Книга Гость с другой стороны лета, страница 80. Автор книги Ирина Фурман

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Гость с другой стороны лета»

Cтраница 80

   Сначала я не поняла, почему он так убивается. Может, потому что мы попали в другую часть леса, а не в город? Потому что, если бы мы были в городе, то наверняка где-нибудь горел бы свет, а здесь была кромешная темень. Деревьев вокруг тоже не было, но под руками точно была трава. Какая-то очень жёсткая, но трава. А потом я совершенно случайно посмотрела на небо, и поняла, почему Клеон себя упрекал.

   Прямо над нами приветливо светили знакомые мне с самого детства звёзды.

   Мы вернулись в наш мир.

Глава 18

   Что такое неудача, и как с этим бороться?

   Если что-то идёт не так, как тебе хочется, то значит ли это, что ты неудачник, или же это просто то, что ты обязан пережить для достижения своей цели?

   Что, если те ситуации, в которые мы попадаем совершенно неожиданно для себя, на самом деле не являются чем-то таким уж неожиданным, а, скорее, необходимым? Например, ты торопишься к другу, у которого сегодня день рождения. Тебе нужно выйти из дома заранее, потому что подарок ещё не куплен, и надо зайти за ним в магазин. Ты одеваешься и уже, стоя на пороге, понимаешь, что не можешь найти ключи. Ты судорожно начинаешь искать их на полке у двери, в карманах своего пальто, потом разуваешься и идёшь к шкафу, чтобы поискать в карманах другой одежды. В итоге ты звонишь своей маме/папе/брату/мужу. В общем, тому, с кем живёшь. И выясняется, что ключи случайно унесли, тем самым заперев тебя дома. Вернуться и выпустить тебя сейчас человек не может, поэтому тебе придётся ждать до самого вечера. Выпрыгнуть из окна – тоже не вариант, так как живёшь ты на седьмом этаже, а такие полёты плохо заканчиваются, как правило.

   Все планы рушатся. Ты не увидишь сегодня друга, не повеселишься в хорошей компании, не познакомишься с кем-то, кого ещё не знал. Всё, на что ты был сегодня настроен, не случится.

   Ты раздосадован. Ты в бешенстве. Ты не можешь найти себе места, но в конечном итоге, раздеваешься, идёшь на кухню заваривать себе чай, берёшь побольше сладкого и смотришь какой-нибудь фильм, чтобы отвлечься, или просто занимаешься своими делами, на которые раньше не находилось времени.

   На следующий день ты узнаёшь, что в магазин, куда ты хотел зайти за подарком, вчера ворвались вооружённые люди и требовали деньги, и что есть пострадавшие, а другу позвонила его бывшая девушка, и он сорвался к ней, бросив своих гостей в недоумении. Праздник не удался, но ты никуда и не ходил. Скорее, даже неплохо провёл время и остался цел. Так что, возможно, всё было к лучшему.

   Как реагировать на то, что сейчас произошло, я не знала. Клео был раздавлен, и в таком состоянии я его ещё никогда не видела. Даже когда Эмер избивал его тогда в доме, Клеон и то держался молодцом. А сейчас он совсем раскис. Единственное, что останавливало его от того, чтобы закричать во весь голос о своём бессилии, это скрывающийся поблизости болотный червь.

   Остатки разбитого камня на том самом островке, откуда мы еле спаслись, почернели и потухли. К сожалению, хоть их энергии было ничтожно мало, после того как монстр чуть не снёс этот пятачок земли полностью, на наш перенос её хватило. А как выбираться обратно уже было неясно, потому что в нашем мире активировать портал тем же амулетом не представлялось возможным.

   Мало того, что мы не знали, как вернуться в Верхний Лес, так к этому добавилось полное отсутствие представления о том, как хотя бы выбраться с болота, ведь несколько спасительных кочек по пути к нему были сметены с лица земли, и теперь там расстилалась всё та же зеленовато-бурая гладь, опасная и беспощадная.

   Я молча сидела на земле, стараясь не смотреть на заламывающего руки эльфа, но мне это давалось с трудом. Зато Гоша, как всегда простой и не умеющий держать свои мысли в голове, сказал.

– Вот и посмотрел на другой мир, – и вздохнул. – Так хотелось эльфийский город увидеть.

– Чёрт возьми, – процедил сквозь зубы Клеон, – я тоже хотел его увидеть, но теперь снова вернулся к тому, с чего начал!

– Клео, – я попыталась его успокоить. – Мы же смогли выбраться отсюда один раз. Выберемся и второй.

– Как? – каркнул на меня эльф. – Посмотри на это. – Он пнул попавшийся под ногу бесполезный булыжник с погасшей надписью. – Так же уже не будет. Да и часов у нас нет. Как я только мог хвастаться своими умственными способностями, а потом совершить такую глупость?

   Он снова взвыл и схватился за голову. Я всерьёз испугалась, что он сейчас начнёт рвать на себе волосы, но он просто сел на корточки и затих. Эмералд, несмотря на пристрастие к садизму, решил промолчать, хотя на лице у него было написано крайнее разочарование. Видимо, он решил взять на себя часть вины, потому что предложение использовать Дождинку, как все помнят, поступило именно от него.

– Что же нам теперь делать? – спросил Гоша. – Как попасть обратно? Может, будем колотить об этот камень всем, что попадётся под руку?

   Клео судорожно дёрнулся, но остался сидеть, спрятав лицо в руках.

– Имариус говорил, что в нашем мире для магии нужно время, – стала рассуждать я, устроившись поудобнее на земле. – Клео разбил твои часы, и магия сработала. Не знаю как, но сработала. Может, теперь нам надо найти снова что-нибудь связанное со временем?

   Гоша закатал рукава и показал мне запястья.

– У меня нет столько часов, чтобы разбрасываться ими направо и налево.

– Да у меня тоже, – я с тоской взглянула на свои голые руки. – Можно было бы предложить разбить телефон, но он разряжен. И стоит не пять рублей.

– Да ладно тебе, – отмахнулся Гоша, – обменять телефон на приключения в эльфийском лесу – самый что ни на есть отличный обмен.

– Гош, – я укоризненно взглянула на приятеля. – Всё же хотелось бы обойтись без таких мер.

   Мы с Гошей задумались. Приятель сидел, наморщив лоб и почёсывая кончик носа, как делал всегда, когда был погружён в глубокие раздумья по поводу того, в какую игру ему сейчас сыграть. У меня тут же промелькнула мысль, что сейчас всё происходящее ни капли не походило на игру. Клео не подавал признаков жизни. Не представляю даже, что происходило у него в голове в этот момент, но решила, что пока лучше его не трогать и не лезть с утешениями. Жалостью делу не поможешь. Эмералд стоял над всеми нами, как цапля, покачиваясь при этом с пятки на носок.

   Вокруг было очень тихо. Вдруг поблизости что-то булькнуло, и я испуганно повернула голову, в ожидании увидеть, как из болота появляется гигантский червь и несётся на нас с намерением очистить от незваных гостей этот маленький островок в центре болота. Однако это был просто пузырёк болотного газа, и я успокоилась.

– У Имариуса было с собой что-нибудь похожее на прибор для измерения времени? – Эмералд наконец нарушил молчание.

   Клео наконец отнял руки от лица и опустился на траву. Поразмыслив пару секунд, он наконец покачал головой.

– Ничего такого не заметил. Если и было, то оно теперь в желудке того чудовища.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация