Книга Мой любимый герцог, страница 64. Автор книги Эви Данмор

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мой любимый герцог»

Cтраница 64

– Меня вполне устраивает Белгрейв-сквер, ваша светлость.


Белый, украшенный лепниной городской дом Монтгомери имел четыре этажа и выходил окнами на парк на противоположной стороне улицы, скрытый сейчас ночной тьмой. Четыре белые колонны украшали главный вход. Не прошло и часа, как прямиком из тюрьмы Аннабель перенеслась в самый богатый район Лондона. В это трудно было поверить. Она тяжело поднималась по ступенькам, опираясь на руку Рэмси, словно старуха. В холле, пока лакеи принимали у пришедших перчатки, пальто и шляпы, она успела заметить люстру и широкую дубовую лестницу.

Монтгомери разговаривал с одной из служанок. Судя по ее свежему накрахмаленному платью и манерам, это была экономка. Наконец он повернулся к Аннабель. Лицо его было по-прежнему отчужденным.

– Милли покажет вам вашу комнату, – сказал он, кивнув на молодую горничную, стоявшую рядом с экономкой. – Вы можете принять ванну или заказать ужин.

Ванна… Ужин… Настоящий рай…

И все же она с радостью променяла бы все это на каплю теплоты в его голосе. На его подбородке золотилась щетина. Должно быть, он побрился очень рано, а сейчас близилась полночь. Он с утра на ногах, позади у него еще один долгий день, об этом говорили и щетина, и резко обозначившиеся морщины вокруг его прекрасного рта. В конце концов, он вовсе не бог, а простой смертный.

Аннабель глубоко вздохнула, стараясь унять нарастающее волнение. Как же ей хотелось сейчас уткнуться ему в плечо… Ведь, смертный он или нет, держится он так, словно судьба всего мира зависит от него одного. И кто-то должен подарить ему хоть каплю нежности за его заботы…

Ее пристальный взгляд не укрылся от внимания Монтгомери. В глубине его глаз вспыхнул огонек, непроницаемое лицо дрогнуло. На мгновение ей почудилось, что он вот-вот прикоснется к ней, но герцог просто стоял, сжимая и разжимая правую руку.

– Спокойной ночи, мисс Арчер, – сказал он.


– Не набрать ли вам ванну, мисс, пока я приготовлю комнату? – спросила Милли.

Спальня, на взгляд Аннабель, и без того была идеально подготовленной. Пышные темные бархатные шторы и тепло от поющего в камине огня придавали комнате уют и несколько смягчали холодную элегантность деревянных светло-голубых панелей и высокого оштукатуренного потолка.

– Ванна была бы очень кстати, – ответила Аннабель.

Ей хотелось как можно быстрее смыть с себя ужасный дух Миллбанка.

Ванная комната поражала изысканностью. Все здесь было продумано до мелочей: белая плитка от пола до потолка, сверкающие краны и большая овальная медная ванна. На полках стояли стеклянные мыльницы с кусками благоухающего дорогого мыла и розовые хрустальные флаконы с лавандовой эссенцией и розовым маслом.

Милли открыла краны. Горячие белые струи хлынули в ванну, и поднялся пар. Аннабель стала раздеваться, а служанка вышла и вернулась обратно с охапкой накрахмаленных белых полотенец, ночной рубашкой и белым шелковым халатом. Она положила вещи на стул у ванны и исчезла, шурша накрахмаленными юбками.

Когда тело погрузилось в горячую воду с ароматом лаванды, у Аннабель вырвался вздох наслаждения. Она откинула голову на край ванны. Как приятно после заточения почувствовать себя невесомой. Девушка утопала в блаженстве, не в силах протянуть руку за куском мыла. Пена была шелковистой, мягкой и роскошной, как сливки. От нежного трения губки по коже побежали горячие мурашки. То же самое происходило с ней, когда в Клермонте в полночь она летела через весь замок, разыскивая Монтгомери, как будто он был единственным противоядием от смертельной отравы. Тогда Аннабель жаждала последнего, прощального поцелуя. Теперь она понимала, как нелепо себя вела. Каждый поцелуй с ним только разжигал в ней желание, и ей требовалось их все больше и больше. Наверное, никогда она не сможет насытиться его поцелуями… утолить свою жажду, так, чтобы с легкостью попрощаться с ним.

Губка коснулась костяшек ее пальцев, все еще розовых и воспаленных от удара о полицейского. Аннабель поморщилась. Сегодня она была так близка к тому, чтобы разрушить свое будущее. Но появился Монтгомери и освободил ее так же легко, как открывают дверцу клетки пойманной птицы. И, как любой здравомыслящий человек, освободив дикое существо, он оставит ее на произвол судьбы.

От этой мысли ей вдруг стало больно. Какой бы путь они ни выбрали, боли не миновать. И все же больнее всего было сознавать, что она больше никогда не почувствует прикосновения его мягких губ. Аннабель осторожно положила губку на край ванны.

Он вернул ей завтра.

В ее силах подарить ему сегодня.

Пар клубился от ее тела, когда Аннабель поднялась из ванны. Она покачнулась, чувствуя головокружение. Вытерлась полотенцем и втерла немного розового масла в еще влажную кожу, распустила волосы и взбивала волнистые пряди, пока те не заблестели. Накинула на себя белый шелковый халат. Вернувшись в комнату, дернула шнурок звонка.

Когда Милли появилась на пороге, сердце Аннабель билось в тяжелом, медленном ритме.

– Отведите меня к его светлости, пожалуйста.

Глаза служанки украдкой скользнули по слишком откровенному одеянию гостьи.

– Его светлость в это время обычно в личных покоях, мисс.

Слуги, конечно, будут болтать. Но разве это имеет значение?

Аннабель босиком направилась к двери.

– Я знаю.

Глава 24

Себастьян сидел, откинувшись в кресле, его волосы все еще слегка курчавились после ванны. Он раздумывал, не отправиться ли среди ночи в клуб, чтобы снять напряжение фехтованием. Ванна не помогла. Книга не помогла. Жестокое неудовлетворенное желание все еще пульсировало в его жилах… агрессия, не находящая выхода. О, выход был только один. Стоило ему увидеть Аннабель, грязную, оборванную, – и он возжелал ее. Он хотел защищать ее, обладать ею, не расставаться с ней. Но угрозой или силой от нее ничего не добьешься. Она не уступит.

Дрова в камине тихонько потрескивали, так уютно, по-домашнему, и этот треск только сильнее разжигал его недовольство. Подумать только, оказывается, самое тяжкое испытание для него – ничего не предпринимать. Отчего-то сегодня вечером мысли о чести ему приносили мало радости.

Легкий стук в дверь вывел Себастьяна из задумчивости. Никто не приходил в его покои в ночное время. Он уже поднялся, чтобы открыть, когда дверная ручка повернулась.

Каким-то непонятным образом Монтгомери знал, что это Аннабель. И все равно оказался не готов к ее появлению. На мгновение все мысли исчезли из его головы.

Ее волосы были распущены; сверкающие, великолепные пряди струились потоками цвета красного дерева до самого пояса. И на ней практически не было одежды…

Жар пробежал по всему телу Себастьяна.

Тончайший белый халат обрисовывал каждый изгиб, когда она медленно шла к нему. Босые ноги мелькали в складках подола, и его сердце сжалось от боли, когда он увидел ее бледные ступни, такие хрупкие и незащищенные…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация