Книга Жертва вдовы, страница 18. Автор книги Лиза Смедман

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Жертва вдовы»

Cтраница 18

К'арлайнд выслушал все это, не выказывая никаких эмоций. Он был слишком реалистом, чтобы ожидать, будто Халисстре в последний миг помогло некое заклинание, а даже если и так, что она сумеет выбраться со дна Дьявольской Паутины. А это означало, что его путешествие на поиски сестры было, вероятно, напрасной затеей.

Он вздохнул. Похоже, ему следует вернуться к нудному копанию в развалинах Чед Насада и тоскливому служению Дому Тех'Кинреллз.

Разве что…

— Квили, — задумчиво произнес он вслух. — Кажется, я слышал это имя, но никак не могу вспомнить ее Дом.

— Веладорн, — подсказала Роваан.

Веладорн. Такого Дома К'арлайнд не знал.

Лелиана вскинула голову:

— Леди Квили Веладорн, Верховная Хранительница Песни и Правая Рука Эйлистри. — Она сделала паузу. — Это тоже знакомо звучит?

К'арлайнд развел руками:

— Боюсь, все это мне еще в новинку. Я всего лишь соискатель. — Он одарил ее веселой улыбкой. — Уверен, что со временем выучу все ваши почетные звания и титулы. — На самом деле у него и в мыслях этого не было. Он сделал то, ради чего явился на поверхность, — выведал все, что мог, у жриц. Его сестра мертва. И делу конец. Больше не для чего притворяться соискателем.

Он открыл было рот, собираясь пожелать им всего наилучшего, сцапать Флиндерспелда и телепортироваться обратно в портал, когда Роваан договорила фразу, не оконченную Лелианой.

— Квили не только верховная жрица Эйлистри, — продолжила она до противного заботливым тоном, — она также одна из Семи Сестер.

К'арлайнд тупо уставился на нее. Явно предполагалось, что этот титул поразит его, но он понятия не имел, о чем толкует Роваан.

— Она одна из Избранных Мистры, — продолжала жрица.

Ей удалось завладеть его вниманием.

— В самом деле? — мягко переспросил он. Большинство богов наземных обитателей не представляли особого интереса — в особенности те, которым поклонялись люди, — но это имя он знал. — Мистры, богини Магии? Той, которая заботится о Пряже и делает магию доступной для всех смертных?

— Я вижу, ты неплохо знаком с нею, — заметила Лелиана.

К'арлайнд примирительно улыбнулся.

— Я маг, — сказал он ей. — Мои наставники в Высшей школе магии пару раз упоминали про богиню Магии. — Он дотронулся до кармана, куда убрал свой меч-подвеску. — Но я-то соискатель Эйлистри.

— Ну ладно, — решила Лелиана, — в таком случае нам лучше отправиться в путь. Эта вересковая пустошь — опасное место, обиталище грабителей — орков и хобгоблинов, даже троллей. Чем скорее мы окажемся в святилище, тем лучше.

К'арлайнд поклонился — это помогло скрыть блеск в глазах. Насчет этой Квили звучало впечатляюще — сразу и жрица и маг, и не какой-нибудь там маг, но одна из Избранных Мистры.

Вот это Верховная Мать, которой К'арлайнд был бы не против послужить.

— А я… — Он изобразил мальчишеское смущение и даже попытался покраснеть. — А я увижу Квили, когда мы попадем в храм?

Лелиана и Роваан переглянулись.

Он состроил умоляющую гримасу:

— Если бы я мог из ее собственных уст услышать, что сталось с Халисстрой — что она видела во время прорицания, — тогда, быть может…

Роваан сочувственно кивнула. Ответила, однако, Лелиана:

— Я узнаю, можно ли будет это устроить.

— Спасибо, леди, — поклонился К'арлайнд.

Он улыбнулся. Преллин была права. Приверженцы Эйлистри были воистину чересчур доверчивы.

* * *

В глубокой чаще леса Кормантор, в самой безлюдной его части, клирик Мальваг посматривал на дроу, собравшихся внутри огромного полого древесного ствола: девять мужчин, у всех, кроме одного, лица спрятаны под черными масками, из-под которых видны лишь беспокойные глаза. Большинство были в кожаных доспехах, черных, как и плащи, защищавшие их от зимней стужи. Дыхание клубами пара вырывалось из-под масок, дроу подозрительно следили друг за другом, многозначительно выставив напоказ крепящиеся к запястьям арбалеты и кинжалы в ножнах. Набившись в такое маленькое пространство, они чувствовали себя неспокойно, как и хотел Мальваг. Запах нервного пота смешивался с землистым духом от давно опавших листьев и слабым, едва уловимым сладковатым ароматом яда, которым были покрыты наконечники арбалетных болтов.

— Мужчины Джэлр, — произнес Мальваг, приветствуя пятерых, пришедших из этого Дома. Все они были в масках, кроме вожака — калеки, чья левая нога была сокрыта под пластинами из кожи и железа.

Мальваг повернулся к четырем другим и слегка склонил голову:

— И мужчины Озковин. Темных дел.

— Темных дел, — пробормотали они.

— Ты послал вызовы через Тень, — сказал хромоногий мужчина. — Почему?

— Ах, Джезз. Как всегда, первый переходишь к делу, — отозвался Мальваг. Он оглядел каждого из них по очереди, кивая, словно про себя пересчитывая их, потом пожал плечами. — Я разослал вызовы еще некоторым из верных, но откликнулись лишь вы девятеро. Тем лучше: меньше претендентов на награду.

— Что за награда? — спросил один.

— Сила, — ответил Мальваг. — Такая, какую вы не в силах даже вообразить. Возможность применять арселу'тел'квесс — высшую магию.

На несколько мгновений наступила тишина. Ее нарушил Джезз, фыркнув с неприкрытой насмешкой.

— Всем известно, что дроу не могут таким образом соприкасаться с Пряжей, а даже если бы и могли, творить высшую магию способны одни лишь маги. Клирики только ассистируют их заклинаниям.

— Неверно! — твердо заявил Мальваг. — По обоим пунктам. Существуют заклинания высшей магии, созданные для клириков, — точнее, существовали в давние времена. Я обнаружил свиток, написанный жрецом древнего Илитиира, в котором содержится одна такая молитва. Если высокая магия была доступна нашим предкам шри Тел'Квешир, она может быть доступна и нам.

— Но мы дроу, — возразил другой мужчина.

— Да, конечно. — Мальваг поднял руки и повертел ими так и сяк, словно разглядывая собственные ладони. — Но что же мешает нам овладеть высшей магией? Наша черная кожа? Наши белые волосы? — Он тихонько рассмеялся и опустил руки. — Нет. Просто мы недостаточно хотим этого. — Он взглянул на каждого по очереди. — Кто из вас не нанес бы удара в спину товарищу по Ночным Теням, если бы это сулило какую-нибудь выгоду? Мы создаем союзы, но они слабы и мимолетны, как магический огонь. Чтобы творить высшую магию, мы должны придумать нечто более прочное, установить постоянную связь между нами. Мы должны отбросить подозрения и научиться действовать заодно.

И снова Джезз издал презрительный смешок.

— Красивые слова, — бросил он, — но вряд ли теперь время для немыслимых союзов и великих планов. Если ты вдруг позабыл, оба Дома — и Джэлр, и Озковин — борются сейчас просто за выживание. Воинство Миф Драннора не успокоится, пока не загонит всех нас до единого вниз — или в руки этих пляшущих тварей, — за последнее время многие пали от рук приспешниц Эйлистри. Да еще эта штука, которая охотится на нас. — Он покачал головой. — Сама Ллос почему-то ополчилась на наши Дома.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация