Книга Хищник, страница 76. Автор книги Уилбур Смит

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хищник»

Cтраница 76

Лицо молодого человека исчезло из поля зрения, и стало видно, что Рода Барта держит человек в зеленой боевой форме, в то время как второй целится в него из пистолета, а третий завязывает ему глаза повязкой. Шармана нигде не было видно. Теперь Барта заставили опуститься на колени, моля о пощаде: "Нет, нет! Пожалуйста, не делай этого . . . Я могу достать тебе все, что ты захочешь . . . Дай мне поговорить с кем-нибудь . . . ну пожалуйста!”

- Боже мой, это Барт, менеджер по установке, - сказал Кросс.

Молодой человек снова появился на снимке, в нескольких футах от камеры, и снова повернулся к ней. - "Повторяю, мы совершенно серьезны. Наши требования должны быть удовлетворены. Или же через пять минут вы увидите вот это.” На поясе у молодого человека была кобура. Он расстегнул его, вытащил пистолет "Зиг-Зауэр", приставил дуло к виску Барта и выстрелил, взорвав взрыв крови, мозга и костей с дальней стороны черепа.

Кросс услышал звук выстрела в своем наушнике, только что вышедший из синхронизации с интернет-каналом, и Шарман простонал : . .- а потом закричал: - "Нет! Не будь идиотом! За неразборчивым бормотанием протестов и отрывистыми приказами последовали выстрелы, крики раненого, еще пара выстрелов, а затем ужасная тишина.

На экране парень в наушниках снова уставился в камеру. - “Теперь вы знаешь, что мы делаем с теми, кто оказывает сопротивление. И помните: пять минут." - А потом экран погас.

Кроссу не нужно было звонить Джону Бигелоу. Президент "Бэннок Ойл"появился на экране своего ноутбука через несколько секунд после окончания трансляции теракта. - “Вы это видели? Они взорвали Рода Барта! Один из наших самых высокопоставленных сотрудников! Ради Бога, Кросс, как ты мог допустить такое?”

- Нападение было совершено с использованием вертолетов ангольских ВВС, - ответил Кросс, решив не обращать внимания на рвение, с которым Бигелоу поспешил свалить всю вину на него. - “Я не мог стрелять по ним, не рискуя попасть в крупный международный инцидент.”

“Но это же невозможно! Вы только что слышали этого парня. Они хотят свободы для Кабинды, из Анголы.”

“Я знаю, сэр. Но факт остается фактом: это ангольские самолеты с закрашенными опознавательными знаками. Так что либо их кто-то угнал...”

“Мы бы узнали об этом, если бы они это сделали, - перебил его Биглоу.

- Я согласен. Так что либо их кто-то купил, но опять же, зачем Анголе продавать повстанцам? Или же они были получены другими способами, например подкупом. Или кто-то из ангольского режима находится в сговоре с повстанцами. С деньгами, которые можно заработать в Кабинде, все возможно.”

“Так что же нам теперь делать?”

- Ну, лучшие люди, чтобы разобраться с этим, - это американские военные. Поэтому нам нужно немедленно связаться с Пентагоном и выяснить, какие активы у них есть где-то поблизости. Но лучше бы они были чертовски близко. Следующая съемка состоится меньше чем через три минуты.”

- Предоставь это мне” - сказал Биглоу, и экран погас.

Кросс достал свой айфон и написал сообщение: "CP сейчас.” Он послал его О'Квиннам и Донни Макгрейну. Не прошло и шестидесяти секунд, как все трое оказались в комнате. “Нам нужно начать совместную операцию, - сказал Кросс. Но прежде чем он успел что-то сказать, Имбисс сказал: “Они снова подключились.”

Мальчик, как теперь думал о нем Кросс, повторил свои требования. Затем он убил еще одного человека, на этот раз в синем костюме бойлера. Затем он сказал: "Пять минут.”

Раздался звонок с ноутбука Кросса: еще один звонок по скайпу от Бигелоу, но на этот раз он делил экран с изображением человека в униформе, сидящего за столом, а позади него виднелись звезды и полосы. - "Черт возьми, это Вице-адмирал Тео Шольц из Командования Военно-Морских Сил США, он собирается ввести вас в курс дела.”

- Добрый вечер, мистер Кросс, позвольте мне сразу перейти к делу. Боюсь, у меня для вас нет ничего, кроме плохих новостей. В настоящее время наши силы развернуты в Северной Атлантике, Карибском бассейне и Южной Атлантике, а также в восточной части Средиземного моря и Красном море; но нет ни одного надводного судна ближе, чем в четырех днях пути от вашей нынешней позиции, и подводная лодка была бы вам чертовски бесполезна. Лучшим вариантом были бы тюлени. В настоящее время у нас есть подразделения в Бахрейне, а также прямо здесь, в Литтл-Крике. Проблема в том, чтобы доставить их вам. У нас нет передовых авиабаз в Западной Африке. Мы можем попытаться убедить ангольцев помочь нам, но даже тогда . . . Боже, это логистический кошмар, вам же нужно как минимум двенадцать часов, а то и двадцать четыре. Я предполагаю, что я говорю ...

“Мы сами по себе.”

“Конечно, похоже на то.”

- А президент может что-нибудь сделать?”

- Вмешался Бигелоу. “Вы должны знать, черт возьми, что президент Соединенных Штатов не ведет переговоров с террористами.”

“Да, я это понимаю, - ответил Кросс. “Но самый могущественный человек в мире не сидит сложа руки, пока кучка бандитов во главе с психом-убийцей, который выглядит недостаточно взрослым, чтобы бриться, убивает американских рабочих американской корпорации. Нет, если он хочет, чтобы его переизбрали. Так что, возможно, кто-то может придумать способ, как он может сделать что-то или сказать что-то, что может остановить...”

С экрана Имбисса раздался выстрел. Биглоу и Шольц, должно быть, тоже наблюдали за происходящим, потому что оба были в ужасе от увиденного.

“На этот раз это была женщина, черт возьми, - сказал Имбисс.

- Ты должен что-то сделать, Кросс, прежде чем они убьют их всех, - настаивал Бигелоу.

Шольц в отчаянии покачал головой. - “Это ужасно, просто ужасно. Удачи вам, мистер Кросс. И да пребудет с вами Господь.”

Ладно, сначала о главном, - сказал Кросс, когда его ключевые люди образовали вокруг него круг. - “Мы должны попасть на борт этой буровой установки, несмотря на то, что никогда не поднимались на нее днем, не говоря уже о ночи, и мы никогда не плавали в бурном море или темноте. Итак, Донни, скольким из наших людей ты доверил бы спрыгнуть с патрульного катера, проплыть пару сотен метров до этой вышки и прибыть в нужное место целым и невредимым?”

"Много, - ответил МакГрэйн, - , наверное, много. Без обид, миссис О'Куинн, я волнуюсь за вас, потому что вы крошечная девочка в таких условиях, но я чертовски боюсь того, что вы сделаете, если я скажу "нет".”

“Так и должно быть, - сказала Настя.

“А как насчет остальных?- Спросил Кросс.

Макгрейн печально покачал головой. - “Не так уж много, если честно. Видите ли, вы можете забыть о двухстах метрах. Если вы хотите подойти незаметно, вам нужно быть как минимум в четырехстах метрах от платформы. Если лодки просто сделают медленный проход, выключат свет и не остановятся, возможно, вы сможете незаметно спустить всех в воду. Но ближе этого у тебя нет никаких шансов.”

- Четыреста метров - это слишком далеко, - сказал Кросс. - “В здешних морях это может занять десять-двенадцать минут, даже если ветер и волны останутся позади, и тогда еще двое, а может быть, и трое заложников будут мертвы. Нет. . . платформа освещает море вокруг себя. Лодки подплывут так близко, как только смогут, к краю этой лужи света, и мы войдем оттуда. Итак, Донни, есть ты и твои парни из SBS, а также я и моя компания. Кто из них самый лучший?”

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация