Книга Мистер Солнечный Cвет. Первая часть, страница 49. Автор книги Ким Ён Су, Ким Ынсук

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мистер Солнечный Cвет. Первая часть»

Cтраница 49

Донмэ внимательно слушал его речь. Ему хотелось узнать, что побудило этого человека выбрать такой жизненный путь, но он был разочарован услышанным.

– Неужели в Чосоне так много людей лучше меня?

На это мужчина не ответил, он лишь сказал:

– Ты сказал, что подаришь мне жизнь, если я назову имя. Я знаю, что это ложь, но даже если и нет, я не назову ни одного имени.

Произнеся это, мужчина зажмурился. Мгновение – и он нагнулся так, чтобы клинок перерезал ему горло. Удивленный Донмэ пнул меч в сторону, но не успел, из шеи мужчины брызнула кровь. Рана, судя по всему, была несмертельной.

– Ты с ума сошел?! – закричал Донмэ, схватив мужчину за воротник.

– «Беги, если тебя раскрыли, и умри, если тебя поймали». Поймай ты хоть сотню моих товарищей, любой из них поступит так же, – решительно ответил мужчина.

Донмэ отпустил его воротник. Вдруг он вспомнил Эщин, которая так же отчаянно сражалась.

– Мы заберем его с собой.

Бледный, Донмэ направился прочь из переулка. Его люди подняли мужчину и поволокли за собой.


Мятежника отвели в горы, когда село солнце. Его связали и держали под присмотром до появления главаря, который тем временем отправился к Хаяши и передал ему бывшего владельца «Хвавольлю». Тот молил о пощаде и уверял, что не знал, что гейша была шпионкой.

Когда Донмэ пришел к своим людям и пленнику, Юджо отвязал мужчину от дерева и поставил на колени перед ним. Остальные стояли позади с факелами. Мятежник дрожал, ему не хотелось умирать. Он зажмурил глаза в ожидании смерти.

– Если хочешь выжить, беги со всех ног. Если сможешь, беги как можно дальше от Хансона. Уверен, остальные уже видели, что тебя поймали.

Однако слова Донмэ удивили его:

– Что ты задумал? Неужто ты решил даровать мне жизнь?

Донмэ вздохнул и, достав меч, приставил его к горлу пленника.

– Дело не в спасении твоей жизни, речь о том, чтобы не отнимать жизнь. Так вот, твою я решил пока не отнимать. Но если даже мельком увижу тебя в Хансоне, убью без раздумий. Заодно исполню твою просьбу, ведь днем ты сам просил убить тебя.

Сказав это, Донмэ перерезал веревку, которой был связан мужчина. Пленник был поражен добрым жестом якудза и в то же время подозревал, что это может быть какой-то уловкой. В любом случае он хотел жить, поэтому побежал со всех ног.

Какое-то время Донмэ стоял и смотрел вслед мужчине, а затем отвернулся. То, что произошло с ним за последние несколько дней, не давало ему покоя. В темноте ночи мерцали факелы.


Быстрым шагом Донмэ зашел в «Глори», пересек холл, а затем открыл дверь в комнату владелицы. Хина в дальнем конце комнаты принимала ванну. Смущенный, он отвернулся и сказал, что зайдет позже.

– Заходи. Я уже закончила.

Хина привстала, и Донмэ увидел ее нагой. Спина женщины была вся покрыта шрамами, а на щиколотке отчетливо виднелся длинный рубец.

– У тебя шрамов больше, чем у мужчины, который каждый день размахивает мечом. Откуда они?

– Не так уж и просто жилось чосонской девушке в Японии.

Хихикнув, Хина надела халат. Многочисленные шрамы оставил ей в наследство муж, они служили ей вечным напоминанием о нелегкой прошлой жизни. Донмэ посмотрел на нее с жалостью. Всякий раз, встречаясь с Хиной, сильной женщиной, он испытывал к ней странные чувства, словно она была его товарищем.

Хина села напротив него и взяла хрустальный стакан с янтарным виски.

– Что же привело тебя сюда?

Донмэ взял протянутый ему стакан и залпом его выпил.

– Я немного не в настроении. Позволил одному из «Армии справедливости» сбежать от меня.

– Ты отпустил его живым? Почему?

– Подумал, что, если убью, его товарищи будут горевать.

Такого ответа Хина не ожидала, а потому громко рассмеялась. Донмэ слегка нахмурился и посмотрел на женщину, когда она сказала, что, вероятнее всего, его скоро убьют, раз он стал таким сентиментальным.

– Знаешь, я не мог понять одного: зачем какому-то рабу рисковать жизнью ради этой страны, если даже самый богатый человек вряд ли согласился бы рискнуть своей жизнью ради Чосона?

Хина задумалась над словами Донмэ:

– Кто знает, какие намерения движут этими смельчаками…

Донмэ был сбит с толку, и, пытаясь понять этих людей, еще больше запутывался, и еще больше хмурился.

* * *

«В нынешнее время всем приходится нелегко», – подумал Юджин и решил принять приглашение хозяйки гостиницы выпить вместе. Она сидела напротив и аккуратно держала в руке стакан. Хина ловила внимательным взглядом все его движения.

– Кажется, я слышала, как играла ваша музыкальная шкатулка. Вы слушали ее с другом?

Ей казалось немного странным слушать мелодию из музыкальной шкатулки с другом. Кроме того, Хину терзал вопрос, как друг Юджина вышел незамеченным из «Глори».

– Кузнец, которого вы мне порекомендовали, оказался хорошим мастером. Спасибо, – сказал Юджин, взглянув на Хину.

– Не стоит благодарностей.

– Как долго вы управляете этим гостевым домом?

– Его строили два года и открыли три года назад. Благодаря своему покойному мужу в Японии я изучила гостиничное дело. А почему вы спрашиваете?

Смотря на Хину, Юджин подумал об Эщин. Когда девушка надевала костюм, то становилась человеком без лица и имени. Ему было любопытно, смогла бы Хина, сидящая пред ним в красивом дорогом наряде, отказаться от имени.

– Вы, случайно, не работаете на правительство?

– Я просто деловая женщина.

– Почему же тогда деловая женщина советовала мне общаться с императором при помощи переводчика?

– Он перевел ваши слова так, как было выгодно Японии?

Выходит, она знала и об этом казусе. Удивительно, как она успевала узнавать все самой первой.

– Похоже, вы и так уже знаете.

– Здесь у меня есть доступ к любой информации. Кроме того, я очень любопытный человек.

– А среди этой информации, случайно, нет сведений о том, что я могу быть убит в ближайшем будущем?

– Так вот что вас волнует!

Хина обворожительно улыбнулась. Она была заинтригована: что же Юджин за человек и чем заняты его мысли?

– Если серьезно, то мне просто хотелось бы знать, во что именно я ввязался.

Приезд в Чосон, встреча с Эщин, визит во дворец. Юджин задумчиво крутил стакан и вспоминал события последнего времени. Он не был уверен, поверит ли помощник императора словам какого-то американца, к тому же бывшего раба. Но если Чонмун поверит, то следующим его шагом будет тот, который, может, и не спасет Чосон, но хотя бы не погубит его.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация