— Эм-м-м, — я тоже ничего не поняла.
Я наследница поместья? Это шутка?
— Съезди, посмотри, — Маркус ткнул меня в плечо.
— Что? С ума сошел? А если это ловушка?
— Не говори глупостей. Если бы за тобой велась охота, то они бы не стали писать письма. Просто явились бы сюда и вывели в наручниках. До Хэддон Холла примерно день пути в экипаже и полдня на лошади. Был бы артефакт, — Маркус похлопал глазками, — я бы поехал с тобой, но сейчас не могу оставить лавку.
— Найди помощника!
— Думал над этим, даже дал объявление в газету. Но пока безрезультатно.
Я нахмурилась.
— Думаешь стоит?
— А чего тебе терять?
Ну, в принципе он прав — терять сейчас мне действительно нечего. А посмотреть на мое, как сказано в письме, наследство очень хотелось. Меня так и распирало от любопытства.
— Двадцать третье число уже завтра!
— Тогда не стоит терять времени. Спроси у Эда хорошую лошадь, и завтра с утра отправляйся. К вечеру доберешься.
Я еще раз внимательно вчиталась в строки. Как они узнали адрес? Может перемещение и вправду как-то смогли отследить? Хорошо, что королевская гвардия не появилась. Наверное, все же мое дело замяли! Может Джеймс расстарался — объяснил, что произошло на самом деле. Это, конечно, не могло не радовать.
Уже утром, поцеловав в щеку мадам Буар и попрощавшись с Маркусом, я поскакала навстречу своему наследству. На лошади мне приходилось ездить нечасто. Поэтому к вечеру я отбила себе весь зад.
М-да, с артефактом действительно было бы намного проще и легче.
Расспросив деревенских о местоположении особняка, я попала в очень живописное место. Лесная чаща, озеро, холмы. Только вот дом совершенно не обрадовал. Гнилая крыша и рамы, все заросшие плющом. Кованые ворота были наполовину сломаны — съехали с петель. Каменная дорожка заросла сорной травой, в саду, кроме диких роз, больше ничего не росло.
М-да, вот тебе и наследство. Какие-то развалины…
На лестнице возле хлипкой двери стоял высокий человек в пыльной дорожной одежде.
— Мистер Смит? — я протиснулась через ворота и подошла ближе.
Но мужчина даже взглядом меня не удостоил: застыл на месте, как истукан.
— Эй, мистер Смит! Я с вами разговариваю.
— Ты такая же, ничего не изменилось.
Я дёрнулась на месте. Сердце предательски сжалось.
Нет, только не он! Это не может быть он!
Предполагаемый мистер Смит развёрнулся и перед моими глазами предстал Артур. Безукоризненный, как всегда.
— Что ты тут делаешь?
— А ты как думаешь?
— Приехал собственноручно поймать меня и посадить в кандалы?
— Ани, — Дрисколл спустился с лестницы.
Я даже глазом моргнуть не успела, как он оказался напротив меня.
Взгляд лорда обволакивал, волновал, давил на плечи. В его ярко-голубых глазах можно было утонуть.
— Глупая, — ладони Артура легли на мои разгоряченные щеки. — Джеймс мне все рассказал, еще в ту ночь, когда ты шваркнула в меня сонным заклинанием. Зачем убежала? Мы бы все равно всех выследели. Так рисковать собой.
— Я… я…, — голос дрогнул, а к глазам подступили слезы, — не знаю… — и не выдержав, я бросилась в объятия Артура не раздумывая.
Дрисколл тут же обнял меня так сильно, что стало больно, но я даже не пискнула.
— Прости меня, — простонал Артур, хотя просить прощения должна была именно я. Но из-за слез из горла вырывались лишь жалкие всхлипы.
— Как? — через пару минут оторвавшись от мужчины и размазав по лицу слезы, прохрипела я. — Как ты нашел меня?
— Сама подумай, — Артур улыбнулся.
— Не знаю, — буркнула от обиды.
Я и правда не знала, в голове было совершенно пусто. Ни одной разумной мысли.
— Передали данные. И попросили за них немалую сумму!
— Элфреш?
Ну, конечно!
— Он связался со мной, как только вы обосновались в городе. И я очень ему благодарен за это.
— А что, другого ничего придумать не мог? — я обвела взглядом пустующий дом и хмыкнула. — Заставил притащиться сюда… В это Богом забытое место.
Артур не выдержал и рассмеялся.
— Дорогая, милая, родная моя. Это Богом забытое место твой дом. Тут ты родилась.
— То есть? — я уже совершенно ничего не понимала.
— Я ведь говорил, что ты урожденная леди. Тогда на балу. Забыла?
— Эм-м-м, что-то такое было. Но я думала, ты шутишь!
Дрисколл помотал головой.
— Сомнения начали закрадываться, когда ты представилась. Орин — фамилия наших вассалов. Потом, когда показала свой амулет… Такие артефакты абы кому не передаются. Это фамильное украшение. Пришлось поднять все бумаги. Отец оставил после себя такой бардак. Но я нашел то, что искал, — тут Артур залез в карман и выудил оттуда мой амулет!
— Анилла Орин, — торжественно произнес он. — Имя и фамилия твоей родной бабки по материнской линии.
— Невероятно! — голова у меня закружилась. — Тогда у меня есть родственники? Родные для меня люди?
— Вот тут, к сожалению, я тебя огорчу. Ты единственная наследница. Помнишь, я рассказал тебе историю, которую мы взяли за основу нашей легенды?
— Про то, что отец проиграл в карты родную дочь?
Артур кивнул.
— Вот же распорядилась судьба вспомнить именно эту историю, да?
— Ты хочешь сказать… — к горлу подступил тугой комок.
— Я поведал историю твоей семьи. Самую последнюю ее часть. Алин Орин проиграл руку и наследство своей дочери. Отец у тебя был до жути страшным и мерзким человеком. После рождения он отправил твою мать работать в бордель, чтобы та принесла в дом хоть немного денег. А когда она умерла, сдал в приют тебя. Не знаю почему он оставил артефакт. Может не знал его ценности, а может бесчеловечное сердце все же смогло оттаять, и он оставил тебе хоть какое-то напоминание о семье. Твой отец умер через год после этих событий. Зимой — замерз насмерть.
Я не знала, что сказать. Минуту назад мыслей в голове не было совсем, сейчас их было бессчетное количество.
— Но… — Артур замялся, — ты должна вступить в права наследования на этой неделе. Иначе все земли перейдут к леди Дастин и ее нерожденному ребенку.
— Что? Ты шутишь?
— Нет. По завещанию, которое оставил мой горячо любимый отец, если я не женюсь до тридцати одного года, все земли и титул перейдут к роду Дастин. До моего дня рождения осталось всего три дня. А потом…