– И за это вам платят очень неплохие деньги?
– На жизнь хватает.
– На жизнь в весьма хорошем районе, – уточнил Кардиган.
– Мои советы настолько ценные, что «Mniszek Lekarski Kor.» периодически выплачивает мне крупные бонусы.
– Вы очень ловко произносите название фирмы.
– Я с ними давно сотрудничаю. Вы уже уходите?
– Нет, мы только пришли. – Козицкий изобразил улыбку.
– Вы ведь знаете, что «Mniszek Lekarski Kor.» не поставляет продукцию на американский рынок? – с нажимом спросил Кардиган.
– Нет, не знаю, – миссис Стоун мило улыбнулась агенту. – Но я рада, что мои советы полезны компании при её работе в других странах. – Шок, вызванный появлением агентов, окончательно прошёл, и теперь женщина вела себя на удивление смело и даже дерзко. Судя по всему, её хорошо проинструктировали и убедили, что ни одна спецслужба планеты не сможет собрать против неё достаточно доказательств. И миссис Стоун наконец-то об этом вспомнила. – И я до сих пор не понимаю, чего вы от меня хотите? Кто вас интересует: Сандра или моя работа? Если работа, то она абсолютно легальна: ко мне пришли менеджеры «Mniszek Lekarski Kor.» и предложили очень хорошую, высокооплачиваемую работу. Я согласилась. Мы заключили официальный договор, по которому я получаю вознаграждение. С которого, между прочим, правительство удерживает налоги, чтобы платить вам жалованье, агенты. И вы обвиняете меня… – Миссис Стоун мастерски изобразила искреннее непонимание: – В чём вы меня обвиняете, агенты?
– Решим, когда закончим. – В голосе Козицкого – впервые с начала разговора – звякнул такой металл, что женщина вздрогнула и машинально сделала шаг назад. А Кардиган изумлённо хлопнул глазами – он тоже привык к тому, что дознаватель предпочитает действовать мягко. – Где Сандра?
– Она… она уехала.
– Сандра часто уезжает?
– Только во время каникул. – Миссис Стоун изо всех сил старалась вернуть себе уверенность и, чтобы выиграть время, почти скороговоркой продолжила: – Сандра хорошая, очень прилежная девочка, она прекрасно учится в школе и собирается поступать в колледж. Ей некогда заниматься глупостями…
– Где она сейчас? Где именно?
Кардиган подошёл чуть ближе, но на этот раз миссис Стоун не отступила. Вздохнула и ответила:
– Мне она сказала, что они школьной компанией поехали к Ниагарскому водопаду. Зимой он столь же прекрасен, как и летом. И, возможно, заедут в Канаду к друзьям.
– «Она сказала»? То есть вы не знаете точно? – Козицкий услышал оговорку и зацепился за неё.
– Я… не знаю…
– Сандра часто вам лжёт?
– Сандра очень правильная девочка…
– Когда она звонила?
– Несколько дней назад.
– И вас это не смущает?
– Сандра не любит много разговаривать.
– Вас не смущает, что вы отправили несовершеннолетнюю племянницу за границу и понятия не имеете, где она находится?
– Нам придётся сообщить об этом вопиющем случае в органы опеки, – зачем-то произнёс Кардиган. Скорее всего для того, чтобы хоть как-то поучаствовать в разговоре.
– Сообщайте, – пожала плечами миссис Стоун.
– А вы молодец, – неожиданно сказал Козицкий. – Они не ошиблись, обратившись к вам.
– Вы имеете в виду социальную службу?
– Я имею в виду, миссис Стоун, что в настоящее время девушка, которую вы представляете Кассандрой Жарр, вместе с остальными выжившими пассажирами «Чайковского» находится на инопланетном корабле и движется в сторону Марса. Вы ведь читаете новости и знаете о том, что случилось с летевшими на Луну ребятами?
– Мне об этом ничего неизвестно, – отчеканила женщина, ещё раз подтвердив мнение дознавателя, что она не так проста, какой кажется. И совсем не слаба.
– Уверен, что неизвестно, – согласился Козицкий. – Сандра никогда не ставила вас в известность о своих планах.
– Откуда у неё деньги на такое путешествие?
– Сандра проникла на «Чайковский» благодаря великолепно спланированному и виртуозно исполненному мошенничеству. Вы ведь знаете, что она – высококлассный хакер?
– Откуда мне это знать?
– Потому что ваша работа на «Mniszek Lekarski Kor.», ваши многочисленные звонки Жаррам и многое другое – подделка. Вы знаете, что Сандра – не та, за кого себя выдаёт… точнее, за кого вы её выдаёте, но вам пообещали абсолютно надёжную легенду, поэтому вы стоите на своём.
– Все мои доходы абсолютно легальны.
– Меня интересует девушка, а не ваши доходы. Я могу доказать, что настоящая Кассандра Жарр умерла от последствий автокатастрофы. – Козицкий выдержал паузу и веско повторил: – Я могу это доказать.
– Мы не полицейские, – напомнил Кардиган. – Мы – агенты Министерства внутренней безопасности. И у нас есть основания предполагать, что ваша воспитанница связана с международной террористической организацией.
– Что? – На этот раз женщина не играла, она действительно перепугалась.
– И мы можем обвинить вас в участии в преступном заговоре. Если окажется, что вы сознательно укрывали участницу террористической организации, вам светит пожизненное.
– Нет. – Женщина была готова разрыдаться.
– Да, – с напором закончил Кардиган.
Возникла короткая пауза, а затем Козицкий негромко произнёс:
– Извините. – И принялся разглядывать кофеварку.
– Я ничего не знаю о террористах!
– Ну, о Честере Краузе вы должны были слышать, – сухо произнёс дознаватель.
– О боже! Мясник Краузе?
– А вы считали, что Министерство внутренней безопасности будет заниматься примитивными хакерскими взломами?
Миссис Стоун помолчала, затравленно глядя на Козицкого, после чего вздохнула:
– Я могу рассчитывать на… – Она судорожно передохнула, явно забыв нужное слово, и Кардиган пришёл женщине на помощь:
– На иммунитет?
– Да.
– Если вы готовы к сотрудничеству…
– Полностью готова!
– …и не принимали участия в заговоре.
– Нет!
Сомнений в её искренности не оставалось: перепуганная женщина была готова на всё, лишь бы избежать обвинения в терроризме.
– Присядьте, пожалуйста, – сказал Козицкий, подходя к холодильнику.
– Я не устала.
– Это не просьба.
– А. – Миссис Стоун не поняла, зачем странному дознавателю с южным акцентом потребовалось, чтобы она присела, но послушно опустилась на стул. – Конечно. Как скажете.
– Как вы познакомились с Сандрой?