Дерьмо.
— Эй, — сказала я, ставя свой уже пустой стакан на бар. — Привет.
Его лоб был покрыт морщинами, рот крепко сжат в жёсткую линию. Боже, он выглядел сердитым. Со своей бородой и хмурым выражением лица он был похож на варвара. С тем же успехом, он мог бы напялить на себя меха и притащить копье, да еще и преподнести мне кабана, которого он поймал на ужин. Ах, эта старая добрая романтика каменного века.
— Как поживаешь? — спросила я.
Всё ещё нет ответа.
— Хочешь чего-нибудь выпить? Я как раз собиралась перебраться в другой бар, но если ты хочешь немного позависать здесь, мне это подходит.
Он положил руки на барную стойку по обе стороны от меня, ограждая. Хм.
— Хорошо проводишь время? — спросила я.
— Не совсем. Тебя ищу.
— Это очень мило. Но тебе не стоило этого делать.
— Ты знала, что я хотел поговорить с тобой.
— Да, знала.
— Ты сказала, что мы поговорим позже.
— Знаю. Но дело в том, что возможно после всего что произошло я не хочу с тобой разговаривать, Бен. Возможно, я просто хочу всё забыть и жить дальше.
Позади него два громоздких охранника из бара спокойно выпроводили из помещения моего бывшего пьяного партнёра по танцам.
— Пока, Майк. — я помахала пальцами.
— И что чёрт побери ты делала с этим парнем? — зарычал он.
— Танцевала, пока он не напился. Моя безопасность от этого не пострадала. Мой друг Сэм был рядом со мной, на случай каких-либо проблем, — я кивнула туда, где стоял мужчина у бара.
Во всяком случае, его присутствие, казалось, рассердило Бена ещё сильнее.
— Тогда почему он ничего не сделал с тем идиотом, который лапал тебя?
— Наверное потому, что он знал, что у меня всё было схвачено.
Он поднял подбородок.
— У тебя всё было схвачено?
— Ага.
— Смешно, дорогая. Потому что я мог бы поклясться, что придя сюда, увидел какого-то пьяного засранца, который пытался приставать к тебе.
Он был на взводе, его щёки стали красными, а глаза пылали огнём. Это было впечатляюще.
— Понимаю, что выглядело это не очень, но у меня всё было под контролем.
— Под контролем, да? — его смех на самом не был ни капли забавным. — Господи. На сегодня с тебя хватит развлечений.
— О, нет. Вообще-то нет. Видишь ли, у нас здесь проблема. — я сложила руки. Затем развела их, чтобы не быть в оборонительной позе. Это он был неправ, а не я. — Серьёзно, ты не готов принять меня или мои чувства. Ты лишь строишь из себя мистера Слишком Крут Для Отношений и просто играешь с моими чувствами, когда захочешь. Хорошо, я приняла это. Но ничто из этого не означает, что ты можешь прийти сюда и вести себя так, как будто ты мой босс. Ничто.
— Это так? — спросил он, наклоняясь так что мы оказались практически нос к носу.
— Это так, детка. — я в шутку ударила его в плечо, на что, надо заметить, я едва решилась. Ладно, возможно, алкоголь в почти пустом желудке сделал меня немного/гораздо храбрее/глупее. — Так почему бы тебе не устроить свою маленькую истерику на почве ревности где-нибудь в другом месте? Видишь ли, я делаю всё так, как хочется мне. Понятно?
Он просто смотрел.
— И каким бы ты ни был красивым со своей бородой и мышцами, ты чертовски ненадёжный и… сложный и дерьмовый для меня.
— Я?
— Да, ты. Теперь ты наконец-то понял.
— Ещё как.
— Отлично. Итак, Ваше великолепие, убирайтесь куда подальше, сэр. Я не хочу в этом участвовать.
Ладно. Я всё ему сказала. Пьяная бравада — это само лучшее.
Он кивнул не столько моими словам, сколько самому себе. Словно он что-то решил для себя. Мне не понадобилось много времени, чтобы выяснить, что. Мужчина крепко схватил мои бёдра и согнулся, его плечо уперлось в меня.
— Не…
И я взлетела в воздух. Затем моя верхняя половина опустилась. Вниз, через плечо, в захвате пожарного.
— Бен, опусти меня.
Рукой он обхватил мои колени, ладонь легла на тыльную часть бедра. Да, это был крутой подъём. Хотя ничего в этой чёртовой ситуации не было крутым. Затем земля под нами начала двигаться.
— Бен.
Он даже шаг не замедлил.
— Я так понимаю, вы на сегодня закончили, мисс Роллинс, — спросил Сэм.
— Заставь его меня опустить, — завизжала я.
— Боюсь, я не могу вмешиваться. Понимаете, мистер Николсон также платит мне зарплату.
— Ты, наверное, шутишь.
— Я оказался в довольно тяжёлой ситуации. Понимаете.
Мне нечего было сказать.
— По правде говоря, он писал мне час назад спрашивая, где вы, — сказал Сэм. — Я ничего ему не сказал.
— О, да, ты душка.
Сэм усмехнулся. Придурок.
— Я сам с этим разберусь, — проворчал первобытный засранец, что нёс меня.
— Ладно, — сказал невероятно бесполезный охранник. — Пойду проиграю немного денег в карты. Доброй ночи.
Бен проворчал.
И я ударила его по заднице.
— Ты ведёшь себя очень глупо. Опусти меня.
— Не-а.
— Ты хотя бы представляешь, как безумно это должно быть выглядит?
— Наплевать.
— А мне нет. Боже, Бен. Ты сводишь меня с ума.
Опять ворчание. Как оригинально.
Мой смех получился слишком высоким, слишком сумасшедшим. Какая ужасная ночь.
Так хочется выйти из себя, но нет. Разрешение конфликтов. Я была профессионалом в этом.
— Бен, почему бы тебе не опустить меня вниз, и мы сможем поговорить о чём угодно за бокалом любимого напитка. Без сомнений, ты привлёк мое внимание.
— Я так не думаю.
— Слушай, мне жаль, что я не восприняла твою просьбу поговорить серьёзно. Позволь мне сделать это сейчас.
Он проигнорировал меня.
Жаль, что также не поступили и окружающие. Они хихикали, тыкали пальцами и вели себя так, вроде это был какое-то чёртово шоу. Но помог ли мне кто-нибудь из них? Нет.
Людишки.
— Я тут стараюсь быть благоразумной!
— Знаю.
— Что, блин, на самом деле является довольно зрелым с моей стороны, учитывая, что я вверх ногами разговариваю с твоей задницей, Бен!
Я ворчала от разочарования, шлёпнув по его заднице ещё раз просто так, для удовольствия. Не родился ещё на свет мужчина с таким же упрямым нравом и такой упругой задницей. Пожалуй, нет.