Клео повернулся к нам и сказал:
– Будьте внимательны. Вы много чего можете услышать, но лучше не реагировать на это. Призраки ничего вам не сделают, пока вы сами не решите пойти за ними. Понятно?
Все кивнули. Тут подал голос Гоша.
– С призраками понятно. Надеюсь только, они не будут лететь за нами и бубнить всю дорогу. Кстати, сколько еще осталось идти до города? Я вот уже отлично себя чувствую, если вам интересно. Если все в норме, то можно идти. Мне ужасно не терпится посмотреть на место, где вы живете.
Я поддержала друга. Голос продолжал звать, но я старалась не обращать на него внимание. Я прекрасно понимала, что человек, которым прикидывался какой-то злобный дух в глубине леса, никак не мог здесь оказаться, потому что давно умер и был похоронен в другом месте. К тому же, я его почти не помнила, так как он нас покинул, когда я была совсем маленькой. Поэтому даже разыгравшееся любопытство не могло заставить меня бросить всех и пойти за призрачным зовом. Маленький червячок сомнений, конечно, появился в голове и начал донимать меня всякими “А вдруг” и “Как знать, может…”, но я решила вообще ни о чем не думать, пока мы не выберемся отсюда в безопасное место. Должен же быть конец этим кошмарам?
Эльфы согласились с Гошей, и было решено тут же отправиться в путь. Сначала мы шли молча. Каждый думал о своем и всеми силами старался не слышать зов невидимой твари, копирующей голоса ушедших близких. Бороться с этим было непросто, поэтому Гоша одним из первых решил нарушить повисшее тяжелое молчание и сказал:
– Почему эта висюлька может помочь защититься от червя, но не может помочь справиться с остальным чудищами, которых мы видели?
– Дождинка действует только для одного человека, – ответил Клео. – Мы уже говорили об этом.
– Точно, – закивал Гоша. – Забыл. А почему магией нельзя жахнуть?
– Магией? – переспросил Эмер, отвлекшись от своих мыслей.
– Боевой, – поддержала я приятеля. – Клео говорил, что у вас есть такие способности.
– Это имело бы смысл, если бы мы не были в самом центре этой ужасной клоаки, – ответил Клеон. – Боевые заклинания способствуют выбросу большого количества энергии, и все монстры, которые тут есть, сразу узнают, что мы тут, и захотят нас сожрать. Лично я думаю, что лучше постараться выбраться своими силами. А драться лучше уже в самом безвыходном случае.
Эмералд одобрительно кивнул.
– Лучше уж попытаться разобраться с чудовищами, которые попадутся случайно, чем вообще со всеми.
– Тем более, сражаться сможем только мы с Эмером, – едко добавил Клео. – Остальными лучше сразу пожертвовать, не питая лишних надежд на спасение полным составом.
– А я бы сразу отдала чудовищам принца, чтобы они все отравились и умерли, – парировала я.
Клеон с усмешкой посмотрел на меня.
– Кажется, у кого-то появился очень острый язык. Вполне сгодится для того, чтобы заколоть несколько монстров. Только своих не покалечь.
– Гоша будет в безопасности, – заверила я.
– И я, – усмехнулся эльф. – У меня Дождинка есть от всех монстров.
Он особо сделал ударение на слове “всех”, глядя мне в глаза с таким выражением, что и от меня тоже.
– Эй, – начала я, глядя на ухмылку эльфа, но не договорила.
– Какое же всё-таки дурацкое название для такой ценной вещи, – покачал головой Гоша, не обращая внимание на нашу с Клеоном очередную словесную потасовку.
– Почему “дурацкое”? – Клео недобро покосился на Гошу. – Нормальное название.
– Да кто называет средство для создания порталов “Дождинкой”? – приятель покрутил пальцем у виска. – Это только у нас есть самолёт “Пчёлка”, парашют “Листик” и гаубица “Гвоздика”. А вам зачем так делать? Почему не назвать “Разрушительный и Ужасающий Протыкатель Пространства”, как минимум?
Я фыркнула и рассмеялась.
– А ведь Гоша прав! Протыкатель Пространства звучит гораздо интереснее.
– Вот и называйте так свои артефакты, когда они у вас будут, – огрызнулся Клеон. – Ещё советы будете мне давать. Да если бы я называл, то наверняка звучало бы по-другому.
– То есть тебе самому не нравится? – уточнила я.
– Я этого не говорил, – возразил принц.
– А по-моему, только что сказал.
– Тебе послышалось, – отрезал блондин. – И вообще я всегда с уважением относился к нашим реликвиям.
– Так бережно, что одну из них даже не побоялся вынести из города, чтобы там точно на неё никто не позарился, – съехидничал молчавший до этого Эмералд.
– Ты всё правильно поняла, – продолжал гнуть свое Клео. – И вообще, что вам надо? Заскучали и решили меня разозлить?
– Мы не думали тебя злить, – я поняла, что принц немного не в духе. – Просто решили спросить из любопытства.
– Тем хуже.
– Почему? – поинтересовался Гоша.
– Это значит, что у меня на самом деле очень глупые спутники.
Мы с Гошей переглянулись и невинно пожали плечами. После этого воцарилось подобие тишины, прерываемое непрекращающимся голосами, зовущими нас в темноту, дальше от друзей. Я попыталась заткнуть уши, но голоса раздавались прямо в голове, так что я снова опустила руки и засунула их в карманы куртки. Какое-то время мы опять прошли, не издавая ни звука, стараясь не прислушиваться к преследующим призракам, но потом не выдержал Эмералд. Оно и понятно. Его рана была самой свежей.
– А почему мы сейчас не можем её использовать? – спросил он, потирая виски. – Дождинку. У меня уже голова звенит от этих голосов.
Блондин закатил глаза.
– Потому что… – начал он, а потом запнулся. – Ну вообще-то…
Эльф почесал затылок и посмотрел на нас.
– Вообще-то это неплохая идея, – он огляделся по сторонам. – Думаю, то дерево подойдёт.
Он подошёл к высокому и толстому дереву, стоявшему неподалёку и обошёл его кругом. Мы молча наблюдали за его действиями, стоя неподалёку, Эмералд же сделал небольшой круг вокруг нас, чтобы убедиться, что больше никаких неожиданностей ждать не придется. Клеон тем временем встал перед деревом, достал кинжал и начал наносить на его кору вязь рун.
– Что ты пишешь? То же, что было на камне? Ты знаешь всё это наизусть? – поинтересовалась я.
– Нет, – задумчиво откликнулся принц. – Это немного другое. На камнях совсем древняя магия, и она направлена на переход между мирами. Такому меня, к сожалению, не учили, да и сам я не успел постичь такие глубины магии. А ещё, – последнее он добавил чуть тише, – наш библиотекарь такой строгий, что чуть не спустил меня с лестницы за ухо, как мальчишку, в прошлый раз, когда застукал в закрытой секции.
– Как же он мог такое сделать? – удивился Гоша. – Ты же принц?