Книга Якудза из другого мира 9, страница 29. Автор книги Алексей Калинин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Якудза из другого мира 9»

Cтраница 29

— Мы согласны, — вместо меня произнес сэнсэй Норобу, а после взглянул на меня. — Прости, господин будущий призрак, но сомнения не красят мужчину. Нам оказали огромную честь послужить на благо родного города… Да что там, на благо Японии. И мы с радостью воспользуемся этой возможностью.

— Господин Норобу, мне приятна ваша решительность, однако, ответ я должен услышать от лидера группы. Он будет отвечать за весь отряд как сейчас, так и в дальнейшем, — мягко улыбнулся ректор.

Я взглянул на Шакко, она склонила голову в ответ на мой молчаливый вопрос. Ленивый Тигр и Малыш Джо с каменными лицами тоже кивнули. Сэнсэй Норобу опустил веки, а через три секунды их медленно поднял. Это можно было расценивать как согласие. Киоси же поднял большой палец вверх.

Что же, судьба якудза была решена. Мы получили домашнее задание, мы его выполним… Одни правительственные агенты уничтожат других правительственных агентов.

В различных источниках упоминается следующий способ борьбы с крысами: десяток крыс закрывали в ящике и не кормили.

Через некоторое время оставалась одна, самая сильная и злобная крыса, которая выживала, съев всех остальных. Она значительно увеличивалась в размерах за счёт её диеты и могла питаться только другими крысами, никакой другой пищи она не воспринимала. Это и был «крысобой».

Нам грозила судьба стать таким подобием уничтожителей преступников, если продолжим работать по линии закона. Впрочем, мне эта роль уже была не нова — Идущий во тьму являлся своего рода крысобоем. И я не мог сказать, что эта роль была мне не по нраву…

— Мы будем счастливы очистить улицы родного города от напасти, — произнес я, глядя на Норобу.

Что этот старый пройдоха задумал?

— Вот и хорошо. Только условие, — улыбнулся ректор. — Тараути-гуми должна пасть от оммёдо. Никакого огнестрельного оружия. Они оскорбили вас при помощи магии, от магии же и должны получить возмездие. Ведь вы можете это сделать?

Должны получить возмездие…

От этих слов я едва не дернулся. Взглянув на лицо ректора, я попытался найти там черты Оивы — не шутит ли так королева тьмы?

Но нет, ректор всё с той же вежливой улыбкой смотрел на нас. А мы в это время вынесли приговор молодому клану якудза Тараути-гуми…

— Мы можем это сделать, — с уверенностью произнес я.

— Вот и отлично, — кивнул ректор. — Лидер является позвоночником тела группы. Если он тверд, то и отряд функционирует отлично. Если же лидер ломается, то правая рука не будет знать, что делает левая, а ноги и вовсе танцуют сами по себе. Это вам урок на будущее — только лидер, который знает, что делает, и уверен в себе, может повести за собой.

— Господин Одзава, а можно вопрос? — произнес я неторопливо, но достаточно громко, чтобы услышал каждый из моих друзей. — Нас будут готовить для войны с Россией?

— Я не исключаю такой возможности, — кивнул ректор. — Не удивлен вашей осведомленностью, тем более что вы видели карту на моём столе. Возможно, вы будете в авангарде отрядов призраков, которые начнут вести боевые действия задолго до того момента, как будет объявлено официально. Пощипаете тех варваров, кто своим детям рассказывает про Лобок и Ко…

— Про что? — не понял я.

— Извращенскую сказку про жопоголовую гейшу. Вы что, не слышали? Русские давно уже рассказывают, что два престарелых ученых на закате лет в одном из бараков закрытого типа, под названием «шарашкина контора», создали жопоголовую гейшу. И назвали её Лобок. Из чего она состояла — это можно узнать из названия. То её у неё не было ни рук, ни ног. Она была шаром, где одна сторона была лицом, а вторая…

— Хихик, — вырвался у меня нервный смешок.

— А вторая была жопой. И тут нет ничего смешного, Такаги-сан. Русские рассказывают такие кошмары своим детям на ночь. Пока ученые отошли отчитаться об изобретении, гейша по имени Лобок сбежала и отправилась в мировое турне. Как оказалось, одной из главных характеристик этого создания была любовь к пению. Как истинная гейша она соблазняла встреченных существ своей песней. Совершала акустическую атаку, а потом оставляла этих существ дико голодными, и сама двигалась дальше. Возможно, именно эта встреченная компания существ и послужила тому, что в название было вынесено это самое пресловутое «Ко». Однако, как бы долго гейша ни путешествовала, всё-таки она встретила на пути существо, которое оказалось невосприимчиво к акустическим атакам. В результате этой неудачи гейша по имени Лобок оказалась зверски растерзана и съедена.

— Какой кошмар, — Шакко прислонила ладони к щекам. — И они это рассказывают детям?

— Да, суровый народ, — вздохнул ректор. — Варвары, и сказки у них варварские.

— Не хотел бы я встретить такую гейшу, — покачал головой Тигр.

Конечно же Малыш не мог остаться в стороне:

— А что так? Вдруг бы у тебя с ней что-нибудь получилось? Надоело вот так забавляться — перевернул и... Ай!

Звонкая затрещина от сэнсэя Норобу не дала Малышу в полной мере продемонстрировать инструкцию по обращению с гейшей по имени Лобок.

Я уже понял, про какую сказку рассказывал ректор. Сказка-предупреждение малолетним детишкам об опасности соприкосновения с чужими людьми была переложена на другой лад. В очередной раз убедился в извращенной работе пропаганды. Милая сказка, пусть и с печальным концом, превратилась в жестокий и кровавый киберпанк.

И ведь этой истории поверят! Ведь чем чудовищнее ложь, тем в неё легче верится. А эта история всего лишь один кирпичик в огромном небоскребе вранья, который будет выстроен для отбрасывания тени на Россию.

И Тень будет на России. Это уж я вам обещаю!

— Господин Одзава, вы правы, этих людей стоит пощипать. Стоит хотя бы потому, что надо научить их любить жизнь, людей и окружающую природу, — произнес сэнсэй, при этом поглядывая на меня.

— Что же, тогда начнем наше обучение.

Мы молча смотрели на ректора Одзаву, а он сотворил несколько мудр, вследствие чего из песка на противоположном краю арены вырвалось шесть столбов. Состоящие из песка, они возвышались на пару метров над полом. Ректор взмахнул рукой и со стороны выхода выпорхнули бумажные коврики. В полете они развернулись и к каждому столбу прилепилась мишень, изображающая контуры мужской фигуры. Три мишени были выделены красными кружками.

— В Китае существует история про сержанта полиции, который задержал грабителя, когда тот грабил рисовый магазин в Шанхае. Китаец тут же начал стрелять в сержанта из пистолета примерно с пяти с половиной метров и сделал несколько выстрелов, пока его пистолет не заело. К счастью, ни один из выстрелов не попал в цель.

— Ого, он что, с закрытыми глазами палил? Или его звали Киоси? — хихикнул Тигр.

Киоси исподтишка показал ему кулак. Тигр тут же сделал каменную рожу.

— Сержант мгновенно и вполне результативно ответил Кольтом сорок пятого калибра, сделав первый выстрел примерно с трех метров, а последний, шестой, — с одного метра, не переставая быстро приближаться к своему противнику, — продолжил ректор Одзава. — Позже было обнаружено, что из шести выстрелов четыре попали в мясистые части тела, пройдя насквозь, одна пуля застряла в плече, а другая — рядом с сердцем. Всё же, несмотря на всё это, грабитель оставался на ногах, и сержанту пришлось нокаутировать того рукояткой пистолета, когда он попытался бежать, взобравшись на прилавок.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация