Книга Что может армия, страница 77. Автор книги Дэвид Марк Вебер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Что может армия»

Cтраница 77

— Итак! — Он поставил свой стакан на стол перед собой, положив руки по обе стороны и заключив его в ромб соприкасающихся больших и указательных пальцев. — В твоем сообщении сказано, что ты пришел к некоторым выводам, брат.

— Немного, ваша светлость, — признал Фултин. — Честно говоря, довольно многие из «моих» выводов основаны на согласии с молодым Жуэйгейром из Гората. У мальчика превосходный ум. Он мог бы пригодиться мне здесь.

Их взгляды встретились, и ноздри Мейгвейра раздулись.

— Согласен с вами насчет лейтенанта Жуэйгейра, — сказал он через мгновение. — Думаю, что он отлично справляется там, где он есть, и нам нужен кто-то вроде него в Доларе, так же как и здесь. Я бы предпочел не складывать все наши активы в одну корзину.

Фултин на мгновение оглянулся на него, затем кивнул. Все, что только что сказал Мейгвейр, было правдой, но они оба понимали, что его последняя фраза была настоящей причиной оставить Динниса Жуэйгейра там, где он был… подальше от великого инквизитора и с епископом Стейфаном, чтобы присматривать за ним.

— Ну, во всяком случае, лейтенант проделал свою обычную превосходную работу по записи своих наблюдений и выводов, — сказал Фултин через мгновение, глядя на верхний лист своего блокнота. — Его комментарии о взаимозаменяемости деталей новых винтовок еретиков совпадают с моими собственными наблюдениями. Думаю, он также прав, утверждая, что это зависит от действительно универсального набора измерений. К сожалению, создать что-то подобное было бы гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Думаю, что, скорее всего, еретики потратили на это годы, и мои собственные наблюдения показывают, что это еще не завершено. В то же время, похоже, что так же, как их заводы Делтак экспортировали свои новые методы и способы, они распространяли свои стандартизированные измерения вместе с ними. Если только мы с лейтенантом оба не ошибаемся, — он поднял глаза, чтобы встретиться взглядом с Мейгвейром, — они уже достаточно продвинулись вперед, чтобы установить взаимозаменяемость деталей даже с далеко расположенных заводов. Это еще больше увеличит их производительность, а также значительно повысит уровень их обслуживания в полевых условиях. Как только один пример этого, их оружейникам не придется индивидуально изготавливать запасные части, когда какой-то компонент винтовки ломается. Они могут иметь запасы деталей, которые, скорее всего, выйдут из строя, и просто заменить их при необходимости.

Он сделал паузу, пока Мейгвейр не кивнул с мрачным пониманием, затем продолжил.

— Как я уже сказал, уверен, что этот процесс занял у них годы, и, честно говоря, мы не можем повторить его достаточно быстро, чтобы повлиять на положение армии Бога в Сиддармарке. И это не единственная проблема, с которой мы сталкиваемся. Честно говоря, ваша светлость, я не понимал последствий широкого использования еретиками стали там, где мы используем железо — или, если на то пошло, качества их железа — и степени, в которой они явно усовершенствовали свои процессы ковки и обработки так же полностью, как это сделал Жуэйгейр. Простая истина заключается в том, что какой бы обманчиво простой ни была конструкция винтовки еретиков, мы не можем воспроизвести ее в тех количествах, которые нам потребуются, и мы, конечно, не можем приблизиться к взаимозаменяемости деталей, которой они достигли. Извините, ваша светлость, но мы просто не можем этого сделать.

— Я этого боялся, — вздохнул Мейгвейр.

— Не говорю, что ситуация безнадежна, ваша светлость. На самом деле, я очень высокого мнения о предложенной молодым Жуэйгейром конструкции винтовки. Мы можем легко включить ее в новое оружие, и мы можем довольно легко преобразовать существующее оружие, если мы заберем его на наши центральные объекты. Если уж на то пошло, возможно, удастся оборудовать фургоны оружейников для выполнения хотя бы некоторых преобразований в полевых условиях.

— Действительно? — Мейгвейр выпрямился.

— Конверсия несколько ослабит затворы винтовок, — предупредил Фултин, — поэтому они будут немного более хрупкими. Однако, хотя я не решаюсь недооценивать способность солдат ломать вещи, не думаю, что это будет существенным недостатком. И оценки Жуэйгейра о том, сколько еще труда и времени потребуется для создания его дизайна, могут быть чрезмерно пессимистичными. Он не знает о Талбате и улучшениях, которые тот придумал для нас, и — возможно, даже более того — я совершенно уверен, что он недооценил скорость, с которой мы можем производить необходимые винты. Считаю, что он думает как племянник мастера по изготовлению железа, но железо, возможно, не самый лучший металл для них, и подозреваю, что он должным образом не рассмотрел все возможные источники для рабочих, чтобы сделать их. Я не буду уверен, пока у меня не будет возможности навести несколько справок, но, по моим оценкам, как только у нас с Талбатом будет возможность обсудить это, мы, вероятно, сможем изготовить одну из винтовок молодого Жуэйгейра — возможно, слегка измененную по сравнению с его оригинальной конструкцией — не более чем в два раза медленнее, чем требуется для существующей винтовки. Возможно, мы даже сможем улучшить это соотношение, хотя на данный момент нам явно было бы разумнее ошибиться в сторону осторожности. Однако это, конечно, не потребует более чем в три раза больше человеко-часов, и даже этот показатель на двадцать пять процентов выше, чем он предполагал.

Мейгвейр медленно кивнул, его глаза были задумчивыми, когда он обдумывал последствия того, что только что сказал другой человек… и как ему повезло, что он был в состоянии это сказать. Правда заключалась в том, что Линкин Фултин и Талбат Брайерс были жемчужинами производства оружия армии Бога, и только по милости архангелов они были у него.

Черноволосый бородатый Фултин был чихиритом, как и сам Мейгвейр, хотя он был всего лишь братом-мирянином. Для этого было несколько причин, в том числе тот факт, что он никогда не чувствовал призвания к священству. Однако что еще более зловеще, в юности его несколько раз наказывали за любопытство и готовность подвергать сомнению известную мудрость в том, что касалось общепринятых методов ремесла и производства. Он выжил главным образом потому, что «известная мудрость», которую он был наиболее склонен подвергать сомнению, была просто догматичной, бездумной реакцией начальства, которое в раздражении от его готовности думать самостоятельно не удосужилось проверить фактические доктринальные авторитеты, прежде чем наложить запрет на него. Конечно, он только ухудшил ситуацию, когда упорно апеллировал к вышестоящей власти, и оказалось, что эти догматичные начальники были неправы. Действительно, не один из них творчески неверно истолковал Судебный приказ (или даже сознательно пропустил его) просто для того, чтобы заставить его замолчать, и они не оценили этого, когда он переступил через их головы… и выиграл. Ни один из поднятых им вопросов на самом деле не нарушал Запретов, но ему удалось вывести из себя достаточно высокопоставленных церковников — «привести в ярость», возможно, действительно было бы более подходящим глаголом, — чтобы исключить любую возможность карьеры в священстве, даже если бы он этого захотел.

Та же самая готовность бросить вызов тому, что он считал бесполезно неэффективной практикой, заставила его заинтересоваться металлургией и развитием мануфактур для Матери-Церкви. Однако его убеждение в том, что Церковь должна непосредственно участвовать в продвижении мануфактур на землях Храма, до джихада практически не получило поддержки со стороны викариата. Мейгвейр знал об этом. Фактически, он участвовал в этом, хотя с тех пор понял, что естественное отвращение Церкви к опасным и необузданным инновациям зашло слишком далеко. Конечно, тот факт, что Матери-Церкви — и викариату — было дешевле приобретать требующиеся промышленные товары из Чариса через Сиддармарк, без риска внедрения этих загрязняющих инноваций в самих землях Храма, также принимался во внимание.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация