видел начало погони.

—Если мы не поможем ему в ближайшее время, то будет уже поздно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация