Книга Дрожь в основании ада, страница 93. Автор книги Дэвид Марк Вебер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дрожь в основании ада»

Cтраница 93

— Это… было замечательно, милорд, — сказал он. — Мне никогда не приходило в голову, что пращи могут достигать такой дальности. А что касается взрывов..!

— Я в этом не сомневаюсь, ваше преосвященство. — Харчонгский офицер слегка пожал плечами. — По моим наблюдениям, жители Востока значительно недооценивают дальность, которой может достичь обученный пращник. На самом деле, с правильно сконструированной пулей эти люди могли бы достичь по крайней мере вдвое большей дальности, чем они только что продемонстрировали.

Уолкир начал возражать против такого заявления, почти рефлекторно. К счастью, он вовремя остановился.

— Если они не использовали пули, то что они использовали? — вместо этого спросил он.

— Ручные бомбы, — ответил Рэйнбоу-Уотерс. — Мы изготовили их сами, основываясь на тех, которые Мать-Церковь поставляет нашей пехоте. Они по отдельности меньше — они весят всего в два раза меньше и не несут столько пороха или шрапнели, — но вы видели, как далеко наши пращники могут их метать. Конечно, эти люди используют пращи с посохами, которые имеют гораздо большую дальность действия, чем стандартная праща, и их нельзя использовать на коротких дистанциях. Их пули — или бомбы — должны лететь по дуге без более пологих траекторий, которых могут достичь стандартные пращи. С другой стороны, они могут достигать двухсот ярдов с полноразмерными ручными бомбами; с теми, которые они использовали сегодня, они могут достигать почти четырехсот, хотя на этом расстоянии их точность падает. Разрывы ручных бомб становятся все менее концентрированными, чем дальше им приходится их бросать.

— Я понимаю. — Уолкир на мгновение посмотрел на графа, затем снова на взвод пращников, который теперь стоял неподвижно, ожидая следующего приказа. — Могу я увидеть, как они продемонстрируют это снова, милорд? И не могли бы вы попросить их показать мне, как хорошо они могут обращаться с полноразмерными ручными бомбами.

— По странному совпадению, ваше преосвященство, у них с собой по полдюжины каждого размера.

Рэйнбоу-Уотерс широко улыбнулся архиепископу воинствующему, затем кивнул одному из своих помощников. Молодой человек четко отдал честь, поспешил вниз по пологим ступенькам трибуны и побежал к ожидающему взводу.

— Знаю, что мы не смогли воспроизвести портативные угловые пушки еретиков, — сказал Рэйнбоу-Уотерс, не сводя глаз с пращников, стоя рядом с Уолкиром. — Из отчетов, которыми поделились со мной епископ воинствующий Барнэбей и епископ воинствующий Канир, лучший пращник в мире не сможет сравниться с такими дальностями стрельбы. Но как только диапазон падает….

Его голос затих, и Уолкир кивнул, наблюдая, как пращники перезаряжают оружие.

* * *

— Я должен признать, милорд, — сказал архиепископ воинствующий несколько часов спустя, сидя за плотно накрытым обеденным столом напротив повелителя конницы, — что я никогда не ожидал ничего подобного этим пращникам. Вы правы насчет преимущества портативных угловых пушек еретиков в дальности стрельбы, но у них их и близко нет столько, сколько у вас пращников.

— Эта мысль приходила мне в голову, — признался Рэйнбоу-Уотерс, собственноручно наливая свежий чай в чашку Уолкира. — С другой стороны, специально разработанные ручные бомбы — не самая простая вещь в изготовлении.

Он приподнял бровь над чайником, который все еще держал в воздухе, и Уолкир кивнул.

— Понимаю вашу точку зрения, милорд. И полагаю, что викарий Аллейн будет рад отдать им приоритет на пороховых заводах, как только прочтет мой отчет.

— Превосходно!

Рэйнбоу-Уотерс отставил чайник в сторону, и Уолкир отхлебнул из тонкой фарфоровой чашки. Ручные бомбы меньшего размера, которые предпочитали пращники, действительно имели яйцевидную форму. Они также состояли из старомодных мушкетных пуль, вложенных в матрицу из смолы и начиненных небольшим пороховым зарядом. Наиболее эффективные из них использовали новые капсюли, одобренные инквизицией для производства, но капсюли для могущественного воинства Божьего и архангелов были в дефиците, и практически все, что получили харчонгцы, предназначались для новых казнозарядных винтовок Сент-Килман, которые им выдали. Вторая разновидность, подобная стандартным ручным бомбам, которые Церковь начала производить после того, как еретики использовали их в битве против ее защитников, вместо этого должна была зажигаться длинным медленным фитилем. Это работало, но это также означало, что каждый пращник должен был быть в паре с кем-то, чтобы зажечь — и, при необходимости, перерезать — фитиль, прежде чем бомбы будут брошены во врага.

— Рад, что смог лично увидеть вашу демонстрацию, — сказал он, ставя чашку обратно на блюдце. — Не думаю, что письменный отчет отдал бы этому должное.

— Признаю, что хотел, чтобы вы увидели это без каких-либо… предубеждений, скажем так? — Рэйнбоу-Уотерс улыбнулся. — На самом деле именно так мой племянник продемонстрировал мне это.

Уолкир улыбнулся в ответ. Племянник повелителя конницы — Мединг Хводжан, барон Уинг-Сонг — был капитаном конницы, что примерно эквивалентно полковнику армии Бога. Он также был старшим помощником и адъютантом Рэйнбоу-Уотерса. Он не казался таким умным, как его дядя, но обладал избытком энергии и был тщательно организован. Возможно, что еще более важно, он разделял понимание графом того, почему было так важно реорганизовать и перевооружить могучее воинство. Неудивительно, что и он, и его дядя были так рады возможности продемонстрировать эффективность своей новой техники.

Но затем улыбка Уолкира медленно исчезла, сменившись более серьезным выражением лица. Рэйнбоу-Уотерс наблюдал, как это происходит, и откинулся на спинку своего стула.

— Могу ли я предположить, ваше преосвященство, что мы вот-вот подойдем к основной причине вашего визита?

— Можете.

Архиепископ воинствующий вздохнул, а Рэйнбоу-Уотерс тихо усмехнулся.

— Подозреваю, что мог бы догадаться, по крайней мере, о части вашей цели, ваше преосвященство, — сказал он почти мягко. — В конце концов, от Зиона до Мазджира две тысячи миль. Не то путешествие, которое главный помощник викария Аллейна, вероятно, совершит в середине зимы без какой-либо настоятельной мотивации.

— Боюсь, в этом вы правы, — криво усмехнулся Уолкир с дрожью, которая вовсе не была притворной. Ему повезло, что он смог проделать почти все путешествие по замерзшим озерам, каналам и рекам на ледяной лодке, но это все равно было изнурительным — и холодным — испытанием. — И боюсь, что расстояние, которое мне пришлось преодолеть, скорее связано с причиной, по которой я пришел.

— Вы беспокоитесь о еретике Грин-Вэлли, — сказал Рэйнбоу-Уотерс, и оценка Уолкиром интеллекта харчонгца снова повысилась.

— Совершенно верно, — признал он. — К сожалению, дело в том, что мы… менее информированы о его передвижениях, чем хотелось бы. На самом деле, мы понятия не имеем, где он сейчас находится! Епископ Гортик поддерживает связь с епископом воинствующим Барнэбеем через посыльных виверн, но он сообщает, что войска еретиков, в настоящее время подходящие к Фейркину, по-видимому, почти полностью состоят из сиддармаркцев. Их поддерживает, по крайней мере, часть чарисийской артиллерии, и в этом районе также находятся кое-какие конные войска чарисийцев, но самого Грин-Вэлли нигде не видно. И это, милорд, заставляет нас нервничать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация