Книга Злобный заморыш, страница 38. Автор книги Харитон Мамбурин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Злобный заморыш»

Cтраница 38

— У вас потрясающий талант заводить врагов, — скажет мне Хаил ил Ланссаар после поспешного отступления с «Молниеносного», наблюдая за тем, как два кряжистых матроса заковывают меня в кандалы, — Но не советую применять его на господине Механике. С ним не рискуют связываться даже боги.

Глава 12. Ценный мех, вкусное мясо

Долгого и тоскливого путешествия скованным и в трюме не вышло, меня просто вырубили каким-то газом с приятным цветочным ароматом. Раз — и я медленно прихожу в себя, прикованным к наклоненному под углом к поверхности металлическому столу, зафиксированному в камере. Прихожу в себя голым и чисто вымытым, без всяких неприятных ощущений от газа, также не испытывая жажды и голода. Мозги заработали сразу, но как обычно, вхолостую — анализировать было нечего. Стол, ремни, голый я, впереди решетка, за которой каменная кладка стены. Ну, хоть было ясно, что нахожусь на твердой земле.

Негатива… не испытывалось. Перегорел. Эквилибристика на рее с веревкой на шее, не считая разного-всякого опыта предыдущей жизни, заставляет здорово пересмотреть свои жизненные приоритеты. А если быть уж совсем точным, то просто и пошло — отморозиться на всю голову, поотключав их к чертовой бабушке. Я ж не просто так воплотил злобный и хитрый план покарать Захара за всю его суету? А почему исполнил? А потому что у меня нет ни-че-го. Кроме моих цепей и какой-то уж совсем нестабильной жизни. Не за что трястись. Вот и сейчас, прикованный к вполне зловещей столешнице, я вполне спокойно пытался догадаться, кому и зачем мог бы понадобиться начинающий кид без гроша в кармане и не видевший еще ни одной ихорной твари.

Страха нет, есть спокойствие… на память тут же пришел вой заключенной в ящик Суматохи.

А не, не. Есть страх! Всё с ним в порядке!

Ждать пришлось… долго. Я успел вспомнить все свои приключения в этом мире, несколько раз удивиться собственной мягкости, не позволившей притопить Суматоху в болоте, офигеть от размышлений и выводов покалеченного мной контрабандиста, а также настроить теорий и предположений о том, как один из наиболее могущественных людей Касдамского архипелага мог мной заинтересоваться. Ни один из этих выводов мне не понравился, зато, благодаря интенсивной мозговой деятельности, получилось дотянуть «память» до семерки, тем самым преодолев тройной барьер и получив Триаду Мага седьмого уровня.

Получив же дополнительное ментальное усиление, я внезапно понял, что разница в прогрессе параметров между тренировочным гоблинским лагерем и вольной жизнью весьма заметна. Чем больше усилий я прилагаю в неочевидной ситуации, причем, далекой от мирной, тем выше идёт «вознаграждение» по одному из параметров. Сложилось впечатление, что Бог-из-Машины поощряет жизнь на грани риска, преодоление сложностей, новый жизненный опыт. Это было… плохо в стратегическом плане. В молодости я сильно увлекался играми, прокачкой параметров у своих персонажей, всячески хомячил виртуальные вещи, обожал становиться крепче, быстрее и богаче. Сейчас этот фальшивый опыт вовсю будил азарт, стимулировал вновь и вновь прилагать максимум усилий, чтобы сделать себя быстрее, сильнее и умнее любыми способами из доступных. Только вот это не игра, сохраниться нельзя, жизнь одна… куда тогда сведет взлелеянная ростом жажда силы? Правильно, в могилу.

Такому «игровому» плану развития противоречила поговорка: «А вдруг война, а я уставший?». Нет, ну на самом деле? Для планомерного развития нужна безопасность, ресурсы, методика вроде той же «сбруи». Здесь нельзя получить очки опыта, убив какого-нибудь человека или монстра, а затем, благодаря этим очкам, получить уровень, который сделает тебя сильнее. Значит… методика усиления через преодоление рискованных или опасных ситуаций единственно верная для кидов. Самоубийственный вариант. Кому как не мне это знать, раз я из петли висельника попал в сырую камеру?

С этими горькими мыслями я и задремал.

— Ооо, как нехорошо, — разбудил меня бодрый старческий голос, — Почему же вы, молодой человек, очнулись так рано? Нехорошо, нехорошо, нехорошо… Но, что уж тут поделаешь, сами виноваты!

Заложив руки за спину, с самой добродушной улыбкой любящего дядюшки, на меня смотрел высокий худой эльф в преклонных годах. Оценив его взглядом, я понял, что в преклонных годах он находится уже дольше моего покойного дедушки из другого мира, и вовсе не планирует надевать белые тапочки — глаза длинноухого пенсионера весело сверкали, а он сам, не переставая улыбаться, переминался с ноги на ногу, демонстрируя бодрость и энтузиазм.

Если бы при этом данный субъект не был одет в нечто, напоминающее хирургический костюм крайне знакомого мне светло-зеленого цвета, носящий несколько весьма характерных разводов, я бы даже улыбнулся в ответ. Пока же наглости хватило лишь решительно отпереться от навязываемого чувства вины за пребывание в сознании.

— Ну, не такая уж беда, — пожал плечами старик, о чьем имени я уже слегка начал догадываться, — Я всё равно стараюсь предусмотреть максимум погрешностей для любого плана, а уж для вас, поверьте мне, дорогой Магнус, я превзошел сам себя! Кстати, позвольте представиться, меня зовут Хартил ил Шаадор. Некоторые предпочитают звать Механиком, но я вынужден вас просить от этого воздержаться. Культура общения пострадает. Вы меня Механиком, я вас Висельником… и куда мы перейдем? На сленг низших? Кстати, история с вами получилась довольно забавная, я искренне над ней посмеюсь… как только сниму траур по старому другу. Бедолага ил Ланссаар…

Ошеломленный от количества информации, я помотал головой, пытаясь устаканить выданное, но затем, плюнув на попытки быть оригинальным, задал самый сакраментальный вопрос:

— Зачем я вам?

— Это очень сложный и комплексный вопрос, господин кид, ответ на который у меня займет много времени, — тут же среагировал старик, начиная возиться с замком камеры, — Но отвечу я обязательно! Вы для меня необычайно долгожданный и желанный… гость, к которому будет проявлено максимум уважения!

Наконец, он раскрыл дверь, тут же крикнув куда-то вдаль повелительным тоном.

— Окружающие меня обстоятельства, декорации, а также способ доставки полностью противоречат вашим словам, уважаемый Хартил, — проявил я чудеса вежливости, — Я имею в виду ту совершенно незначительную часть, в которой вы поименовали меня «гостем».

Эльф оперся лбом на прислоненную к решетке руку, посмотрел на меня, а потом как-то хулигански улыбнулся.

— Хорошо, дорогой мой Магнус, — насмешливо сказал он, — Допустим, мы отойдем от стандартов вежливости ради такой зыбкой субстанции, как правда. Я скажу вам, что вы для меня необыкновенно ценное сырье для крайне опасного и болезненного эксперимента, который имеет очень высокие шансы окончиться вашей смертью. Что за вами наблюдали с самого Кригстана, вели в Крозендрейке, «помогли» уйти от фабрикантов, направили на «Молниеносный» и перехватили в море мои люди. По моему приказу. Как вам такое?

— Эк… — умно сказал я, обмякая на столешнице.

— Переваривайте пока это! — махнул рукой старик, встречая сварливой отповедью троицу примчавшихся помощников, двух крепких парней и скромно держащейся за ними девушки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация