Книга Охотник на читеров 8: Час пробуждения, страница 40. Автор книги Дмитрий Нелин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Охотник на читеров 8: Час пробуждения»

Cтраница 40

Вся наша группа захвата вместе с пойманными жертвами двинулась к выходу из парка. Еххи всю дорогу отряхивалась и ругалась. Я же думал о том, что нам сильно повезло. Так легко поймали Шапку! Нет ли в этом какого-либо подвоха? Может быть, Игрок знает, что мы это сделаем и специально жертвует такой фигурой? Каков будет его следующий ход?


Глава 12. Допрос

Я ехал в «Додже» вместе с Еххи. За нами «Тахо» со всеми остальными ведьмами из Москвы вместе с пленниками. Ну а замыкала нашу процессию Оксана. Женя постоянно кому-то звонила и высоким нервным голосом что-то уточняла. Сначала мы поехали зачем-то на север, потом развернулись, дали круг по Петроградке и лишь затем рванули к Адмиралтейской. В самый центр Питера. Из коротких фраз и общего тона беседы, я понял, что мы ищем место, где бы спрятать пойманных ребят и допросить.

— Куда в итоге-то? — спросил я, потому что меня уже задолбало жечь бензин впустую.

— Банк внешней торговли. Это заброшка на Морской. Дом тридцать два, — Еххи вынула из сумочки мундштук и вставила в него длинную черную сигарету, — там свои люди.

— Это же весьма известное место, в самом центре города. Его недавно выкупили, сменили охрану.

— Свои люди и купили.

— Темные маги?

— Не совсем. Те нас кинули. Побоялись связываться. Так и бывает. Одно дело играть в злых волшебников и трахаться под таблетками на кладбище, и совсем другое поучаствовать в настоящем магическом деле. Тут уже никакой темный не выдержит. Кишка у них тонка.

— Там купол очень красивый. Его отремонтировали недавно.

— Где? — не поняла Еххи, — а-а-а, в банке? Может быть, я не интересовалась. Мне главное, чтобы там была парочка глухих комнат, стулья и батарея. Остальное у меня с собой.

— О, Боги Лимба, — я постучал по рулю, — послушай, я не буду никого там уродовать. Я же недавно сам побывал на стуле у Игрока и мне только чудом не отрезали что-нибудь на закуску.

— Не переживай. Пытки я беру на себя. Королева — единственная в ковене, у кого не дрогнет рука причинить вред невинному человеку.

— Ты про его немую подружку?

— Да. Сам он может быть сильно запуган Игроком, но страдания другого человека быстро развяжут ему язык.

— Отвратительно, — я неодобрительно покачал головой.

— А куда деваться, Сережа? — Еххи выпустила тонкую струйку дыма, — если не мы их сейчас, то потом они нас. Или ты думаешь, что у Игрок не осмелится причинить вред Наде?

— Она то здесь причем?

— Ты за нее переживаешь. Я вижу это. Заступаешься за нее. Чем-то она тебя зацепила? Своей детскостью? Ты уже спал с ней?

— Совсем из ума выжила? Нет, конечно! — я вспыхнул как пламя и покраснел.

— Да ладно. Я знаю, ты бы не стал, даже если она бы она сама на тебя голая залезла, — Еххи рассмеялась, — ведь ты любишь только меня.

— Ну-ну…

— И ты бы не стал мне изменяться с какой-то малолеткой.

— У нас свободные отношения!

— Рассказывай.

За такими вот совершенно бессмысленными подколками я и не заметил, как мы подкатили к красивому зданию банка. Сзади моей машины уже парковались Даша и Оксана.

Все вышли и направились к дверям. Нас уже ждали. На входе стояло двое мужчин в форме охранников ЧОП. «Варяг» или «Витязь». Я не обратил особого внимания.

— Евгения Даниловна! Какая встреча! — перед нами внезапно возник, словно черт из табакерки, высокий, долговязый брюнет в строгом костюме и с усиками как Сальвадора Дали.

— Обойдемся без официоза, Берлиоз.

Понятно, еще один фанат Булгаковской мистики. Ну и рожа. Так и хочется по ней съездить.

— Но ведь… — мужчина замялся и улыбнулся, — позвольте каламбур?

— Валяй.

— Обожает официоз, ваш слуга Берлиоз! — выдал мужчина, его улыбка стала еще шире.

— Да уж. Таким я тебя и запомнила с нашей последней встречи. Вечные придурковатые каламбуры, от которых никому не смешно. Сергей, тебе эта штука показалась забавной?

— Нет, — холодно ответил я и сделал каменное лицо.

— Это же Сергей, да? Тот самый? Охренеть! — мужчина вцепился в мою руку и стал ее трясти как сумасшедший, — все слухи только о вас. Дикие маги…

— Не интересно, — я отдернул руку, — впереди человека идет только дурная слава. Добрая же плетется позади.

— Прекрасно сказано! Великие слова! Я их запомню. Вы ведь сами их придумали?

— Пойдемте. Ты подготовил комнату, как я просила? — Еххи вопросительно подняла бровь, и Берлиоз тут же сместил свое внимание на ведьму.

Оказалось, что комната готова, и в ней есть все, что нам нужно. Находилась она в подвале, поэтому знаменитый купол я так и не увидел. Нас сразу повели вниз.

Комната для допроса оказалась почти пустой, не считая деревянных стеллажей. Посередине уже стояли два древних, но крепких стула, к которым мы и привязали наших пленников. С девушки Шапки сняли пальто. Она стала сопротивляться, но ее усадили силой.

— Их правда будут пытать? — тихо шепнула мне на ухо Оксана, с которой мы отошли чуть в сторону.

— К счастью, или к сожалению, но да, — хмуро ответил я, — за Еххи не заржавеет.

Когда оба пленника были надежно привязаны к стульям, Женя сняла с Шапки его берет и напялила себе на голову.

— Вы неотразимы, королева! — Берлиоз захлопал в ладоши, — какая грация!

— Кто он вообще? — шепнула Оксана.

— Смертный холуй на побегушках у ведьм, скорее всего, — я пожал плечами, — в якобы магическом обществе полно таких дилетантов.

— То есть он не опасен?

— Очень опасен, — тяжело вздохнул я, — у него много связей среди влиятельных людей в реамле, и уверен, что перед ним пресмыкаются сотни болванов рангом поменьше. И не дай тебе бог перейти ему дорогу.

— Офигеть.

— Хлоп, хлоп, хлоп! Представление начинается, — громко объявила Еххи и захлопала в ладоши. Шапка очнулся от сна и ошарашенно огляделся.

— Какого хрена? — удивленно спросил он, — Виктория, что они с тобой сделали? Если вы…

— Молчать! — рявкнула Еххи и со всей силы влепила ему пощечину, — говорить будешь, только когда я разрешу тебе это. Все остальное время в комнате должна быть тишина. Ясно?

— Кто ты вообще такая?

— Сережа, подойди ко мне, пожалуйста, — попросила Женя.

Я вышел из тени, и Шапка сразу нахохлился.

— Так и знал, гребаный ведьмак привел впрягу. Отличные у тебя заступнички. Одни бабы! За юбки прячешься, выродок?

— Да ладно тебе. Не кудахтай, — я улыбнулся и вынул слеппер.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация