Книга Приговор, страница 70. Автор книги Ричард Бейкер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Приговор»

Cтраница 70

Двое мужчин ожидали их. Первый был молодой в черной кожаной защитной куртке, из-под которой виднелась мускулистая грудь. Из-за пояса у него торчал кривой крури, а вокруг руки обвилась небольшая зеленая змейка. Его левая нога была заключена в неуклюжую сбрую из железа и кожи, и двигался он с трудом. Второй был необычайно низеньким и коренастым, широкоплечим, с лысиной на макушке, в нагруднике из черного мифрила и в церемониальной маске с покрывалом из черного шелка.

— Наши гости, господа, — объявила начальница стражи.

Жрец в маске пристально уставился на них. Разглядеть сквозь вуаль выражение его лица было практически невозможно.

— Честное слово, это же Вейлас Хьюн, — сказал он, наконец. — Да, вот это сюрприз. Я не видел тебя больше пятидесяти лет. — Жрец поколебался еще мгновение, потом храбро шагнул вперед и хлопнул проводника Бреган Д'эрт по плечу. — Давненько это было, дружище. Как дела?

— Тзирик! — воскликнул Вейлас. Он улыбнулся в ответ, суровое лицо его расплылось от непривычного удовольствия, и он крепко пожал руку жреца. Потом Вейлас обвел взглядом зал. — Я вижу, ты, наконец, добился Возвращения, о котором всегда толковал. Что до меня, то тут надо кое-что объяснить.

Тзирик внимательно осмотрел компанию.

— Мастер Магика, — отметил жрец, — и еще один, из Мили-Магтира.

— Господин Фарон Миззрим, искусный маг, — отозвался Вейлас, — и господин Рилд Агрит, выдающийся Мастер Оружия.

— Господа, если Вейлас поручится за вас, вы желанные гости в крепости Минауф, — объявил жрец.

Затем он оглядел остальных, лицо его посуровело, взгляд из сердечного сделался острым и оценивающим.

— Дреглот — это Джеггред, — продолжал Вейлас, — отпрыск Дома Бэнр. Меньшая жрица — Данифай Йонтирр, высокородная леди из Эриндлина, взятая в плен в сражении. Глава нашего отряда…

— Верховная жрица Квентл Бэнр, — прервала его Квентл, — настоятельница Арак-Тинилита, наставница Академии, Хозяйка Брешской крепости, Первая Сестра Дома Бэнр Мензоберранзана.

— Ах, — заметил Тзирик, — нам редко приходится иметь дела со сторонниками вашей веры, не говоря уж о жрицах, обладающих таким множеством пышных титулов.

— Ты скоро узнаешь, что я обладаю не только титулами, жрец, — бросила Квентл.

Взгляд Тзирика сделался холодным.

— Ллос может править в вашем погребенном под землей городе, — ответил он, — но здесь, в сумраке наземного мира, хозяин — Вараун. — Он повернулся и указал на хромого мужчину рядом с собой. — Как того требует простая вежливость, могу ли я представить вам моего кузена, Джезза из Дома Джэлр.

Младший из мужчин, прихрамывая, вышел вперед.

— Далеко же вы забрались от дома, мензоберранзанцы, — скрипучим голосом произнес он. — В первую очередь из-за этого мы и пощадили вас. Обожатели пауков, с которыми мы враждуем, приходят из Маэримидры, в нескольких милях к югу отсюда, но нам уже давненько не встречался никто из Мензоберранзана.

Он тихо рассмеялся какой-то понятной ему одному шутке. Тзирик тоже улыбнулся, но улыбка не коснулась его глаз.

— Джезз имеет в виду тот забавный факт, что мы сами мензоберранзанцы, или, по крайней мере, были ими прежде, в незапамятные времена. Почти пять сотен лет назад мудрая и благодетельная Мать Бэнр приказала уничтожить наш Дом за два преступления сразу: им правили мужчины и они были последователями Господина В Маске. Немало наших сородичей погибли в муках в темницах Замка Бэнр. Из тех, кто убежал, многие умерли за долгие суровые годы скитаний по пустынным закоулкам Подземья. Вы должны понять, какая ирония скрыта в том, что дочь Бэнр вверяет себя нашей власти. Даже если ничего другого не выйдет из дела, с которым ты пришел ко мне, Вейлас, прими мою благодарность уже за это. — Он подошел ближе и скрестил могучие руки на груди. — Итак, зачем вы искали меня, Бэнр?

Лицо Квентл оставалось бесстрастным.

— Нам нужно, чтобы вы обратились к Варауну, — сказала она, — и задали своему богу несколько вопросов от нашего имени. Мы готовы заплатить вам, и заплатить хорошо, за беспокойство.

Брови Тзирика поползли кверху.

— В самом деле? А почему вы считаете, что Вараун захочет, чтобы я делал это для вас?

— Вы, разумеется, узнаете, что привело нас сюда и что известно вашему богу об этом.

— Я мог бы несколько лет пытать вас и узнать все то же самое, — заметил жрец. — Или, коли на то пошло, согласившись задать Господину В Маске ваши вопросы, мог бы не видеть смысла делиться с вами его ответами.

— Возможно, и так, — ответила Квентл, — и все же я думаю, что вы могли бы обнаружить, что мы далеко не беспомощны, даже оставив оружие в вашей караульной. Прежде нем испытывать это, давайте посмотрим, не удастся ли нам достичь некоего соглашения.

— Она блефует, — заметил Джезз. — Зачем связываться с этими злобными существами? Пощади своего друга, если хочешь, но жриц убей немедленно.

— Терпение, молодой Джезз. Это всегда успеется, — ответил Тзирик. Он отошел, потом снова взглянул на Квентл: — Что вы хотите узнать?

Квентл расправила плечи и спокойно встретила взгляд жреца.

— Мы хотим знать, что случилось с Ллос, — произнесла она. — Богиня отказывает нам в заклинаниях и делает это уже много месяцев. Поскольку у нас нет доступа к магии, которую она обычно дарует нам, мы не имеем возможности спросить ее об этом сами.

— Ваша ветреная богиня испытывает вас, — со смешком сказал Тзирик. — Она просто придерживает заклинания, чтобы посмотреть, как долго вы останетесь верными ей.

— Сначала мы тоже так думали, — кивнула Квентл, — но теперь прошло уже четыре месяца, и мы можем лишь прийти к выводу, что ее воля такова, чтобы мы искали ответ самостоятельно.

— Почему нужно спрашивать об этом жреца Варауна? — поинтересовался Джезз. — Наверняка жриц соседнего города можно было бы уговорить попросить за вас.

— Они тоже утратили связь с богиней, — ответила Данифай. — Я пришла из Чед Насада, где мы столкнулись с тем же самым молчанием, что и жрицы Мензоберранзана. У нас есть основания думать, что все города дроу по всему Подземью оказались в том же положении. Ллос не говорит ни с кем, ни с дроу, ни с представителями низших рас.

— Этим можно объяснить отступление Маэримидры, — тихо сказал Джезз Тзирику. — Если их жрицы лишились силы, они, возможно, слишком заняты своими проблемами, чтобы досаждать нам.

— Да, похоже, — отозвался Тзирик. Он перенес внимание на Фарона. — А что же ваши хваленые маги? Разве они не могли вызвать кучу демонов и бесов и расспросить их насчет загадочного молчания вашей богини или заняться прорицаниями?

— Мы выяснили, что силы ада знают не многим больше, чем мы, — ответил Фарон. — Похоже, Ллос отгородилась от контактов с соседними уровнями Абисса, закрыв границы своих владений от всех прочих сил. — Он поднял руки, связанные за большие пальцы, и сделал легкий извиняющийся жест. — Во всяком случае, именно это я предположил по сообщениям моих коллег, изучавших этот вопрос. Сам лично я этим не занимался, поскольку Архимаг приказал мне не вызывать этих существ под страхом совершенно нелепой смерти.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация