– Пожалуйста, не стыдись того, что между нами было. Мы наслаждаемся друг другом, в этом нет ничего плохого. – Он поддел пальцем ее подбородок, и она посмотрела на него снизу вверх. – Договорились?
Натали кивнула. Он предположил, что она смутилась после близости, но ее больше беспокоило, к чему приведут их отношения. Джонатан не хотел делать никаких выводов. Они решили просто быть вместе и выяснить, к чему это приведет. Натали не знала, наберется ли смелости, чтобы откровенно попросить о том, чего хочет. Она просто не хотела упустить шанс снова стать любовницей Джонатана.
Глава 12
– Что же нам теперь делать? – спросила Натали Джонатана, глядя на него красивыми темно‑карими глазами.
Ее улыбка была неуверенной, но сексуальной. Джонатану хотелось только одного: отвести Натали в свою спальню и заниматься с ней любовью ночь напролет, но было еще рано. У него заурчало в животе, и он понял, что ничего не ел с обеда.
– Поужинаем? – сказал Джонатан. – Джози оставила стейки на гриле.
– Ты будешь готовить для меня? – Она с сомнением выгнула бровь.
Он рассмеялся:
– Я не шеф‑повар, но умею готовить простейшие блюда, включая стейк.
Он улыбнулся и пошел на спроектированную им просторную кухню. Пока он разогревал гриль, Натали положила сумочку на гранитный стол и села на барный стул с высокой спинкой.
– Выпьешь чего‑нибудь? – спросил он. – Я буду пиво.
– Мне тоже пива, пожалуйста.
Он улыбнулся, радуясь тому, что Натали не задирает нос и готова выпить с ним пива. Откупорив бутылки, он протянул одну из них Натали и стал наблюдать, как она делает большой глоток.
Моргнув, он отпил пива и вернулся к готовке ужина.
– Итак, ты берешься за маркетинг продукции моей матери. – Он повернулся спиной к Натали.
– Я волнуюсь, – сказала Натали. – Эта работа поможет нам стать популярнее на рынке. Я должна поблагодарить тебя.
Он покачал головой:
– Не надо. Я порекомендовал тебя, но моя мать – опытная бизнесвумен. Она собрала информацию о вашей фирме и решила обратиться именно к вам.
Натали улыбнулась:
– Спасибо.
– За что?
– Ты все равно замолвил за меня словечко.
– Я сделал это не ради услуги за услугу и уж точно не для того, чтобы вернуть тебя в мою постель, – ответил Джонатан. – Ты так увлеченно рассказывала о своей компании, когда мы были в Галвестоне, а я внимательно слушал тебя.
– Я не знаю, как на тебя реагировать, Джонатан, – сказала Натали. – Сначала ты сторонишься меня и не удосуживаешься позвонить или написать мне, хотя мы переспали. А через секунду ты рекомендуешь меня своей матери.
– Не такой уж я сложный, – произнес Джонатан, проверяя, как запекается картошка. – Я не писал тебе, потому что выполнял условия нашего соглашения. Ты не представляешь, Натали, как мне было тяжело сторониться тебя. Когда увидел тебя в антикварном магазине, я понял, что отношений в Галвестоне мне будет недостаточно. Я хотел большего, но я уже оплошал, а ты рассердилась на меня.
Натали отпила еще пива, подыскивая правильные слова:
– Меня задело и смутило твое поведение.
Джонатан подошел к Натали. Она не отодвинулась, когда он встал между ее ног и обхватил ладонями ее лицо, заставляя смотреть на него.
– Мне очень жаль. – Он нечасто извинялся, но сейчас это было необходимо. Он держал женщин на расстоянии вытянутой руки и не приглашал их в свой дом, в свою личную гавань, но с Натали все было иначе. Он никогда не хотел ни одну женщину так сильно, как ее.
Натали взглянула на него:
– Спасибо. Мне было нужно это услышать.
Он погладил ее по щеке:
– Теперь у нас все хорошо? – Она кивнула. – Я закончу готовку. – Джонатан достал спаржу из холодильника.
Вскоре стейки зашипели на гриле. Именно тогда Джонатан открыл балконные двери и показал Натали крытое патио. Окна его дома выходили на лес и овраг на заднем дворе.
Патио было его любимым местом. Там находились бар с раковиной, телевизор и встроенная стереосистема. В нескольких шагах от патио был открытый каменный бар с видом на костровую яму, окруженную стульями. Он обожал посидеть осенью у костра с братом или работниками ранчо. Интересно, удастся ли ему и Натали погреться у костра?
Через несколько минут они вернулись на кухню, и Джонатан снял стейки с гриля и положил спаржу в жаровню.
– Чем дольше я смотрю, тем сильнее меня впечатляет твой дом.
– Я давно его построил.
– Когда женился?
Он кивнул и достал тарелки.
– Когда поверил, что проживу с женой долго и счастливо.
– А теперь ты в это не веришь?
– Нет, – отрезал он, и Натали посерьезнела. – Я больше никогда не женюсь.
– Мне очень жаль это слышать. Ты отказываешься от замечательного опыта.
– Ты считаешь, что брак – сказка, – ответил Джонатан. – Но я знаю, что брак – не только солнце и розы.
Он на собственном горьком опыте понял, что брак не для него. Взяв обязательство перед другим человеком, он потерпел неудачу. Выражать эмоции было труднее всего.
Мужчины в его семье никогда не раскисали. Джонатан был воспитан таким же образом, поэтому не знал, как измениться. Какой бы прекрасной ни была Натали, он не повторит свою ошибку и не согласится на серьезные отношения.
Решительный ответ Джонатана по поводу женитьбы, безусловно, взволновал Натали. Она допила пиво и сделала все возможное, чтобы не показать, как она расстроилась из‑за того, что он больше не женится. Пока ее все устраивает. Их связывают невероятный секс и взаимная страсть. Но Натали хотелось создать собственную семью, а Джонатан утверждает, что это не для него.
И все же она не смогла выйти за дверь и расстаться с мужчиной, которого страстно хотела с юности.
– Ужин готов. – Джонатан прервал ее размышления.
Она улыбнулась, встала с барного стула и присоединилась к Джонатану за столом, который он накрыл между гостиной и кухней. Он усадил Натали в кресло, и по ее спине пробежала дрожь. Одернув себя, она сосредоточилась на вкусной еде. Откусив кусочек стейка, она простонала от удовольствия.
– Потрясающе вкусно, – проворковала она.
Джонатан горделиво произнес:
– Я рад, что тебе нравится. Стейк – одно из немногих блюд, которое ты, работая на ранчо, учишься готовить на открытом огне.
– Готовка на гриле – не мое, – ответила Натали. – Этим занимается мой дедушка.
– Что‑нибудь известно о твоей матери? – спросил Джонатан, отрезая кусок стейка.