– Слушаю, сэр.
– Почему ты не сбил глайдер, который атаковал твой корабль?
– Потому что ожидал, что глайдер разобьется всмятку.
– Правильно, – сказал Делл. – Так бы и случилось… если б я не влетел в дверь, которой пользуются наши друзья. К слову, дверь была открыта, а ты о ней – ни сном ни духом. Когда я уже был на пороге, дверь начала закрываться и прищемила глайдер. Корму оттяпала, сволочь. Такой отличный глайдер был…
– Крис, – вскричал планет-стрелок, – не морочь мне голову!
– Слушай внимательно: я прорвался сквозь заслон, потому что Джим отвлек гадов на себя. Но в последнюю минуту они спохватились и думали сбить меня на подлете к «Испаньоле». Вырубили электронику и мои собственные мозги. Напрочь. Если б не Алекс с Хэндсом, я бы сейчас лужей растекался на плато. Вместо этого я на аварийном движке ввалился в неучтенный открытый порт и убил Чистильщика.
Мистер Смоллет застонал. Не зря Делл в свое время запретил при нем поминать этих тварей.
– Крис, придержи язык, – сказал Хэндс. – Тебя слышат все – и мистер Смоллет тоже.
– Алекс? – окликнул второй помощник.
Наш капитан отер со лба холодный пот. Помертвевшему лицу возвращались краски.
– Умница Крис, – вымученно улыбнулся мистер Смоллет. – Но боюсь, мы были живы, пока здравствовал наш безбилетный пассажир. Ты ведь не думаешь, что этот подвиг сойдет тебе с рук?
Делл помолчал, размышляя.
– Алекс, мы сможем стартовать, как только вы доберетесь до «Испаньолы». Я гарантирую безопасное возвращение на Станцию.
– Ты уверен?
– На все сто.
– Крис, какой он? – не выдержал я.
– Уже никакой. Но был огромный. И отвратный.
– Он похож на то, что в небе?
– Там – еще отвратительней.
– А почему он сидел в «Испаньоле»?
– Кайф ловил. Мы вошкались с кораблем, страдали – а он блаженствовал.
– Зачем оставил открытую дверь? – спросил Хэндс. – Нарочно для тебя?
Делл поразмыслил.
– Скорей, он собрался меня встречать. Те, что в небе, не справились, и он двинулся на подмогу.
– Хватит, – прервал наш капитан. – Крис, спасибо. До связи.
– Мистер Смоллет, глоточек тоника? – предложил Хэндс.
– Лучше коффи. Три минуты на сборы – и вылетаем.
Мы уложились в две. Спавшие Мэй, Том и Сильвер проснулись одновременно с капитаном, когда ощутили присутствие небесных гадостей, поэтому расталкивать никого не пришлось. Мы покидали в салон палатки, и глайдер взмыл в небо. Внизу мелькнула красная искра затухающего костра.
Летели мы, конечно, не к «Испаньоле», а за сквайром и доктором Ливси. Это было естественно – и в то же время это было ошибкой. Сквайра мы не найдем, сверлила неотвязная мысль, лишь сами зазря погибнем. Надо поворачивать. Пока не поздно. Пока нас еще пропустят к «Испаньоле». Надо убираться с планеты, когда нас готовы добром отпустить.
Но не можем же мы развернуться и улететь, оставив на Острове Сокровищ четырех человек.
Надо срочно поворачивать. Домой. Домой! Просто наваждение какое-то…
Я нажал кнопку интеркома:
– Мистер Смоллет, можно, я пройду к вам?
– Иди, – разрешил капитан.
Я прошел вдоль белого саркофага; на крышке светились огоньки. И Рейнборо напрасно сгубим… Я шагнул в темную кабину.
Глайдер вел Хэндс, а мистер Смоллет был у него навигатором. На коленях у капитана стоял комп с черно-белой картой на экране. По карте ползла зеленая точка нашего глайдера. За стеклом дрожали яркие звезды; огоньки на пульте перед Хэндсом казались тусклее.
– Чем порадуешь? – спросил старший пилот.
Я рассказал о своем новом предчувствии.
Мистер Смоллет вызвал «Испаньолу». Ему ответил планет-стрелок, и капитан попросил на связь Криса Делла. Пришлось долго ждать.
– Слушаю вас, – наконец раздался голос второго помощника.
– Крис, откуда берутся предвидения Джима?
Надо же – мистер Смоллет не назвал меня Томом.
– Полагаю, с ним держит связь кто-то из вражьего стана, – спокойно ответил Делл.
– Доброжелатель?
– Очевидно. Судя по тому, что предвидения идут нам на пользу.
– Почему именно с Джимом?
– Он Трижды Осененный. Второго такого у нас нет.
– Да, – мистер Смоллет согласно кивнул. – Я тоже так считаю.
– Алекс, у вас проблемы?
– Нам советуют плюнуть на сквайра и повернуть к кораблю.
– Поворачивай, – без колебаний сказал Делл. – Вас семеро, а их – четыре кретина, которые сами сбежали и напросились… на то, что их ждет. У тебя на борту двое мальчишек и Рей. Поворачивай, слышишь?
Мистер Смоллет молчал. Молчал и Хэндс.
– Алекс, возвращайся. Я клянусь, что «Испаньола» доставит на Станцию всех, кто окажется на борту, – настаивал второй помощник. – Никакого чувства вины не будет, нас никуда не заберут.
Мистер Смоллет не возражал – но и не соглашался. Ползла по экрану компа зеленая точка нашего глайдера.
– Алекс, это приказ: возвращайся.
– Хорошо, Крис. Мы вернемся. До связи.
Глайдер летел прежним курсом. Никто ведь не обещал, что мы повернем обратно сию минуту.
– Мистер Смоллет, – заговорил Хэндс, – Крис не прикажет уничтожить их со спутника? Чтоб нам незачем было?..
– Если сочтет нужным, Крис уничтожит кого угодно. Но это – в крайнем случае. У вас есть соображения по поводу?
– Да, сэр.
– Выскажете позже. – Мистер Смоллет включил интерком и кратко обрисовал наше положение. – Итак? У кого есть пожелания и предложения?
В салоне было тихо. Затем открылась дверь, и на пороге вырос Джон Сильвер. В кабину просочился свет из салона, и легла четкая тень «бывшего навигатора».
– Александр, мне пора отдавать долги. Я высажусь и буду приманивать небесных гадов, сколько понадобится. Мне найдется, о чем горевать; они будут довольны. А вы без помех заберете сквайра с доктором и вернетесь на корабль.
– Нет, – сказал я. – Вот уж не ты здесь останешься.
В его глазах сверкнул яростный зеленый огонь.
– Джим, RF не выбрасывают за борт детей!
Спрашивается, где он тут детей видел?
– Еще предложения? – осведомился мистер Смоллет. – Самых младших прошу помолчать.
Мы с лисовином послушно смолчали. У Мэя предложений не нашлось, Рейнборо был без сознания.
– Израэль?