Когда мы возвратились к «Адмиралу Бенбоу», Птица была мертва.
– Бешеная, – убежденно проговорила Лайна. – Надо ее закопать.
– Сначала покажем людям.
Мы поднялись по лестнице.
Шейлы за стойкой администратора не было. Не иначе как с Томом развлекается. И некому сказать мне, кто недавно покинул гостиницу.
Мы с Лайной заглянули в ресторан; там обедали семь человек – но ни одного космолетчика. Птицу я держал под курткой, чтобы избежать лишних вопросов. Пальмены у входа вздрогнули, распрямляясь, зашуршали листьями, и у меня неприятно екнуло сердце. Приехали. Теперь во всем, что шевелится, будет чудиться враг.
Я повел Лайну в бар. Вот они. И «самозванцы», и капитан Смоллет, и Дэниэл Эрроу, и пилот глайдера Майк, которому велено было не спускать с Лайны глаз. Составив вместе два столика и рассевшись вокруг, они увлеченно играли в очередную игру. На столиках были насыпаны карточки со смутными, колеблющимися картинками; их стремительно перемешивали, хлопали сверху ладонью, вскидывали руку – и что-то получалось либо нет: карточка прилипала к ладони или отваливалась, а если держалась, то картинка делалась яркой и отчетливой или же оставалась тусклой и невнятной. Когда руку вскинул капитан Смоллет и на его карточке вспыхнула вывеска казино и фонари у входа, космолетчики взвыли в восторге. Азартно они играли, заразительно – я бы тоже не отказался попробовать, кабы меня научили. И если бы у столиков сидели восемь человек. А сейчас не хватало Хэндса и Сильвера с его болтливым поюном.
– Присаживайтесь, – радушно пригласил нас первый помощник.
Лайнин пилот подвинулся, освобождая место – для Лайны, конечно, не для меня. Перегнувшись назад, планет-стрелок Грей дотянулся до свободного кресла и пронес его над головой, поставил к столику:
– Садитесь, юная леди.
– Что ты прячешь под полой? – спросил у меня мистер Смоллет, обеими руками перемешивая тусклые, непроявленные, карточки.
Я выложил Птицу прямо на них:
– Добыча. Где Сильвер с Хэндсом?
– У себя в номере, – ответил капитан.
И внезапно настала тишина. Такая, что я расслышал дыхание собравшихся у столиков людей. Сверкающая Птица лежала на россыпи карточек, и картинки на них начали разгораться. Море, водопады, радуга, небо с молниями, горы, джунгли, закаты, восходы, города – удивительные и страшные, смешные и обыкновенные, утренние, вечерние, ночные…
Космолетчики глядели на это вытаращив глаза.
– Ни хрена себе, – пробормотал рекламный красавец Андерсон. – Мистер Смоллет! И мы за такими тварями полетим?
– Боюсь, что да. – Капитан коснулся переливающейся самоцветами тушки, провел пальцами по коротким маховым перьям. Обернулся к первому помощнику: – Что скажешь?
– Чертовщина, – потряс головой мистер Эрроу.
Картинки лежали на столах, будто крошечные дверцы в чужие миры. Там светили солнца и луны, пылали закатные небеса, манили и пугали городские огни… Мне вдруг нестерпимо захотелось там побывать; обратиться искрой и нырнуть в мерцающую глубину хотя бы вон той, крайней картинки, затеряться в синеве густых сумерек, повиснуть сигнальным огнем на мачте старинного парусника. Стоп. Так уже было однажды – когда я смотрел RF-запись. Я еле заставил себя оторваться от завораживающих картинок.
– Зачем ты ее убил? – спросил планет-стрелок.
– Она была бешеная, – вмешалась Лайна. – Кинулась на Джима, чуть не выклевала глаза. Ужас!
Она принялась объяснять, как было дело, а я собрался сходить посмотреть, чем заняты Сильвер с Хэндсом – может, как раз прячут одежду, в которой один из них ползал в лесу, – но тут они сами явились в бар. Чистые – ни пылинки, ни хвоинки. Поюн Александр восседал у Сильвера на плече.
– О-о! – радостно приветствовал он нашу компанию.
– О-о, – в один голос с поюном застонал бывший навигатор, увидав мертвую Птицу. – Кто ее убил? Джим, ты? – Смуглое лицо утратило жесткость и стало растерянным, как у мальчишки. – Зачем?
– Я защищался.
Пилот Хэндс сжал Сильверу локоть:
– Спокойно.
Тьфу ты. Нянька он Сильверу, что ли? Поюн ткнулся носом хозяину в шею:
– Ах-ах…
– Где перья? – напряженно спросил бывший навигатор. – Джим! Куда ты их дел?
Чего он так разволновался?
– Перья еще не отросли. Это сеголеток, почти птенец.
Пришлось рассказывать все сначала. Сильвер, болезненно морщась, разглядывал россыпь картинок, на которой лежала Птица; Хэндс казался невозмутимым. Поюн соскочил на столик и с любопытством обнюхал Птицу. Потрогал ее лапой, распушил хвост. И вдруг кинулся прочь с раздирающим душу женским криком:
– Джо-он! – Неужели так когда-то кричала жена Сильвера? – Джо-он! Джо-он! – вопил поюн, удирая к двери.
Сильвер бросился вдогон, настиг его у порога.
– Молчать. – Он посадил зверька себе на плечо.
Поюн замолк, прильнул к его крепкой шее.
– Джон, – прошептал он горько. – Сумасшедший…
Капитан Смоллет потер лоб и как-то странно посмотрел на бывшего навигатора.
– Как зовут вашу жену?
– Сэр, не спрашивайте о ней, – попросил Сильвер. – Это никого не касается. Извините, сэр.
Картинки вокруг Птицы разгорались все ярче. Солнца и луны уже светились, как глаза у нашего капитана.
– Алекс, я заберу ее, – сказал мистер Эрроу, поднимаясь. – Положу в холодильник, чтоб не стухла.
Он унес Птицу, прихватив заодно и несколько карточек. Оставшиеся картинки стали медленно тускнеть. Капитан Смоллет принялся их собирать, Грей и Мерри помогали, складывали карточки в стопки.
– А вы что стоите? – обратился капитан к Сильверу. – Сортируйте.
Бывший навигатор потянулся к стопке, которую собрал планет-стрелок. Привстав, мистер Смоллет внезапным движением прилепил карточку ему к ладони.
– Ну-ка, давайте.
Карточка не отпала, но картинка не начала заново наливаться красками.
– Джон! – рассердился капитан. – Который раз я ловлю вас на лжи.
– Я не лгу вам, – вскинулся Сильвер – по-моему, порядком испугавшись.
– Тогда объясните, как можете вызвать галлюцинации, если у вас даже светлячок не загорается, – потребовал мистер Смоллет.
– Не знаю. Вы помните: меня уволили из RF… к тому же я встречался… как и вы… – бывший навигатор умолк с несчастным видом.
Мистер Смоллет сокрушенно покачал головой:
– Прямо не знаю, Джон, что с вами делать.
Поюн Александр скакнул с хозяйского плеча к капитану, стал на дыбки и попытался лизнуть его в подбородок. Мистер Смоллет отстранил тезку.