Андреас… Значит, я права, и сын ярла сумел удержать власть.
– Мы смогли вырваться, – сдержанно ответила я, всё же оборачиваясь к нему.
Густава нельзя было назвать красавцем. Приземистый, плотно сбитый. Лицо казалось созданным из острых углов. Глубоко посаженные глаза смотрели на меня с уважением.
– Это чудо, – восторженно произнёс он, останавливаясь в метре от меня. Дышал учащённо от переполняющих его эмоций. – Слава богам! Слава Моркейму и вашей покровительнице Сигурн!
– Боги поддерживали нас в пути, – я взглянула на сестру в поисках поддержки, и та сразу подлетела ко мне.
– Уже поздно, уважаемый Густав, – улыбнулась она. – Мы хотели…
– Да-да, мы завершим свою миссию и проводим вас до Айрестанда, – спохватился он.
– Не стоит, – я примирительно выставила перед собой ладонь. – Я путешествую с опытными воинами и магами. Маленький отряд более мобильный.
– Я настаиваю, бона, – твёрже заявил он, и черты и так резкого лица заострились. – Андреас давно ищет вас, Эрика. Приказано привести вас к нему.
– Мы и так туда направляемся, – соврала Кора.
– Очень вас прошу быть благоразумной, бона, – попросил Густав, проигнорировав её. – Мы сопроводим вас в Айрестанд в любом случае.
– Даже если я против?
– У меня приказ.
***
– Вы на меня злитесь? – Густав поровнял своего коня с моей лошадью, нагло вклиниваясь между мной и Холгером.
– С чего бы мне злиться? – хмыкнула я, не глядя на него.
На самом деле это было слишком блёклым словом, чтобы описать мои чувства. Нас можно сказать конвоировали в Айрестанд. Само собой. они называли это сопровождением. Но суть оставалась той же. Мы не могли отказаться. Были вынуждены подчиниться и отправиться с ними, не зная, что нас ждёт в столице западной провинции. Не уверенные даже, что нас потом отпустят. Точнее, меня. Андреасу нужна я.
– Не против, если мы поговорим с боной наедине? – вежливо обратился он к сумеречнику.
– Я рядом, – ободряюще мне улыбнувшись, Холгер придержал коня.
А окружающие нас воины отступили в стороны. Теперь мы с Густавом скакали в отдалении от остальных. Уход Холгера расстроил. Но, наверное, стоит уже успокоиться и узнать последние новости. Хотя не понимаю, чем он мешал.
– С нами безопаснее, вы же понимаете, Эрика. До столицы несколько дней. А разбойники настолько обнаглели, что ловили путников на мосту.
– Мы с ними справились без вашей помощи, – напомнила я ему, шумно выдохнув.
Густав лишь выполняет приказ, думает об интересах нового ярла. Бессмысленно ждать от него поддержки.
– Я впечатлён, – кивнул он. – Вы говорили, в вашем отряде есть маги. Кто они?
– Вы же знаете, что моя сестра обучалась в храме Моркейма, – я старалась смотреть перед собой, чтобы не выдать своих чувств.
Зачем он выясняет по поводу магов? Как бы то ни было, лучше сохранить дар Селвина в тайне. И мой тоже.
– Да, точно. Кора. Рад, что она поддержала вас в столь тяжёлый момент.
– Как дела в провинции, Густав? Что слышно об Эрвине? И… как дела в Скааге?
Тёмные брови мужчины приподнялись в лёгком удивлении. Кажется, он не ожидал от меня таких вопросов.
– В провинцию прибывают беженцы. Формируется армия сопротивления.
– Они готовы идти за Андреасом?
– Конечно. Им нужен лидер.
– А другого нет, – хмыкнула я. – Что произошло в Скааге после того, как драгоны заняли его?
– Драгоны приняли сдачу города. Император Эрвин видимо оценил этот жест и проявил благородство. По крайней мере, Исиль не в темнице, как и вся знать города. Они лишь под арестом.
– Благородство… Странно слышать это слово рядом с именем императора. А Стейнби? Драгоны вошли в него?
– Об этом я ничего не слышал, – нахмурился Густав. – Но в этом есть резон. Стейнби – сердце Эрфолка.
– Обратившееся в камень.
– Думайте о хорошем, Эрика. Тяготы пути позади. В стенах Айрестанда безопасно. Андреас вас защитит.
– А если мне не нужна защита?
– Женщине всегда нужна защита мужчины, – снисходительно улыбнулся он, вызвав во мне моментальную вспышку раздражения. – Мне ведь не чудится ваше особое отношение к проводнику?
– Каким образом это касается вас? – холодно уточнила я.
Ярость кипела в груди, подзадоривая спавшую до этого Стужу. Медленно выдохнув, я постаралась усмирить свои эмоции.
– Я понимаю, в дороге всё иначе. Но вы возвращаетесь в общество. Вам нужно думать о своей репутации.
– На пороге война, Густав. Какая репутация?
– Вы дочь погибшего…
– Отец не погиб, – резко перебила его я. – Он проклят, как и все жители Стейнби. Мэтр драгонов это подтвердил.
Мне удалось застать Густава врасплох. Он некоторое время взирал на меня изумлённо, потом прочистил горло и решил вернуться к прежней теме.
– Вы дочь Аргейла Ледяное Сердце. Вы обязаны вести себя подобающе статусу. И… связь с простолюдином… опорочит вас.
– Если вы заговорили о статусах… Что позволяет вам отчитывать меня и принижать?
– Я не…
– Мой род древнее вашего, сильнее. Я дочь конунга, как вы отметили. Я не просто женщина, которой можно напомнить о её месте. И уж точно я не потерплю высказываний в отношении моих спутников. Но раз уж мы вспомнили о статусах и ролях, держитесь за меч и охраняйте, как и полагается воину.
Густав вспыхнул от злости. Я смело встретила его гневный взгляд, не собираясь давать себя в обиду.
– Думаю, вы неверно истолковали моё доброе отношение. Мы давно знакомы, не более. Ваши советы уместны в отношении дочери или жены.
– Простите мою бестактность, бона, – голос его хрипел от сдерживаемых эмоций.
Наверное, он не привык к тому, чтобы его отчитывали девушки.
– Я подумаю, прощать или нет, – дёрнув узду, я приостановила свою лошадь, пропуская Густава вперёд.
– Всё в порядке? – Холгер нагнал меня тут же.
– Нет, я зла. Очень зла.
– Я вижу, – улыбнулся он. – Красиво.
Умеет же… Щёки вспыхнули, гнев чуть отступил, а на губы сама собой легла улыбка.
***
– Девушкам нужно знать своё место? Так он и сказал? – с улыбкой уточнил Холгер, наблюдая за моими метаниями.
Мы встали лагерем в небольшом пролеске, не успев добраться затемно до ближайшей деревни. И как только появилась возможность, я сбежала из-под надзора Густава на встречу с сумеречником. Впрочем, он большую часть дня занимал тело, и ему вскоре нужно будет уступить место Рикарду.