Книга Якудза из другого мира 10, страница 44. Автор книги Алексей Калинин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Якудза из другого мира 10»

Cтраница 44

— Кто ты? — спросил Джиро Цутия.

— Всего лишь человек, который шарахнул кирпичом в воду, — усмехнулся Шин Яно. — Видишь, вода похожа на человеческую ярость — когда её много, она может захлестнуть кого угодно. Достаточно лишь бросить небольшой кусочек глины… А те, кому ты кидал подачки, уже уплыли подальше, спасая свои никчемные жизни.

— Что за бред ты несешь? Как ты пробрался через мою охрану? Где мои бойцы? — повысил голос Джиро Цутия.

— Они устали охранять дерьмового человека и отправились спать. Не волнуйся за них — они вскоре проснутся и будут жить дальше, как ни в чем не бывало. Лучше вспомни какие-нибудь молитвы. Вдруг они пригодятся в мире Оивы…

Шин улыбнулся и на сумеречный свет вышли почерневшие зубы, между которыми виднелись белесые тельца червяков.

— Что? Что ты хочешь сказать? — Джиро почувствовал, что внизу живота потеплело, а потом это тепло полилось по ляжкам.

— Да то и говорю, что ещё немного и тебе придет кирдык, — пожал плечами Шин. — Сейчас я переберусь к тебе и тогда поболтаем по душам.

Переберусь? Их разделяло не меньше пяти метров. Чтобы обойти прудик и ступить на пол беседки надо было пройти тридцать метров. За это время вполне можно было быстро отступить к дому, спрятаться за стальной дверью и накинуть тяжелый засов. А потом вызвать полицию, якудзу, слуг…

Стоило Джиро приподняться, как в воздухе раздался шелест, какой появляется от звука летящего голубя. Тут же рядом легко пристукнули каблуки, а на плечо Джиро опустилась рука, а после женский голос произнес:

— Не, вставать не стоит. Я и сам собираюсь сейчас присесть.

Что? Женский голос и слово «сам»?

Джиро поднял голову и уставился в лицо молодой красотки, которая как-то воспротивилась небольшому сексуальному извращению молодого политика Цутия. Воспротивилась и попыталась убежать. За своё самовольство она поплатилась жизнью. Потому что нельзя быть на свете самовольной такой…

Лицо девушки пересекал большой рубец, оставшийся от удара катаной. При жизни она была красоткой, а вот при смерти…

— Ты? Как же ты…

— А ты что думал, Джиро Цутия? — бывшая красотка плавно опустилась на колени, расправила складки на окровавленном кимоно и дружески приобняла вздрогнувшего старика. — Думал, что натворил дел, подкупил кого надо, подмазал кого нужно и всё? Можно встретить спокойную старость? Убивал, насиловал, грабил, а теперь встретил пенсию и кайфуешь? Вот ты знаешь, что на каждую хитрую жопу найдется свой хрен с неправильной резбой?

— Я не… не понимаю, ка-какой резьбой? — икнул Джиро.

Он уже успел заметить, что на другом берегу не было его бывшего противника Шина. А эта? Откуда она взялась? Неужели сегодня ночь гостей из другого мира?

— Не, я всё понимаю, — продолжала мертвая красотка почти ласково. — Вот ты хотел вкусно есть и сладко спать. Но ведь это можно было делать и без того, чтобы убивать тех, кто перешел тебе дорогу! Нет, сам ты почти никого не убил. Всё-таки ты депутат и всё такое… Но! По твоей наводке крошили почем зря тех, кто был неугоден. И что это? Нормальная жизнь?

— Я… Я не виноват, — пролепетал Джиро Цутия.

— Так никто не виноват, — пошлепала его по лысой голове холодная ладонь. — А меньше всего виноваты те, кто был не согласен с тобой. Вот в чем были виноваты Коичи и Хидео Хугити? Да только в том, что их дом находился на территории, которая приглянулась якудза для торгового центра. И что? В этом вся их вина?

— Им выдали цену за их халупу, — буркнул Джиро.

— И этого хватило только на домишко на окраине? Да этот домик разлетелся при первом же слабеньком землетрясении. И знаешь, как они умерли после этого?

— Я сделал всё, что от меня зависело, — пытался оправдаться Джиро.

Он отвернулся, чтобы не смотреть в это разбитое ударом катаны лицо. Отвернулся прочь, потому что на глазах почему-то появились слезы.

— Что ты сделал? — прошамкал старческий голос. — Скорчил сочувствующую рожу в гостях у оябуна и сказал, что сожалеешь о случившемся?

От удивления Джиро повернулся обратно. Он уставился во все глаза на сидящего рядом старика. Рядом сидел невысокий высохший мужчина со старческими пятнами на лысой голове. НА лице были следы многочисленных побоев. Старик растянул губы в беззубой улыбке так, чтобы Джиро увидел раздвоенный, как у змеи язык.

— Что, не нравится? А между тем это сделали якудза, чтобы я не слишком распускал свой язык. Думаешь, легко разговаривать с таким языком и без зубов? Хочешь попробовать?

— Нет, не… не хочу, — попытался было отстраниться Джиро.

Он почувствовал, как по его спине ползет липкий страх. Это чувство, как зверек, царапало мелкими коготками и поднималось от задницы к затылку.

Кожа покрылась мурашками. Кончики пальцев похолодели, а сердце забилось так сильно, словно он только что поднялся на десятый этаж по крутой лестнице.

— А придется, — почти сочувствующе взглянул на него старик. — Придется, друг Джиро. Потому что не хрена было обижать обычный люд. Почему-то все, кто обижал народ, потом удивляются, когда приходит возмездие. Вот ты обидишься, если я сейчас тебя грохну? Нет, скажи — ты сильно расстроишься?

Из руки старика начал выходить черный дым. Как будто у факира-огневика… Только вот вряд ли это непонятное существо собралось показывать фокусы. Да и то, что из дыма вдруг сплелось лицо Шина Яно, вряд ли могло вызвать желание захлопать от восторга.

— Не надо меня грохать… пожалуйста… не надо, — Джиро попытался отползти прочь. — У меня нет сил…

Неожиданно он поймал себя на мысли, что ему вдруг захотелось жить. Вот совсем недавно он ждал прихода смерти, а сейчас…

Сейчас хотелось жить! Да так сильно хотелось, что он был готов променять всё своё богатство на лишний денек жизни.

Он пополз прочь, стараясь как можно быстрее переставлять холодеющие руки и ноги. А они еле слушались… Как в кошмаре, когда спящий пытается от кого-то убежать, а догоняющий становится всё ближе и ближе.

Только это был уже не кошмар, это всё было наяву! Об этом сказал и камешек, впившийся в ладонь и разодравший кожу. Джиро пополз, оставляя следы на дорожке из белоснежного камня. Пополз, не в силах подняться на ноги.

Неожиданно, он очень сильно полюбил жизнь. Полюбил рыбалку и охоту, женщин и людей. Полюбил всех! Вот только бы успеть им всем сказать об этом прежде, чем…

— Вот скажи мне, японец, в чем сила? — раздался молодой голос за спиной. — Разве в деньгах? Вот и брат говорит, что в деньгах. Вот у тебя много денег и чего? Я думаю, что сила в правде! У кого правда, тот и сильней. Вот ты обманул кого-то, денег нажил и чего — сильнее стал? Нет! Не стал. Потому что правды за тобой нет. А тот, кого обманул… за ним правда. Значит, он сильней!

— Какой брат? — чуть ли не взвыл Джиро. — Я не знаю никакого брата…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация