Книга Ярость огня, страница 113. Автор книги Розария Мунда

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ярость огня»

Cтраница 113

– Но как ты найдешь… того, кто тебе поможет…

«Жаль, что ты не познакомилась с моей сестрой».

– Я пойду в клан Наг и найду Аггу, дочь Гареса. Сестру Гриффа. Она поможет устроить встречу с оруженосцами.

– Ты ведь не говоришь на норише! – воскликнул Ли.

Я усмехнулась. Вот как далеко все зашло, поняла я. Мы так долго не говорили друг с другом, что Ли даже не знал, какие курсы я проходила. А теперь, когда мы наконец-то начали разговаривать, у нас не было времени обсудить детали.

– Я уже несколько месяцев изучаю нориш в Лицее. – Ли тут же умолк. – Мне нужно переодеться, – сказала я.

Он неподвижно стоя рядом, пока я расстегивала горловину своего огнеупорного костюма. Зимний воздух покусывал мою голую кожу, и я с трудом перевела дух. Ли вышел из оцепенения:

– Под крылом Аэлы будет теплее.

Он был прав. Она создала из своего крыла конус, под которым тепло наших тел слилось воедино и стало уже не так холодно, хотя проникающий внутрь сквозняк все еще жалил кожу.

Но когда под крыло Аэлы забрался Ли, стало еще теплее.

Никогда раньше мы не раздевали друг друга. Помимо того странного вечера перед похоронами, когда вместе сидели в ванной, мы всегда целовались, прикасались и обнимали друг друга одетыми. Но сегодня, когда он дрожащими пальцами потянулся к застежкам моего огнеупорного костюма и начал их расстегивать, я не остановила его.

Я слышала, видела, чувствовала наше дыхание, пока его пальцы скользили по моей коже.

На мгновение мы застыли лицом к лицу, огнеупорный костюм валялся у моих ног.

Затем он натянул платье мне на плечи. Я повернулась к нему спиной, чтобы он мог затянуть шнурки. Ли протянул мне шарф, который я взяла в руки и повязала так, как много лет назад учила меня мама. Пальцы помнили то, что разум совсем позабыл. Одним быстрым движением намотали шарф на мои волосы и завязали его на затылке. Я перекинула один конец через голову и посмотрела на Ли.

Он стоял, глядя на меня, а его лицо было скрыто тенью крыла Аэлы.

– Как я выгляжу?

– Как та, на кого меня учили не обращать внимания.

У меня перехватило дыхание.

– Отлично, – прошептала я.

Он так нежно коснулся моих губ, что я почти не почувствовала поцелуя, лишь дрожь, которая охватила меня от столь легкого прикосновения. Его пальцы потянулись вверх, чтобы заправить выбившуюся прядь волос под платок.

– Я мог бы полететь с тобой, – прошептал он в ответ.

Существовало множество причин, почему это невозможно, начиная с того, что он не знал ни слова на норише, у него не было ничего другого из одежды, кроме формы стражника, а что самое главное, мое лицо, скрытое под крестьянским платком, семья Ли ни за что не узнает, в то время как лицо Ли не укроется ни от кого.

Но я слышала за этими словами страх, понимая, что Ли хотел полететь только потому, что он до смерти боялся за меня.

– Я думаю, – ответила я, – что одному из нас лучше остаться, чтобы позаботиться о Каллиполисе. Завтра будет собрание, которое ты должен провести.

– Вместе с тобой…

– Нет. Это не мой путь. Вот мой путь.

Меня наполнило удивительное ощущение нерушимой свободы и абсолютной ясности, которое пришло с осознанием собственного предназначения. Мы вместе устремимся к звездам. Но это будут разные звезды, а мы будем стоять спина к спине. Я приподнялась на цыпочки, чтобы поцеловать Ли в щеку.

– Постарайся не натворить дел, пока меня не будет.

Ли шумно выдохнул.

– Возвращайся поскорее, – попросил он.

Я сглотнула и едва не разразилась смехом, пытаясь сдержать навернувшиеся на глаза слезы. Мне столько всего хотелось ему сказать. Нам понадобятся недели и даже месяцы, чтобы наверстать упущенное и залечить старые раны. Но придется немного подождать.

– Ты и оглянуться не успеешь, – ответила я.

Ли прислонился своим лбом к моему, и хотя мне хотелось еще раз поцеловать его, я сдержала себя. Прижавшись к нему, я смотрела на него, запоминая его лицо.

И прежде чем я отступила от него, Ли прошептал:

– Сровняй их с землей.

32
Народное Собрание
Ярость огня

ГРИФФ

Иксион не вернулся вместе с нами на Новый Питос. Он отделился от нашей группы и полетел назад, как только мы вылетели за пределы Бесплодных Дюн, и вскоре на горизонте появились новые драконы, следующие за ним в направлении Каллиполиса, бесшумно проносясь мимо нас в темноте. Я считал их, пытаясь понять, что происходит.

– Что за дела у Иксиона с полукровками?

Ночной ветер унес смех Роуда.

– Тебе лучше не знать.

В Крепости Спаркеру снова надели намордник, а затем приковали к полу стойла, так туго натянув цепь, что он едва мог приподнять голову.

Я чувствовал его ярость по пути в стеклянный зал, куда меня волокли.

Дело уже находился там, сидя в центре зала. От меня не скрылось то, что, когда меня допрашивали здесь об исчезновении Джулии, он стоял рядом. От воздушных ударов каллиполийцев пострадали громадные стеклянные окна зала, и ветер свистел между досками, которыми их заколотили. Вид того, что Антигона сюр Аэла сотворила с питианским тронным залом, на миг придало мне мужества, чтобы выдержать то, что меня поджидало дальше.

Затем стоящий позади стражник толкнул меня, заставляя опуститься на колени.

Уперев глаза в пол, я смотрел на сапоги драконорожденных, окруживших меня. Фрейды и ее длинного шлейфа видно не было, но здесь присутствовал Великий Повелитель и представители Триархов-в-Изгнании, а из молодого поколения – Роуд и Роксана.

Нога Дело нервно постукивала по полу рядом со мной.

Я смотрел на этот стучащий сапог, размышляя о том, рассказал ли он им о нас.

А после думал, а имело ли это значение.

– Грифф отлично провел ночь, – сообщил Роуд.

Гортанный голос Электры Грозовой Бич был полон тревоги:

– Он не помешал…

– О нет, – мягко отозвался Роуд. – Все идет, как и было запланировано. Иксион по пути встретился с Фрейдой и полукровками. И, к счастью, это ничтожество, кажется, не сказало узурпаторам ничего путного.

Перспектива смертного приговора придала мне дерзости:

– Я рассказал им много чего полезного, спасибо за внимание.

Роуд повысил голос:

– На твоем месте, Грифф, я бы помолчал!

Дело тихо застонал, прижав ладони к лицу, и ради его спокойствия я замолчал. Род продолжил рассказывать собравшимся о моей ночи, пока я изучал свои ладони, прислушиваясь к медленному, размеренному дыханию Дело, стоящего рядом. Мои мысли в панике метались между Иксионом и его таинственным заговором, который шел по плану, то и дело возвращаясь к этому залу, в котором заперто мое тело. Я думал о наказании, которое мне скоро предстоит. Загон, сбрасывание с высоты, пламя? Если они будут особенно мстительны, то меня ждет все и сразу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация